《濟陽綱目》~ 卷三十五 (4)
卷三十五 (4)
1. 治熱氣方
退熱清氣湯,治氣逆身熱,中脘痞滿。
柴胡,橘皮,茯苓(各一錢半),半夏,枳殼(各八分),香附(七分),川芎(五分),砂仁(七粒),木香,甘草(各三分)
上㕮咀,作一服,水二盞,加生薑三片,煎七分,去渣溫服。
白話文:
退熱清氣湯
主治: 氣逆導致身體發熱,中脘(上腹部)痞滿。
藥方:
- 柴胡、橘皮、茯苓(各一錢半)
- 半夏、枳殼(各八分)
- 香附(七分)
- 川芎(五分)
- 砂仁(七粒)
- 木香、甘草(各三分)
用法:
- 將所有藥材研磨成粉末,取適量製成一劑。
- 用兩碗水,加入生薑三片,煎煮至水量減少至七分。
- 去除藥渣,趁溫熱服用。
清膈蒼莎丸,治因濕熱氣滯。
蒼朮(二兩),香附子(一兩半),黃芩(炒),黃連(炒,各五錢)
上為細末,用新熟瓜蔞,去皮搗爛和丸,如綠豆大,每服三五十丸,白湯下。
木香檳榔丸,此藥流濕潤燥,推陳致新,滋陰抑陽,散郁破結,活血通經。治男子婦人嘔吐酸水,痰涎不利,頭目昏眩,並一切酒毒食積,及米穀不化,或下痢膿血,大便秘塞,風壅積熱,口苦煩渴,涕唾稠黏,膨脹氣滿等症。
白話文:
清膈蒼莎丸
功效: 治療因濕熱氣滯所引起的病症。
組成:
- 蒼朮(二兩)
- 香附子(一兩半)
- 黃芩(炒)
- 黃連(炒,各五錢)
製法: 將以上藥材研成細末,用新鮮瓜蔞去皮搗爛,混合藥末製成丸子,大小如綠豆。
用法: 每次服用三五十丸,用白湯送服。
木香檳榔丸
功效: 此藥具有流濕潤燥、推陳致新、滋陰抑陽、散鬱破結、活血通經等功效。適用於治療男子婦人嘔吐酸水、痰涎不利、頭目昏眩,以及一切酒毒食積、米穀不化、下痢膿血、大便祕塞、風壅積熱、口苦煩渴、涕唾稠黏、膨脹氣滿等症狀。
木香,檳榔,青皮(去穰),陳皮(去白),黃柏,黃連,莪朮,枳殼,大黃,牽牛,香附(各一兩),當歸(一兩半),黃芩(二兩,一方無此味)
上為末,水丸桐子大,每服五七十丸,溫水下。
木香枳殼丸,寬胸膈,進飲食,破滯氣,散內熱。
木香,檳榔,青皮(去穰),陳皮(去白),黃柏,黃連,蓬朮(煨),枳殼(去穰麩炒),當歸,香附(各五錢),黑牽牛(頭末,一兩)
白話文:
這個藥方叫做木香枳殼丸,主要用於治療胸膈不舒、食慾不振、消化不良、內熱等症狀。方劑中包含多種中藥材,各自具有不同的功效,例如木香理氣止痛,檳榔消食化積,青皮、陳皮理氣健脾,黃柏、黃連清熱燥濕,莪朮、枳殼行氣消脹,當歸補血活血,香附理氣解鬱,黑牽牛瀉下通便。將這些藥材按照比例混合製成水丸,服用後可以達到寬胸膈、促進食慾、消除積滯、散除內熱的效果。
注意
中藥材的服用需遵醫囑,不可自行服用。
上為末,水丸如桐子大,每服五七十丸,薑湯下。
此即木香檳榔丸而無大黃,虛弱人或大便自利者,宜用此。
枳樸大黃湯,治支飲胸滿,按之則痛,此熱痰留滯也。
厚朴(一兩),大黃(六兩),枳實(四枚)
上三味,用水五升,煮取二升,分溫再服。
是齋推氣丸,治三焦痞塞,氣不升降,胸脅脹滿,大便秘澀,小便赤少,宜服。
大黃,陳皮,檳榔,枳實,牽牛(各等分)
白話文:
上面是末藥,水丸如桐子大小,每次服用五十到七十丸,用薑湯送服。
