《濟陽綱目》~ 卷四十四 (2)

回本書目錄

卷四十四 (2)

1. 治內傷諸痙方

十全大補湯,治發汗過多,因而致痙者,此方主之。瘡家雖身疼,不可發汗,發則痙者,亦用此方。

人參,黃耆(蜜炙),茯苓,白芍(酒炒),白朮(炒),當歸(酒洗),甘草(炙),熟地(砂仁炒),川芎(各一錢),桂枝(五分)

上銼,水煎服。

黃耆湯,治汗多氣虛發痙。

黃耆(蜜炙,二錢),人參,白朮,白茯苓,白芍藥(炒,各一錢),甘草(炙,八分),桂枝(五分)

上加棗一枚,水煎食前服。

防風當歸湯,治發汗過多,發熱,頭搖口噤,背反張者,宜去風養血。

防風,當歸,川芎,地黃(酒炒,各二錢半)

上銼,水煎服。

當歸散,治血虛及去血過多,發痙。

當歸(酒洗,二錢),川芎,熟地(砂仁炒),防風(各一錢),芍藥(煨,一錢半),黃耆(一錢),甘草(四分)

上水煎,食前服。

當歸補血湯,治一切去血過多,因無血養筋,令人四肢攣急,口噤如痙。

當歸(半兩,酒浸),黃耆(一兩)

上銼碎,作一服,水煎溫服。如挾風,或兼破傷風者,加防風、羌活各一錢,荊芥穗一錢半,甘草五分,減去黃耆一半。

丹溪方,一少年痘瘡靨謝後,忽口噤不開,四肢強直,時繞臍痛一陣,則冷汗如雨,痛定汗止,脈極強緊如直弦。知此子極勤苦,因勞倦傷血,瘡後血愈虛,感風寒,當用辛溫養血,辛涼散風,服此藥十二帖而安。

當歸,芍藥(二味為君),川芎,青皮,鉤藤鉤(三味為臣),白朮,甘草(二味為佐),桂枝,木香,黃連(三味為使)

上加紅花少許,水煎服。

荊芥散,治新產血虛發痙,得汗後中風,發熱亦然。

荊芥穗微炒為末,每服三五錢,外以大豆黃卷,用熱酒沃之,取汁調下,其效如神。

白話文:

【治療內傷引起的痙攣的各種方法】

  1. 「十全大補湯」,適用於因發汗過多導致痙攣的情況,這是主要的治療方式。即使有創傷且身體疼痛,也不應發汗,若發汗後出現痙攣,也適用這個方子。

方子包含:人參、黃耆(蜜炙)、茯苓、白芍(酒炒)、白朮(炒)、當歸(酒洗)、甘草(炙)、熟地(砂仁炒)、川芎(各一錢)、桂枝(五分)。將這些藥材研磨,用水煎煮後服用。

  1. 「黃耆湯」,治療因大量出汗和氣虛引發的痙攣。

藥方包括:黃耆(蜜炙,二錢)、人參、白朮、白茯苓、白芍藥(炒,各一錢)、甘草(炙,八分)、桂枝(五分)。加入一枚棗,用水煎煮,在飯前服用。

  1. 「防風當歸湯」,針對因發汗過多、發熱、頭部震顫、口閉、背部反張等症狀,適合祛風補血。

用防風、當歸、川芎、地黃(酒炒,各二錢半)組成。將這些藥材研磨,用水煎煮後服用。

  1. 「當歸散」,適用於血虛或失血過多引發的痙攣。

當歸(酒洗,二錢)、川芎、熟地(砂仁炒)、防風(各一錢)、芍藥(煨,一錢半)、黃耆(一錢)、甘草(四分)。用水煎煮,在飯前服用。

  1. 「當歸補血湯」,治療因大量失血,缺乏血液滋養肌肉,導致四肢抽搐,口閉如痙攣的情況。

當歸(半兩,酒浸)、黃耆(一兩)。研磨後,作為一次的用量,用水煎煮溫服。如果伴有風邪或兼有破傷風,可以加入防風、羌活各一錢,荊芥穗一錢半,甘草五分,減少黃耆一半的量。

