《濟陽綱目》~ 卷一·中 (5)
卷一·中 (5)
1. 治中風挾氣方
烏藥順氣散,治風氣攻注,四肢骨節疼痛,遍身頑麻。及療癱瘓,語言謇澀,腳氣步履艱難,腳膝痿弱。
方見前氣道閉塞條。
蔭按:此方太陰陽明氣藥也。藥性主治,恐未必然。嚴氏調氣之說或出於此。
嚴氏八味順氣散
方見前氣道閉塞條。
蔭按:宗厚曰:嚴氏謂真氣虛而得此疾,法當調氣,故用此藥補虛行氣,雖此論迥出前人,其用藥則未也。何者,四君子補脾胃中氣藥也,更用白芷去手陽明經風,烏藥通腎胃間氣,陳皮理肺氣,青皮泄肝氣。若風果在手陽明經,而肝肺腎胃之氣實者可用。但人身經有十二,皆能中邪,五臟之氣,互有勝負,此方安能盡其變乎。
白話文:
「烏藥順氣散」可以治療風邪侵襲,導致四肢骨節疼痛,全身麻木,以及癱瘓、說話困難、腳氣行走不便、腳膝無力等症狀。
這個方劑在之前的「氣道閉塞」部分有提到。
蔭按:這個方劑是針對太陰和陽明經的氣藥。藥性主治可能並不一定準確。嚴氏的調氣理論可能就源自於此。
「嚴氏八味順氣散」
這個方劑在之前的「氣道閉塞」部分有提到。
蔭按:宗厚說:嚴氏認為真氣虛弱導致疾病,應該要調氣,因此用這個方劑補虛行氣,雖然這個理論與前人不同,但是藥物的使用卻沒有突破。為什麼呢?因為四君子湯是補脾胃中氣的藥,另外加上白芷可以祛除手陽明經的風邪,烏藥可以通腎胃之間的氣,陳皮可以理肺氣,青皮可以泄肝氣。如果風邪真的在手陽明經,而肝肺腎胃之氣充實的話,就可以用這個方劑。但是人體有十二經絡,都可以受到邪氣的侵襲,五臟之氣也互相消長,這個方劑怎麼能夠應對所有變化呢?
又況真氣先虛之人,亦難用此藥也,學者詳之。
人參順氣散,治一應中風,宜先服此藥,疏通氣道,然後進以風藥。
乾薑(炮),人參(各一兩),川芎,甘草(炙),桔梗,白朮,白芷,陳皮(去白),麻黃(各四兩),厚朴(四兩,去皮,薑製),葛根(二兩半)
白話文:
此外,如果患者本身真氣就虛弱,也很難使用這種藥物,學者們要注意這點。
人參順氣散,用於治療各種中風,應該先服用此藥,疏通氣道,然後再用治療風邪的藥物。
配方如下:
- 乾薑(炮製) 一兩
- 人參 一兩
- 川芎 四兩
- 甘草(炙) 四兩
- 桔梗 四兩
- 白朮 四兩
- 白芷 四兩
- 陳皮(去白) 四兩
- 麻黃 四兩
- 厚朴(去皮,薑製) 四兩
- 葛根 二兩半
上㕮咀,每服五錢,生薑三片,蔥白二根,水煎,食後服。
順風勻氣散,治中風中氣,半身不遂,口眼喎斜,先宜服此。或風濕腰腿疼痛,亦宜服之。
白朮(四錢),天麻(一錢),人參(二錢),烏藥(三錢),青皮,甘草(炙),沉香,白芷,紫蘇,木瓜(各半錢)
上㕮咀,分二帖,每帖加生薑三片,水煎,食遠服。一方加陳皮、枳殼、半夏,無甘草。
白話文:
