《濟陽綱目》~ 卷三十九 (6)
卷三十九 (6)
1. 治血脹方
大黃䗪蟲丸,治腹脹有形塊,按之而痛不移,口不惡食,小便自利,大便黑色,面黃肌銷者,血證諦也,此丸與之。
大黃(蒸,十兩),黃芩(二兩),甘草(三兩),乾漆(炒),桃仁(各一兩),芍藥(四兩),杏仁(去皮尖),虻蟲(去翹足,炒),蠐螬(炒,各一升),䗪蟲(炒,半升),水蛭(炙黃,百枚),熟地黃(半兩)
白話文:
大黃䗪蟲丸,治療腹脹症狀
適用症狀:
- 腹部脹滿,有形狀明確的腫塊。
- 按壓腫塊時會疼痛,但疼痛部位不會移動。
- 食慾正常,不感到厭惡。
- 小便通暢。
- 大便顏色發黑。
- 面色發黃,身體消瘦。
上述症狀符合血證特徵,可使用大黃䗪蟲丸治療。
藥方組成:
- 大黃(蒸制,10兩)
- 黃芩(2兩)
- 甘草(3兩)
- 乾漆(炒制)
- 桃仁(1兩)
- 芍藥(4兩)
- 杏仁(去皮尖,1兩)
- 虻蟲(去足,炒制,1升)
- 蠐螬(炒制,1升)
- 䗪蟲(炒制,0.5升)
- 水蛭(炙黃,100枚)
- 熟地黃(0.5兩)
上為細末,煉蜜為丸,如小豆大,每服五丸,日進三服。
抵當丸,治有故畜血而腹脹者,宜以此下之。
水蛭(七個,石灰炒赤),虻蟲(八個,粳米炒),桃仁(七個),大黃(一兩)
上為末,分作四丸,每一丸用水一盞,煎七分,溫服。血未下,再服。
一方,治血鼓,腹如盆脹。
三稜(煨),蓬朮,乾漆(炒煙盡),牛膝(去蘆,酒浸),琥珀,虻蟲(糯米炒),肉桂,硇砂,水蛭(石灰炒赤),大黃(各等分)
白話文:
將藥材磨成細粉,用蜂蜜做成丸子,每個丸子如小豆大小,每次服用五丸,一天服用三次。這種藥丸叫做抵當丸,專門治療因積血導致腹脹的病症,可以幫助排出積血。
水蛭七個,用石灰炒至紅色;虻蟲八個,用粳米炒;桃仁七個;大黃一兩。將所有藥材磨成粉末,分成四份,每一份用一碗水煎煮至七分,溫服。如果血還沒排出,就再服用一次。
另一個方子專門治療血瘀導致腹部鼓脹如盆的疾病。藥材包括三稜(煨製)、蓬朮、乾漆(炒至煙盡)、牛膝(去蘆頭,酒浸)、琥珀、虻蟲(糯米炒)、肉桂、硇砂、水蛭(石灰炒至紅色)、大黃,各取等量。
上為末,用生地黃自然汁和米醋調勻為丸,如桐子大,每服十丸,空心溫酒送下。童便下亦可。
雞屎散,治鼓脹,旦食則不能暮食,痞滿壅塞難當,治血蠱良。
大黃,桃仁(去皮尖),乾雞糞(各等分)
上為細末,每服二錢,生薑三片,煎湯調,食後臨臥服。
桃仁承氣湯,治胸腹蓄血脹滿。
桃仁(半兩),大黃(一兩),甘草(二錢),桂(三錢),芒硝(三錢)
白話文:
將生地黃汁和米醋調勻,搓成桐子大小的丸子,每次服用十丸,空腹溫酒送服,童尿也可以。雞屎散可以治療鼓脹,症狀是早上吃飯到晚上就吃不下,肚子脹滿,難受,也能治血蠱。將大黃、桃仁(去掉皮和尖)和乾雞糞等量研磨成細粉,每次服用兩錢,用生薑三片煎湯調服,飯後臨睡前服用。桃仁承氣湯則用於治療胸腹積血導致的脹滿,由桃仁、大黃、甘草、桂枝和芒硝組成。