  1. 「丹溪方」,一個年輕人在痘瘡痊癒後,突然口閉不能開,四肢僵硬,偶爾肚臍周圍會劇烈疼痛,然後冷汗如雨,疼痛停止後汗水也會停,脈搏非常強烈緊繃如同直線。推斷他因為過度勞累導致血液損耗,瘡癒後血更虛弱,受風寒影響,應該使用辛溫的藥物來補血,辛涼的藥物來散風,服用十二劑後病情得到緩解。

方子由當歸、芍藥(兩種為主要成分)、川芎、青皮、鉤藤鉤(三種為輔助成分)、白朮、甘草(兩種為輔助成分)、桂枝、木香、黃連(三種為輔助成分)組成。加入少量紅花,用水煎煮後服用。

  1. 「荊芥散」,適用於產後血虛引起的痙攣,或者在出汗後受風,發熱也有同樣效果。

將荊芥穗稍微炒過製成粉末,每次服用三到五錢。另外,用熱酒沖泡大豆黃卷,取汁調和藥粉服用,效果神奇。

2. 治痰火濕氣勞風諸痙方

清痰湯,治痰火攻作,項強口噤,角張發痙。

山梔,黃芩(各一錢半),半夏(湯泡),橘紅,茯苓,瓜蔞仁(炒,去殼),枳殼(麩炒),貝母(去心),香附(童便浸,各一錢),甘草(五分)

上水煎,入竹瀝、薑汁各三四匙,食遠服。

去濕清熱散

白朮(二錢),蒼朮(米泔浸炒,一錢半),澤瀉,茯苓,天花粉,山梔(各一錢),羌活(七分),甘草(四分)

上水煎,食前服。

祛風清金散,治肺熱壅盛,痰嗽如膿。

防風,川芎,桔梗,枳殼,旋覆花(各一錢),山梔,黃芩,貝母,瓜蔞仁,茯苓,橘紅,天門冬(去心),麥門冬(去心,各八分),五味子(十五粒),甘草(四分)

上水煎食後服。

理氣平肝散,治七情所傷發痙。

烏藥,香附(各一錢半),青皮,枳殼(麩炒),芍藥(煨),川芎,柴胡,木香(各一錢),甘草(五分)

上加生薑三片,水煎,食前服。

芎枳丸,治勞風,強上冥視,肺熱上壅,唾稠。

川芎,枳殼

上為末,蜜丸,如桐子大,每服三五十丸,食後溫水下,日進三服。

白話文:

【清痰湯】,用於治療因痰火旺盛導致的頸部僵硬、口閉難開、肢體抽搐。

所需藥材:山梔、黃芩(各4.5克)、半夏(用水煮過)、橘紅、茯苓、瓜蔞仁(炒熟後去殼)、枳殼(小麥粉炒過)、貝母(去心)、香附(用童子尿浸泡,各3克)、甘草(1.5克)。

將上述藥材加水煎煮,再加入竹瀝和薑汁各三到四茶匙,飯後服用。

【去濕清熱散】,用來清除濕氣和熱氣。

所需藥材:白朮(6克)、蒼朮(米泔水中浸泡並炒過,約4.5克)、澤瀉、茯苓、天花粉、山梔(各3克)、羌活(2.1克)、甘草(1.2克)。

將上述藥材加水煎煮,飯前服用。

【祛風清金散】,用於治療肺部熱度過高,痰多且黏稠如膿。

所需藥材:防風、川芎、桔梗、枳殼、旋覆花(各3克)、山梔、黃芩、貝母、瓜蔞仁、茯苓、橘紅、天門冬(去心)、麥門冬(去心,各2.4克)、五味子(約15粒)、甘草(1.2克)。

將上述藥材加水煎煮,飯後服用。

【理氣平肝散】,用於治療因情緒波動導致的抽搐。

所需藥材:烏藥、香附(各4.5克)、青皮、枳殼(小麥粉炒過)、芍藥(煨過)、川芎、柴胡、木香(各3克)、甘草(1.5克)。

加上三片生薑,加水煎煮,飯前服用。

【芎枳丸】,用於治療勞累引起的風寒,視力模糊,肺熱上湧,唾液濃稠。

所需藥材:川芎、枳殼。

將上述藥材研磨成粉末,加入蜂蜜搓成桐子大小的丸狀,每次服用三十至五十丸,飯後用溫水送服,每天三次。