每次服用藥方五錢,加入生薑三片、蔥白兩根,用水煎煮,飯後服用。順風勻氣散用於治療中風中氣、半身不遂、口眼歪斜,先服用此方。或風濕腰腿疼痛,也適合服用。配方包含白朮四錢、天麻一錢、人參二錢、烏藥三錢、青皮、甘草(炙)、沉香、白芷、紫蘇、木瓜各半錢。將藥方分成兩帖,每帖加入生薑三片,用水煎煮,飯後服用。另一種用法則加陳皮、枳殼、半夏,不加甘草。
搜風九寶散,治挾氣中風,痰雖微去,當先服此順氣,並開其關竅,不致枯廢,然後進以風藥。
天雄,大附子,沉香,防風,南星(炮),地龍(去土),薄荷葉,全蠍(去毒),木香(不見火,各等分)
上㕮咀,每服二錢,加生薑五片,水煎熟,入麝香少許,服不拘時。
白話文:
搜風九寶散
功效: 治療因氣滯引起的風中風,即使痰症微弱,也應先服用此方順氣,並打開關竅,避免功能衰退,然後再服用祛風藥物。
藥物組成:
- 天雄
- 大附子
- 沉香
- 防風
- 南星(炮製)
- 地龍(去土)
- 薄荷葉
- 全蠍(去毒)
- 木香(生品,不經火炙,各等分)
用法: 上述藥物研成細末,每次服用二錢,加入生薑五片,水煎煮至熟,加入少量麝香,不限時間服用。
烏附丸,去風疏氣。
川烏(二十個),香附子(半斤,薑汁浸一宿炒)
上焙為末,酒糊丸如桐子大,每服十數丸,酒下。肌體肥壯有風疾,宜服。
木香丸,疏風順氣,調榮衛,寬胸膈,清頭目,化痰涎,明視聽,散積滯。
檳榔,大黃(煨,各二兩),陳皮(去白,焙),木香,附子(炮),人參(各一兩),川芎,羌活,獨活,官桂,三稜(炮,各半兩),肉豆蔻(六個,去皮)
白話文:
烏附丸可以去風疏氣。將川烏二十個和用薑汁浸泡一晚後炒過的香附子半斤,一起焙成粉末,用酒糊做成桐子大小的丸子,每次服用十數丸,用酒送服。適合肌體肥壯有風疾的人服用。
木香丸可以疏風順氣,調和榮衛,寬胸膈,清頭目,化痰涎,明視聽,散積滯。將檳榔和大黃(煨過)各二兩,陳皮(去白,焙過),木香,附子(炮製),人參各一兩,川芎,羌活,獨活,官桂,三稜(炮製)各半兩,肉豆蔻(去皮)六個,一同製成藥丸。
上為細末,每料末二兩,入牽牛淨末一兩,蜜丸桐子大,每服十丸至十五丸,臨臥生薑橘皮湯下。此藥治療極多,不能具述。
白話文:
以上是詳細的分類和描述,每個月經週期服用 2 至 4 次即可達到最佳效果。這種藥物可以治療很多疾病,但這裡無法一一列舉完畢。
2. 治中風挾痰方
導痰湯,治痰飲語澀,頭目眩暈,或胸膈留飲,痞塞不通。
半夏,南星,陳皮(去白),茯苓,枳實(炒,各一兩),甘草(五錢)
上銼,每服四錢,加生薑三片,水煎服。加香附、烏藥、沉香、木香磨服,名順氣導痰湯;加黃芩、黃連,名清熱導痰湯;加羌活、防風、白朮,名祛風導痰湯;加遠志、菖蒲、黃芩、黃連、硃砂,名安神導痰湯。
白話文:
導痰湯用於治療痰飲導致的聲音嘶啞、頭昏眼花,或胸悶氣滯、胸膈阻塞不通。藥方包含半夏、南星、陳皮(去白)、茯苓、枳實(炒,各一兩)、甘草(五錢),研磨成粉末,每次服用四錢,加入生薑三片,用水煎服。可以根據不同症狀添加其他藥材,例如加香附、烏藥、沉香、木香磨服,稱為順氣導痰湯;加黃芩、黃連,稱為清熱導痰湯;加羌活、防風、白朮,稱為祛風導痰湯;加遠志、菖蒲、黃芩、黃連、硃砂,稱為安神導痰湯。