上每服一兩,水一盞,姜三片,煎服。
當歸和血散,治瘀血腹脹,如虛人不可下者,以此調之。
赤芍藥,生地(酒炒),當歸(須,酒洗,各一錢),川芎(八分),桃仁(去皮尖,炒),紅花(酒洗,各一錢),青皮(七分),牡丹皮,元胡索(各八分),香附(童便浸,一錢),蓬朮(煨,八分),三稜(煨,七分)
白話文:
每次服用藥材一兩,用一杯水,加入三片薑,煎煮後服用。這個藥方叫做「當歸和血散」,可以治療瘀血導致的腹脹,但如果病人體虛,不適合服用瀉藥,就可以用這個藥方來調理。藥方包括赤芍、生地(酒炒)、當歸(須,酒洗,各一錢)、川芎(八分)、桃仁(去皮尖,炒)、紅花(酒洗,各一錢)、青皮(七分)、牡丹皮、元胡索(各八分)、香附(童便浸,一錢)、蓬朮(煨,八分)、三稜(煨,七分)。
上,水三鍾,煎七分,空心服。
人參芎歸湯,治血脹煩躁,漱水不咽,神思迷忘,小便多,大便黑,或虛厥,婦人多有此證。一名散血消腫湯。
當歸,半夏(七錢半),川芎(一兩),蓬朮,木香,砂仁,白芍,甘草(炙,各半兩),人參,桂,五靈脂(炒,各二錢半)
上㕮咀,姜三片,棗一枚,紫蘇四葉,水煎服。
白話文:
服用人參芎歸湯治療血脹煩躁、漱水不咽、神思迷忘、小便多、大便黑、或虛厥等症狀,特別是婦女常會出現這些症狀。此湯藥也叫做散血消腫湯。藥方包括當歸、半夏(七錢半)、川芎(一兩)、蓬朮、木香、砂仁、白芍、甘草(炙,各半兩)、人參、桂、五靈脂(炒,各二錢半),將這些藥材研磨成粉末,加入三片薑、一枚棗、四片紫蘇,用水煎服。服用時,先用三杯水煎煮,煎到剩下七分,空腹服用。
2. 治積脹方
莪朮潰堅湯,治中滿腹脹,內有積聚,堅硬如石,其形如盤,令人不能坐臥,大小便澀滯,上喘氣促,面色萎黃,通身虛腫。
莪朮,紅花,升麻,吳茱萸(各二分),生甘草,柴胡,澤瀉,神麯,青皮,陳皮(各三分),黃芩,厚朴(生用),黃連,益智仁,草豆,蔻仁,半夏,當歸(各三分),渴加葛根(四分)
白話文:
莪朮潰堅湯主要治療腹部脹滿,內有堅硬如石的積聚,形狀像盤子,導致患者無法坐臥,大小便排泄不暢,呼吸急促,面色萎黃,全身浮腫。
上銼,如麻豆大,水二大盞,煎至一盞,稍熱服,忌酒面。二服之後,中滿減半,月積不消,再服後方。
半夏厚朴湯,消脹化積。
紅花,蘇木(各五釐),吳茱萸,乾生薑,木香,黃連(各一分),青皮(各二分),肉桂,蒼朮,白茯苓,澤瀉,柴胡,陳皮,生黃芩,草豆,蔻仁,生甘草(各三分),京三稜,當歸梢,豬苓,升麻(各四分),神麯(六分),厚朴(八分),半夏(一錢),桃仁(七個),昆布(少許),渴加葛根(三分)
白話文:
將半夏切成麻豆大小,用兩大碗水煎煮,煎到剩下一碗,稍微溫熱後服用,忌食酒和麵食。服用兩次後,腹部脹滿的情況應減輕一半,若一個月積聚未消,可再次服用。
半夏厚朴湯可以消脹化積。
藥方如下:紅花、蘇木各五釐,吳茱萸、乾薑、木香各一分,黃連各二分,青皮各三分,肉桂、蒼朮、白茯苓、澤瀉、柴胡、陳皮、生黃芩、草豆、蔻仁、生甘草各三分,京三稜、當歸梢、豬苓、升麻各四分,神麯六分,厚朴八分,半夏一錢,桃仁七個,昆布少許,若口渴可加葛根三分。
