《濟陽綱目》~ 卷一·中 (3)
卷一·中 (3)
1. 治卒中風口噤方
通關散,治卒中風邪,昏悶不省,牙關緊急,湯水不下。
細辛(去葉,洗淨),豬牙皂角(去子,各一錢)
上為極細末,每用少許,吹入鼻內取嚏,就提頭髮,立蘇。候有噴嚏,漸可施治,無嚏不治。一方加半夏一錢,一方又加藜蘆、苦參,或只以生半夏末吹入鼻中亦可。
開關散,治中風牙關已緊,無門下藥。
天南星(五分),龍腦(少許)
上二味搗為末,五月五日修治,每用一字至半錢,以中指蘸藥,揩大牙左右二三十遍,其口自開,然後下藥。一方用烏梅肉擦其牙關,牙關痠軟則易開,此酸先入筋之故也。其不開者,筋先絕也,不治。
通頂散,治中風中氣,昏憒不知人事,口噤不能開,急用此吹鼻即蘇。
藜蘆,生甘草,川芎,細辛,人參(各一錢),石膏(五錢)
上為細末,吹入鼻中一字,就提頂中發,立蘇。有嚏者,肺氣未絕,可治。
搐鼻通天散,治卒暗中風倒地,牙關緊急,人事昏沉。
川芎,細辛,白芷,防風,薄荷,藜蘆(各一錢),豬牙皂角(去皮,三個)
上為細末,用蘆筒納藥,每用少許,吹入鼻中。
通頂散,治中風暗風,卒然倒地,昏迷不省人事,及陰證,大效。
藜蘆(去蘆,八錢),川芎(二錢),石菖蒲,薄荷,蔓荊子(各一兩)
上為細末,每少許吹入鼻中,須臾嚏出,即愈。
青金錠,治男女中風痰厥,牙關緊急,口不得開,難以進藥,並雙鵝喉閉,不能言者,小兒驚風痰迷,並效。
元胡索(三錢),麝香(一分),青黛(六釐),牙皂(十四枚,火煨)
上共研為細末,清水調做錠,重五分,陰乾。每用一錠,取井花涼水磨化,用綿紙蘸藥汁,滴入鼻孔,喉內痰響,取出風痰,一刻得生,見效如神,百發百中。
稀涎散,治中風不語,牙關緊急,單雙乳蛾。
江子仁(六枚,每枚分作兩半),牙皂(三錢,切片),明礬(一兩)
上先將礬化開,入二味攪勻,待礬枯為末,每用三分,諸病皆愈。痰涎壅盛者以五分燈心湯下。喉中之痰逆上者即吐,膈間者即下。
一方,治口噤。
鬱金,藜蘆
上為末,水調搐鼻。
一方,白礬(半兩),鹽花(一分)
上為細末,揩點牙根下,更以半錢匕,綿裹安牙盡頭。
一方,單用白鹽,揩牙即開。
一方,用甘草,比中指節,截作五截,於生油內浸過,炭火上炙,候油入甘草,以物斡開牙關,令咬定甘草,可人行十里許時,又換甘草一截,後灌藥極效。
一方,治口噤,卒不得語。
附子搗末,納管中,吹入喉中,立安。(《千金翼》云:吹喉中恐是吹鼻中)
白朮酒,治妊娠中風口噤,語言不得。
白朮,獨活(各一兩),黑豆(炒一合)
白話文:
[治療突然中風口閉的處方]
[通關散],用於治療突然遭受風邪,導致神智混亂不清,牙關緊閉,無法進食或飲水。
所需藥材為細辛(去葉,洗淨)和豬牙皁角(去子),各一錢。將這些藥材研磨成極細粉末,每次使用少量,吹入患者鼻內引發打噴嚏,同時拉扯頭髮,可立即恢復意識。若出現噴嚏,代表病情開始緩解,可以進一步治療;若無噴嚏反應,則表示病情較嚴重,治療困難。另外,有的配方會加入半夏一錢,或藜蘆、苦參,或僅使用生半夏粉吹入鼻中也有療效。
[開關散],適用於中風後牙關緊閉,無法口服藥物的情況。