星附湯,治中風痰壅,六脈沉伏,昏不知人。
附子(生用,去皮),南星(生用,各一兩),木香(半兩,不見火)
上㕮咀,每服四錢,加生薑九片,水煎溫服。虛寒甚者,加天雄、川烏,名三建湯。
蔭按:風本於熱,豈有虛寒之理。但肥白人多濕,故用以取效耳,非肥白人不可用。
星香湯,治中風痰盛,服熱藥不得者。
南星(六錢),木香(二錢)
白話文:
星附湯用來治療中風痰阻,六脈沉伏,昏迷不醒的病人。藥方包括附子、南星、木香。虛寒嚴重的病人,可以加天雄、川烏,稱為三建湯。
星香湯用來治療中風痰盛,服用溫熱藥物無效的病人。藥方包括南星、木香。
上㕮咀,每服四錢,加生薑十片,水煎服。
星附散,治中風雖能言,口不歪斜,而手足嚲拽者。
天南星(薑製),半夏,人參,白附子,白茯苓,川烏(去皮臍),黑附子(去皮臍),白殭蠶,沒藥(各等分)
上㕮咀,每服五錢,水、酒各一盞煎八分,熱服並進,得汗為度。
小省風湯,治卒急中風,口噤全不能言,口眼喎斜,筋脈急掣疼痛,風盛痰實,頭目旋眩,胸膈煩滿,左癱右瘓,手足麻痹,骨節煩疼,步履艱辛,恍惚不定,神志昏憒,一切風證可服。此方散風豁痰降火,可謂標本兼治者也。
白話文:
將藥材研磨成粉末,每次服用四錢,加入生薑十片,用水煎煮服用。
星附散,用於治療中風,雖然患者可以說話,但嘴巴沒有歪斜,而手腳卻麻痺無力。
天南星(用薑製處理),半夏,人參,白附子,白茯苓,川烏(去除皮和臍),黑附子(去除皮和臍),白殭蠶,沒藥(以上各藥材等量)。
將藥材研磨成粉末,每次服用五錢,用清水和酒各一盞煎煮八分,熱服並同時服用,直到出汗為止。
小省風湯,用於治療突然發作的中風,患者嘴巴緊閉,完全不能說話,嘴巴和眼睛歪斜,筋脈緊繃抽搐疼痛,風盛痰實,頭昏眼花,胸悶氣短,左側癱瘓右側麻痺,手腳麻木,骨節疼痛,走路困難,神志恍惚,意識不清,一切風症都可以服用。此方能散風豁痰降火,可謂標本兼治。
防風(去蘆),天南星(生用,各三錢),半夏(湯洗),黃芩(各二錢),甘草(生用,一錢)
上㕮咀作一服,生薑五片,水煎,不拘時服。氣逆加木香,氣虛加附子、沉香,胸滿加人參,頭暈加天麻、全蠍,煎熟,入麝香少許。
大省風湯,治中風痰涎壅盛,口眼歪斜,半身不遂。
半夏(生用),防風(各一兩),甘草(炙,半兩),全蠍(去毒,二兩),白附子(生用),川烏(生用),木香,南星(生用,各半兩)
白話文:
將防風去掉根部,天南星生用,半夏用湯水洗淨,黃芩,各取三錢,甘草生用,取一錢。以上藥材研磨成粉末,每次取一份,加入生薑五片,用水煎煮,不拘時間服用。如果出現氣逆,加木香;氣虛,加附子、沉香;胸滿,加人參;頭暈,加天麻、全蠍;煎煮至熟後,加入少許麝香。此方叫做大省風湯,主要治療中風引起痰涎壅盛、口眼歪斜、半身不遂的症狀。另外,半夏生用,防風各取一兩,甘草炙烤後取半兩,全蠍去除毒性,取二兩,白附子、川烏生用,木香、天南星生用,各取半兩。
