《濟陽綱目》~ 卷六十六 (2)

回本書目錄

卷六十六 (2)

1. 取勞蟲後補虛方

茯神散,不問遠年近日取效,下蟲紅色便可治,肚下黑次之,肚下白色,是食髓也,萬不一瘥。補方服此。

白茯神(去木),白茯苓,人參,遠志(去心),龍骨,肉桂,甘草,陳皮(各一兩),當歸,五味子(各一兩半),黃耆(二兩)

上為散,分作八服,每服入棗七枚,生薑二錢,用水一升半煎至一升,趁前藥後吃,亦空心服,神效。

白茯苓湯,取蟲後補虛。

白茯苓(一錢),人參,犀角(各五錢),遠志,防風,龍骨(各二錢),生地(酒炒),麥門冬(去心,各四錢),甘草(三分),大棗(七枚)

上以水二大盞,煎作八分,合分三服溫服,如人行十里一服,仍避風寒。若覺未安,隔日更作一劑。

守靈散,補心臟勞極。

白茯苓,丁香,訶子(去核,各一兩),桔梗,芍藥,羌活,甘草(炙,各二錢五分)

上為細末,每服二錢,水一盞,入銀鐶一雙,蔥白三寸,同煎至八分,溫服。

虛成散,補肺臟勞極。

枳實(去穰,麩炒),秦艽(去蘆),白茯苓,芍藥,麻黃(去節),玄胡索,當歸(酒洗),茴香(炒,各半兩),甘草(炙,各二錢半)

上為細末,每服二錢,水一盞,銀鐶一雙,蜜五點,煎至八分,溫服。

氣復散,補三焦勞極。

甘草,白朮,茯苓,人參,當歸,生地(酒炒),知母,五味子,麥門冬,黃耆,沉香,訶子,枳實,橘皮(各等分)

上為末,每服二錢,水一鍾半煎八分,溫服。

魂停散,補脾臟勞極。

白藥子,桔梗,人參,訶子皮,茯苓,甘草(炙),丁香(各等分)

上為細末,每服二錢,水一盞,入蜜一匙,煎至八分,溫服。

金明散,補肝臟勞極。

人參,知母,茯苓,秦艽(去蘆),丁香,甘草(炙),石膏(煅,各等分)

上為細末,每服二錢,水一盞,蔥白三寸,同煎至八分,溫服。

育嬰散,補腎臟勞極。

香附子(炒,二錢半),梅子(一枚,炮),白蒺藜(去角,二錢半),白茯苓(半兩),木香,甘草(炙,各一錢)

上為細末,每服二錢,水一盞,生薑七片,蔥白三寸,同煎至七分,空心服。

以上六方治心肝脾肺腎,取出蟲後,補勞之藥也。

(蔭按:)治勞瘵、傳屍、飛屍、三尸九蟲等證,多用天靈蓋、紫河車、人骨為藥,甚哉不仁之至也。夫民吾同胞,物吾同與,除我之疾,損人之骨,縱使壽長,亦必奪算。況古人以掩暴骨為陰德,而豈能以人骨醫人病乎?又煮之、炙之、解之、研之,仁術固如此乎?且犬不食犬骨,而人食人骨可乎?況前蘇遊論曰:天靈蓋治傳屍,徒有其說,未嘗取效,惟膏肓俞、四花穴及早灸之,自可平安。方技不習灸法,不用官藥,好奇行怪,而以人骨醫人病,殘忍傷德,恐非仁人之用心也。

苟有可易,定須易之不用。

白話文:

標題翻譯爲:[驅勞蟲後補虛方]

茯神散,不論遠年或近期,皆有效果。如果驅出的蟲子呈紅色,表示可治;若蟲子位於腹部下方呈黑色,治療效果次之;若蟲子位於腹部下方呈白色,表示蟲已侵蝕骨髓,幾乎無法治癒。以下爲補虛方:

  • 白茯神(去木)、白茯苓、人參、遠志(去心)、龍骨、肉桂、甘草、陳皮(各一兩),當歸、五味子(各一兩半),黃芪(二兩)。將上述藥材磨成粉末,分成八份,每次服用時加入七枚棗和二錢生薑,用一升半的水煎至一升,趁熱服用,最好在空腹時服用,效果神奇。

  • 白茯苓湯,用於驅蟲後的補虛。白茯苓(一錢)、人參、犀角(各五錢)、遠志、防風、龍骨(各二錢)、生地(酒炒)、麥門冬(去心,各四錢)、甘草(三分)、大棗(七枚)。將上述藥材以兩大盞水煎至八分,分三次溫服,如同人行十里路的時間服一次,同時避免風寒。如感覺不適,可隔日再製一劑。

  • 守靈散,用於補心勞極。白茯苓、丁香、訶子(去核,各一兩)、桔梗、芍藥、羌活、甘草(炙,各二錢五分)。將上述藥材磨成細末,每次服用二錢,加一盞水,放入一雙銀鏈和三寸蔥白,同煎至八分,溫服。

  • 虛成散,用於補肺勞極。枳實(去穰,麩炒)、秦艽(去蘆)、白茯苓、芍藥、麻黃(去節)、玄胡索、當歸(酒洗)、茴香(炒,各半兩)、甘草(炙,各二錢半)。將上述藥材磨成細末,每次服用二錢,加一盞水,一雙銀鏈和五點蜜,煎至八分,溫服。

  • 氣復散,用於補三焦勞極。甘草、白朮、茯苓、人參、當歸、生地(酒炒)、知母、五味子、麥門冬、黃芪、沉香、訶子、枳實、橘皮(各等分)。將上述藥材磨成末,每次服用二錢,加一鍾半的水煎至八分,溫服。

  • 魂停散,用於補脾勞極。白藥子、桔梗、人參、訶子皮、茯苓、甘草(炙)、丁香(各等分)。將上述藥材磨成細末,每次服用二錢,加一盞水,加入一匙蜂蜜,煎至八分,溫服。

  • 金明散,用於補肝勞極。人參、知母、茯苓、秦艽(去蘆)、丁香、甘草(炙)、石膏(煅,各等分)。將上述藥材磨成細末,每次服用二錢,加一盞水,三寸蔥白,同煎至八分,溫服。

  • 育嬰散,用於補腎勞極。香附子(炒,二錢半)、梅子(一枚,炮)、白蒺藜(去角,二錢半)、白茯苓(半兩)、木香、甘草(炙,各一錢)。將上述藥材磨成細末,每次服用二錢,加一盞水,七片生薑,三寸蔥白,同煎至七分,空腹服用。

以上六種藥方用於補心、肝、脾、肺、腎,驅蟲後補虛的藥物。

關於治療癆瘵、傳屍、飛屍、三尸九蟲等症狀,多使用天靈蓋、紫河車、人骨爲藥物,這種做法極爲不仁。我們與民同體,與物同生,爲了治療我們的疾病,損害他人的骨骼,即使壽命延長,也必然會奪走他人的壽命。古人認爲掩埋暴露的骨頭是一種陰德,豈能用人骨醫治人的疾病?再者,將人骨煮沸、炙烤、分解、研磨,仁術難道是這樣的嗎?況且狗不吃同類的骨頭,而人吃人的骨頭可以嗎?況且前蘇遊論說:天靈蓋治傳屍,只是有說法,未曾真正有效,只有膏肓俞、四花穴及早灸之,自然可以平安。方技不學習灸法,不使用官方藥物,喜歡奇特古怪的方法,用人骨醫治人的疾病,殘忍傷德,恐怕不是仁慈的人應有的行爲。

如果有可以替代的藥物,必須替換使用。