所需藥材為天南星(五分)和龍腦(少許)。將兩種藥材混合研磨成粉末,最好在五月五日製作。每次使用一字至半錢的量,用中指沾取藥粉,擦拭大牙左右二三十次,牙關自然會打開,然後可進行其他治療。另一個方法是使用烏梅肉摩擦牙關,因為酸性有助於軟化肌肉,使牙關更容易開啟,這是由於酸性物質能優先進入肌肉組織所致。如果牙關仍無法開啟,可能表示肌肉已經完全失去功能,治療困難。
[通頂散],用於治療中風或氣血阻塞,導致神智不清,口閉不能開,緊急情況下可使用此藥吹入鼻中,患者即可恢復意識。
所需藥材為藜蘆、生甘草、川芎、細辛、人參(各一錢),以及石膏(五錢)。將這些藥材研磨成細粉末,吹入患者鼻中,同時拉扯頭頂的頭髮,患者即可立即恢復意識。若有打噴嚏反應,表示肺部仍有活動,有治療的可能性。
[搐鼻通天散],適用於突然中風倒地,牙關緊閉,神智昏迷的情況。
所需藥材為川芎、細辛、白芷、防風、薄荷、藜蘆(各一錢),以及豬牙皁角(去皮,三個)。將這些藥材研磨成細粉末,使用蘆葦筒裝藥,每次使用少量吹入患者鼻中。
[通頂散],適用於中風或突然倒地,昏迷不醒,以及陰證,具有顯著療效。
所需藥材為藜蘆(去蘆,八錢)、川芎(二錢)、石菖蒲、薄荷、蔓荊子(各一兩)。將這些藥材研磨成細粉末,每次使用少量吹入患者鼻中,很快會出現打噴嚏反應,病情即可得到改善。
[青金錠],適用於男性或女性中風痰厥,牙關緊閉,口無法開,難以進食藥物,以及雙鵝喉閉,無法說話的小兒驚風痰迷等症狀。
所需藥材為元胡索(三錢)、麝香(一分)、青黛(六釐)、牙皁(十四枚,火煨)。將這些藥材共同研磨成細粉末,用水調和製成錠劑,重量約五分,晾幹。每次使用一錠,取井水磨碎,用棉紙沾取藥液滴入鼻孔,能快速清除喉嚨中的痰,約一刻鐘後病情即可得到控制,療效神奇,效果顯著。
[稀涎散],適用於中風無法說話,牙關緊閉,以及單雙乳蛾等症狀。
所需藥材為江子仁(六枚,每枚切成兩半)、牙皁(三錢,切片)、明礬(一兩)。先將明礬溶解,加入其他藥材攪拌均勻,待明礬完全乾燥後研磨成粉末。每次使用三分,所有病症都能得到改善。若痰涎旺盛,可用五分燈心湯送服。喉嚨中的痰會向上反流,而胸膈間的痰會向下排泄。
[一方],適用於牙關緊閉的情況。
所需藥材為鬱金和藜蘆。將這些藥材研磨成粉末,用水調和後吹入鼻中。
[一方],所需藥材為白礬(半兩)、鹽花(一分)。將這些藥材研磨成細粉末,塗抹在牙齒根部下方,也可用棉布包裹半錢的藥粉,放在牙齒最深處。
[一方],單獨使用白鹽,摩擦牙齒即可開口。
[一方],使用甘草,長度與中指節相等,切成五段,在生油中浸泡,然後在炭火上烤,等到油份被甘草吸收,用工具撐開牙關,讓患者咬住甘草,大約行走十里路的時間,再換一段甘草,後續灌藥效果極佳。
[一方],適用於突然無法說話的口閉情況。
所需藥材為附子,研磨成粉末,放入管中,吹入喉中,立即安撫。
[白朮酒],適用於懷孕期間中風口閉,無法說話的情況。
所需藥材為白朮、獨活(各一兩),以及炒黑豆(一合)。將這些藥材切碎,加入三升酒煮至剩下一升半,去除殘渣溫熱服用,分四次服用。若口閉,可使用工具撐開灌入,喝完後會出汗,病情即可得到改善。
[一方],適用於中風全身冰冷,口閉,失去知覺的情況。
所需藥材為獨活四兩,加入好酒一升煎至剩半升,待溫熱後再服用。
[燻法],適用於中風口閉,無法口服藥物的情況。
使用黃耆和防風煎煮大量湯水,放置在牀下,讓其蒸氣如煙霧般燻蒸。
[針法],針刺人中、頰車各四分。