上㕮咀,每服五錢,水一盞,姜十片,煎七分,溫服。
大省風湯,治中風痰涎壅盛,半身不遂,及歷節痛風,筋脈拘急。
天南星(生用,八兩),防風(四兩),獨活,附子(生用,去皮臍),全蠍(微炒),甘草(生用,各二兩)
上㕮咀,每服四錢,生薑十片,水煎溫服。
貝母瓜蔞湯,治肥人中風口喎,手足麻木,左右俱作痰治。
貝母,瓜蔞,南星,荊芥,防風(去蘆),羌活,黃柏,黃芩,黃連,白朮,陳皮(去白),半夏(湯泡七次),薄桂,威靈仙,天花粉,甘草(炙,各等分)
白話文:
上藥研成粉末,每次服用五錢,加水一碗,薑十片,煎煮至七分,溫熱服用。這方子叫做「大省風湯」,用於治療中風導致痰涎阻塞、半身不遂,以及關節疼痛、筋脈緊繃的症狀。
天南星(生用,八兩)、防風(四兩)、獨活、附子(生用,去皮臍)、全蠍(微炒)、甘草(生用,各二兩),研成粉末,每次服用四錢,生薑十片,水煎溫熱服用。
貝母、瓜蔞、南星、荊芥、防風(去蘆)、羌活、黃柏、黃芩、黃連、白朮、陳皮(去白)、半夏(湯泡七次)、薄桂、威靈仙、天花粉、甘草(炙,各等分),研成粉末,用於治療肥胖者中風導致口歪、手足麻木,以及左右兩邊都伴有痰的症狀,這方子叫做「貝母瓜蔞湯」。
上銼,每服七錢,加生薑三片,水煎,至夜服,多食濕面,加附子、竹瀝、薑汁,酒一匙行經。
二香三建湯,治中風六脈虛極,舌強不語,痰涎壅盛,精神如癡,手足偏廢,不能舉用。此等證候不可攻風,止可扶虛。
天雄,附子,川烏(皆生用,去皮臍,各二錢),木香(一錢),沉香(水磨,旋入用)
上㕮咀,分二帖,每服水二鍾、生薑十片煎八分,去渣,食遠溫服。
化風丹,治一切中風痰厥,風癇,牙關緊急,不省人事,及小兒驚風搐搦,角弓反張,發熱痰嗽,喘促,並皆治之。
白話文:
上藥每次服用七錢,加入生薑三片,用水煎煮,直到晚上服用。多吃濕面,並加入附子、竹瀝、薑汁,再加一匙酒助藥力。
二香三建湯用於治療中風導致六脈虛弱、舌頭僵硬不能說話、痰涎阻塞、神志恍惚、手腳偏癱無力等症狀。此類病症不能使用攻風的藥物,只能扶助虛弱之氣。
天雄、附子、川烏(皆生用,去皮臍,各二錢)、木香(一錢)、沉香(水磨,旋入用)
以上藥材研磨成粉,分為兩帖,每次服用以兩杯水、十片生薑煎煮八分,去渣後,飯後溫服。
化風丹用於治療各種中風導致的痰厥、風癇、牙關緊閉、昏迷不醒,以及小兒驚風、抽搐、角弓反張、發熱、痰嗽、呼吸急促等症狀。
天南星(牛膽制過,五錢),天麻(煨),防風(去蘆),荊芥穗,羌活,獨活,人參(去蘆),細辛,川芎(各一錢)
一方加木香五分,尤效。
上為細末,煉蜜丸如芡實大,硃砂為衣,薄荷煎湯,研化服。因氣惱,用紫蘇湯化下。如牙關口噤,用少許擦牙即開。