上㕮咀,作一服,水三盞,煎至一盞,去渣稍熱服。此藥二服之後,前證又減一半,卻與前藥中加減服之。
七氣消聚散,治因積聚相攻,或疼或脹。
香附米(一錢半),青皮,蓬朮,三稜(俱醋炒),枳殼(麩炒),木香,砂仁(各一錢),厚朴(薑製),陳皮(各一錢二分),甘草(炙,四分)
上加姜三片,水煎,食前服。
大三稜煎丸,治心腹堅脹,脅下緊硬,胸中痞塞,喘滿短氣。常服順氣寬中,消積滯,除膨脹,大治癥瘕積塊,消脹軟堅,累獲良驗。
白話文:
先將藥材研磨成粉末,用三碗水煎煮至一碗,去渣後稍微放涼服用。如果服用兩劑後症狀減輕一半,可以根據病情調整藥材的用量,繼續服用。七氣消聚散方,用來治療因積聚相攻而導致的疼痛或脹滿。配方包括香附米一錢半、青皮、蓬朮、三稜(醋炒)、枳殼(麩炒)、木香、砂仁各一錢、厚朴(薑製)、陳皮各一錢二分、甘草(炙)四分,再加上薑三片,水煎,飯前服用。大三稜煎丸,用來治療心腹堅硬脹滿、脅下緊硬、胸中痞塞、喘滿短氣等症狀。常服可順氣寬中,消積滯,除膨脹,對治療癥瘕積塊、消脹軟堅等症狀效果顯著,臨床療效已得到驗證。
三稜(生細切,半斤,搗為末,以酒三升,於銀石器內熬成膏),蘿蔔子(炒各二兩),青皮,神麯(炒,二兩),麥芽(炒,二兩),乾漆,硇砂(用瓷罐研細,入水少許,調坐於溏灰火中,候水乾,取出為末),杏仁(湯泡,去皮尖炒黃色,各三兩)
上為末,三稜膏為丸,如桐子大,每服十五丸至二十丸,食遠米湯下。
保安丸,治症積,心腹內結如拳,上捻心痛及臍腹痛。
白話文:
保安丸 方劑
藥材:
- 三稜:生品,切成細絲,半斤,搗碎成粉末,用酒三升,在銀石器皿中熬製成膏狀。
- 蘿蔔子:炒至微黃,二兩。
- 青皮:二兩。
- 神麴:炒至微黃,二兩。
- 麥芽:炒至微黃,二兩。
- 乾漆:適量。
- 硇砂:用瓷罐研磨成細粉,加入少量水,調勻後放在灰燼中烘烤,待水分蒸發後取出,再次研磨成粉末。
- 杏仁:用溫水浸泡去皮尖,炒至黃色,三兩。
製法:
將以上藥材全部研磨成細粉,再將三稜膏加入粉末中,搓成如桐子般大小的丸子。
用法:
每次服用十五至二十丸,飯後用米湯送服。
主治:
治療症積,心腹內結塊如拳頭大小,伴隨心痛或臍腹痛的症狀。
大黃(三兩),附子(五錢),乾薑(一兩),鱉甲(一兩半)
上為末,醋熬膏和丸,如桐子大,每服二十丸,空心醋湯或米飲下,取積下為度。
外敷神膏,治男婦積聚,脹滿血蠱等證。
川大黃,朴硝(各四兩),麝香(一錢)
上為末,每二兩和大蒜搗成膏,敷患處。
白話文:
將大黃三兩、附子五錢、乾薑一兩、鱉甲一兩半研磨成粉末,用醋熬製成膏狀,再搓成桐子大小的丸子,每次服用二十丸,空腹時用醋湯或米湯送服,直到積聚物排出體外為止。此方可外敷治療男婦積聚、脹滿、血蠱等症。
將川大黃、朴硝各四兩,麝香一錢研磨成粉末,每次取二兩與大蒜搗成膏狀,敷於患處。