四神丹,治手足頑麻,痰涎壅盛,頭目昏眩、肩背拘急。
白話文:
用天南星(以牛膽汁炮制過,五錢)、天麻(煨過)、防風(去掉蘆頭)、荊芥穗、羌活、獨活、人參(去掉蘆頭)、細辛、川芎(各一錢)配製成藥。其中,可以加五分木香,效果更佳。將藥材研成細末,用煉蜜做成芡實大小的藥丸,外面用硃砂包裹。服用時,用薄荷煎湯化服。如果因氣惱而難以吞嚥,可用紫蘇湯化服。若牙關緊閉,可以用少許藥末擦拭牙齒,就能使之張開。此藥方名為四神丹,可治療手足麻木、痰涎阻塞、頭昏眼花、肩背僵硬等症狀。
天麻,南星,防風(各一兩),薄荷(五錢)
上為末,酒糊丸如綠豆大,每服二十丸,荊芥、生薑煎湯下。
三生丸,治痰厥頭痛,中風痰涎壅盛者。
半夏,白附子,天南星(各等分)
上為末,生薑自然汁浸,蒸餅為丸如綠豆大,每服四五十丸,食後薑湯下。
青州白丸子,治男婦風痰壅盛,手足癱瘓,嘔吐涎沫,及小兒驚風,並皆治之。
白話文:
天麻、南星、防風各一兩,薄荷五錢,研磨成粉末,用酒糊做成綠豆大小的丸子,每次服用二十丸,用荊芥、生薑煎湯送服。此方名為三生丸,用於治療痰厥頭痛、中風痰涎壅盛。
半夏、白附子、天南星各等分,研磨成粉末,用生薑汁浸泡,蒸餅做成綠豆大小的丸子,每次服用四五十丸,飯後用薑湯送服。此方名為青州白丸子,用於治療男女風痰壅盛、手足癱瘓、嘔吐涎沫,以及小兒驚風等病症。
半夏(生用,七兩),天南星(生用,二兩),白附子(生用,二兩),川烏頭(去皮臍,生用,半兩)
上搗羅為末,以生絹袋盛,於井花水內擺出,未出者更以手揉令出,以滓更研,再入絹袋,擺盡為度,於瓷盆中日曬夜露,每日一換新水,攪而復澄,春五夏三,秋七冬十日,去水,曬乾如玉片,碎研,以糯米粉煎粥清為丸如綠豆大,常服二十丸,生薑湯下,不拘時。如癱瘓風,以溫酒送下。如小兒驚風,薄荷湯下三五丸。
白話文:
取半夏七兩、天南星二兩、白附子二兩、川烏頭去皮臍半兩,搗碎成粉末,裝入生絹袋中,放在井水裡浸泡,未沉下去的部分用手揉搓使其沉澱,再用剩下的沉澱物研磨,再次裝入絹袋,反覆浸泡直至完全沉澱。將沉澱物放在瓷盆中,白天曬太陽,晚上露夜,每天換一次清水,攪拌後靜置,春夏秋冬分別浸泡五、三、七、十天。去除水分,曬乾至玉片狀,研碎,用糯米粉煎粥煮成綠豆大小的丸子,經常服用二十粒,用生薑湯送服,不限時間。如果患有癱瘓風,可以用溫酒送服。如果小孩患有驚風,可以用薄荷湯送服三到五粒。
加味青州白丸子,治卒中風邪,半身不遂,口眼喎斜,痰涎閉塞,及小兒諸風,並皆治之。
白附子,天南星,半夏,川薑(一云川芎。各二兩),天麻,白殭蠶,全蠍(各一兩),川烏頭(去皮尖,半兩)
上並生用為細末,麵糊為丸如梧桐子大,每服三五十丸,生薑湯下,不拘時。如癱瘓風,溫酒下;小兒驚風,薄荷湯下。
真方白丸子,治中風痰涎壅盛,口喎不語,半身不遂,及小兒驚風潮搐。初覺中風,可常服之,永無風疾壅隔之患。
白話文:
加味青州白丸子:
此方用於治療中風引起的風邪,表現為半身不遂、口眼歪斜、痰涎阻塞,以及小兒各種風症,皆可使用。
**藥材:**白附子、天南星、半夏、川薑(或川芎,兩者皆取二兩)、天麻、白殭蠶、全蠍(各一兩)、川烏頭(去皮尖,半兩)
**製作方法:**將上述藥材全部生用,研磨成細粉末,用麵糊製成如梧桐子大小的丸子。
**服用方法:**每次服三五十丸,用生薑湯送服,不限時間。如患有癱瘓風,可用溫酒送服;小兒驚風則用薄荷湯送服。
真方白丸子:
此方用於治療中風引起的痰涎壅盛、口歪不語、半身不遂,以及小兒驚風抽搐。中風初期即可常服此方,可有效預防中風及痰阻塞的發生。
大半夏(湯泡七次),白附子(洗淨,略炮),天南星(略炮),天麻,川烏頭(去皮,炮),全蠍(去毒,炒),枳殼(去穰,麩炒),木香(各一兩)
上為細末,生薑汁打糊丸如桐子大,每服二十丸,食後臨臥茶清熱水下。癱瘓風,酒下,日三服。小兒驚風,薄荷湯下二丸。此方散風豁痰,又能利氣,比上二方尤為得之。
上清白附子丸,治諸風痰甚,頭目疼眩,旋運欲倒,嘔噦噁心,恍惚不安,神思昏憒,肢體倦痛,頸項強硬,手足頑麻。常服除風化痰,清利頭目。
白話文:
將大半夏泡水七次,白附子洗淨略微炮製,天南星、天麻、川烏頭去皮炮製,全蠍去毒炒製,枳殼去瓤麩炒,木香各取一兩,研磨成細粉,用生薑汁調成糊狀,製成桐子大小的丸子。每次服用二十丸,飯後或睡前用熱茶或溫水送服。治療半身不遂或中風,可用酒送服,每天服三次。治療小兒驚風,可用薄荷湯送服二丸。此方具有散風豁痰、利氣之效,比之前兩方更為有效。
上清白附子丸主治各種風痰症狀,例如頭痛、頭昏眼花、頭重腳輕、噁心嘔吐、神志不清、四肢無力、頸項僵硬、手足麻木等。常服此丸可祛風化痰,清利頭目。
白附子(炮),半夏(湯洗),川芎,菊花,南星(炮),殭蠶(炒),陳皮(去白),旋覆花,天麻(各一兩),全蠍(炒,半兩)
上為細末,用生薑汁浸,蒸餅為丸如桐子大,每服三十丸,食遠生薑湯下。
琥珀壽星丸,安神定志,去風化痰。
天南星一斤,掘深坑二尺,用炭火三十斤於坑內燒紅,取出炭火,掃淨,用好酒五升澆之,將南星趁熱下坑內,用盆急蓋訖,泥壅合,經一宿開,取出為末,入琥珀末一兩,硃砂末五錢,和勻,以生薑汁煮糊熟,然後入豬心血三具攪勻,和末為丸如桐子大,硃砂為衣。每服五十丸,空心人參湯下,日三服,神效。
白話文:
白附子、半夏、川芎、菊花、南星、僵蠶、陳皮、旋覆花、天麻各一兩,全蠍炒半兩,研成細末,用生薑汁浸泡,蒸熟後製成如桐子大小的丸子。每次服用三十丸,飯後服用生薑湯送服。
琥珀壽星丸具有安神定志、去風化痰的功效。
天南星一斤,挖一個深二尺的坑,在坑中燒紅三十斤炭火。取出炭火,掃乾淨,倒入五升好酒,趁熱將天南星放入坑中,迅速蓋上盆子,用泥土封住,過一夜後取出研成粉末。加入琥珀末一兩、硃砂末五錢,混合均匀,用生薑汁煮成糊狀,再加入三具豬心血攪拌均匀,和粉末製成如桐子大小的丸子,用硃砂包裹。每次服用五十丸,空腹服用人參湯送服,每日三次,效果顯著。
蘇青丹,治風痰壅盛,手足癱瘓,及小兒驚風。
青州白丸子末(三兩),蘇和香丸末(一兩)
上二味和勻,用薑汁麵糊為丸如桐子大,每服三四十丸,淡薑湯下。
(腦朱丹),治諸風痰盛,頭痛目眩,氣鬱積滯,胸膈不利。
硃砂(二兩二錢半),龍腦(一錢),白附子(炮,去皮臍),石膏(煅紅令冷,各半斤。)
上為末,燒粟米飯丸如小豆大,硃砂為衣,每服三十丸,食後茶酒送下。
白話文:
蘇青丹,用於治療風痰壅盛、手足癱瘓以及小兒驚風。
將青州白丸子末三兩,蘇和香丸末一兩混合均勻,用薑汁麵糊製成桐子大小的丸子,每次服用三十到四十丸,用淡薑湯送服。
腦朱丹,用於治療諸風痰盛、頭痛目眩、氣鬱積滯、胸膈不利。
將硃砂二兩二錢半,龍腦一錢,炮製去皮臍的白附子,以及煅紅令冷的石膏各半斤,研磨成粉末。用燒熟的粟米飯做成小豆大小的丸子,用硃砂作為丸衣,每次服用三十丸,飯後用茶酒送服。
烏龍丸,治諸風。
烏頭(三兩),天南星,半夏曲,殭蠶(炒),烏藥,白膠香(另研,各半兩)
上為末,酒糊丸如桐子大,每服四丸,空心酒下。
局方八風丹
半夏(白礬制,一兩),白殭蠶(炒),白附子(炮,各五錢),滑石(研),天麻(酒浸),龍腦,麝香(研,各二錢半),寒水石(燒赤水飛,半斤)
白話文:
烏龍丸:
功效: 治理各種風症。
配方:
- 烏頭(三兩)
- 天南星(半兩)
- 半夏曲(半兩)
- 殭蠶(炒,半兩)
- 烏藥(半兩)
- 白膠香(另研,半兩)
製法: 將以上藥材研磨成細粉,用酒糊製成如桐子大小的丸劑。
用法: 每次服用四丸,空腹時用酒送服。
八風丹(局方):
配方:
- 半夏(用白礬制,一兩)
- 白殭蠶(炒,五錢)
- 白附子(炮製,五錢)
- 滑石(研磨,二錢半)
- 天麻(酒浸,二錢半)
- 龍腦(研磨,二錢半)
- 麝香(研磨,二錢半)
- 寒水石(燒至赤紅色,用水飛過,半斤)
注釋:
- 以上藥方僅供參考,請勿自行服用。
- 中藥的使用應在專業醫師的指導下進行。
上為細末,入碾藥再碾勻,煉蜜丸櫻桃大。細嚼一丸,荊芥湯茶湯任下,食後服。
辰砂天麻丸
天麻(二兩),南星(二兩,薑汁浸,切片),川芎(二錢半),白附子(炮,五錢),白芷(一錢八分半),麝香(二錢二分半),硃砂(五錢一分,一半入藥一半為衣)
上為細末,水糊丸如桐子大,每服二十丸,荊芥湯下,不拘時。
白話文:
將藥材研磨成細末,再用研缽研磨均勻,製成蜜丸,大小如櫻桃。每次服用一丸,細嚼後用荊芥湯或茶水送服,飯後服用。
天麻二兩,南星二兩(用薑汁浸泡後切片),川芎二錢半,白附子(炮製後,五錢),白芷一錢八分半,麝香二錢二分半,硃砂五錢一分(一半入藥,一半用於包裹藥丸)。
將所有藥材研磨成細末,用水糊成丸,大小如桐子,每次服用二十丸,用荊芥湯送服,不限時間。