這就是木香檳榔丸,但沒有大黃,虛弱的人或大便稀溏者,適合使用這個方子。
枳樸大黃湯,用於治療支氣管哮喘導致的胸悶,按壓則痛,這是熱痰停留所致。
厚朴一兩,大黃六兩,枳實四枚。
將以上三味藥材,用水五升,煎煮至二升,分溫熱服用兩次。
是齋推氣丸,用於治療三焦痞塞,氣機不升不降,胸脅脹滿,大便秘澀,小便量少,顏色赤黃,適合服用這個方子。
大黃、陳皮、檳榔、枳實、牽牛,各等分。
上為末,煉蜜丸如桐子大,每服五十丸,溫水下,量虛實加減。
木香順氣丸
木香,檳榔,青皮(去白,各一兩),大黃(二兩,微炮),黑牽牛(生一兩,炒一兩)
上為末,每藥末一兩,曲一兩三錢,蜜丸桐子大,每服四十丸,溫水下。
白話文:
將藥材研磨成粉末,用蜂蜜製成丸藥,大小如桐子,每次服用五十丸,溫水送服,根據身體虛實狀況調整用量。
將木香、檳榔、青皮(去掉外層白色部分,各一兩)、大黃(二兩,微炒)、黑牽牛(生一兩,炒一兩)研磨成粉末,每種藥粉一兩,加入曲一兩三錢,用蜂蜜製成丸藥,大小如桐子,每次服用四十丸,溫水送服。
2. 治冷氣方
和氣散,治脾胃不和,中脘氣滯,心腹脹滿,嘔吐酸水。
青皮(去白),陳皮(去白),蒼朮(米泔浸),茴香(炒),香附子(炒),肉桂,良薑,甘草(炙,各等分)
上為末,每服三錢,鹽少許,沸湯點服,鹽酒亦可。
化氣湯,治一切氣逆,胸膈噎塞,心脾卒痛,嘔吐酸水,丈夫小腸氣,婦人脾血氣,並皆治之。
白話文:
「和氣散」主要用於治療脾胃不和導致的中脘氣滯、心腹脹滿、嘔吐酸水等症狀。藥方由青皮、陳皮、蒼朮、茴香、香附子、肉桂、良薑、甘草等藥材組成,將藥材研磨成粉末,每次服用三錢,用少許鹽和沸水沖服,也可加入少許酒。
「化氣湯」則適用於各種氣逆症狀,包括胸膈噎塞、心脾突然疼痛、嘔吐酸水,以及男性小腸氣和女性脾血氣等問題。
陳皮(去白),青皮(去白炒),丁皮,乾薑(炮),桂心,甘草(炙,各四兩),茴香(炒),蓬朮(煨),木香(各二兩),砂仁,沉香,胡椒(各一兩)
上為末,每服二錢,生薑紫蘇湯調下,婦人淡醋湯下。
順氣木香散,治氣不升降,胸膈痞悶,時或引痛,及酒食過傷,噫氣吞酸,心脾刺痛,並皆治之。
白話文:
陳皮(去掉白色部分),青皮(去掉白色部分後炒制),丁皮,乾薑(炮製),桂心,甘草(炙烤),各四兩;茴香(炒制),蓬朮(煨制),木香,各二兩;砂仁,沉香,胡椒,各一兩。
將以上藥材研磨成粉末,每次服用二錢,用生薑、紫蘇湯調服,婦女則用淡醋湯調服。
此方名為順氣木香散,用於治療氣機升降失調,胸膈痞悶,時常牽引疼痛,以及酒食過度,噯氣吞酸,心脾刺痛等症狀。
蒼朮(泔浸),桔梗,茴香(炒,各三兩),乾薑(炮),良薑(炒),陳皮,厚朴(薑製),砂仁,丁香,肉桂,甘草(炙,各二兩)
上為末,每服三錢,加生薑三片,棗二枚,水煎服。或鹽少許,沸湯點下亦可。
異香散,治胃氣不和,腹脅膨脹,飲食難化,噫氣吞酸,一切冷氣,結聚,腹中刺痛,此藥最能治之。
厚朴(薑製,二兩),陳皮(去白),青皮(去白,各三兩),石蓮肉,蓬朮(煨),京三稜(煨),益智仁,甘草(炙,各一兩)
白話文:
蒼朮用淘米水浸泡,桔梗、茴香炒香,各取三兩,乾薑炮制,良薑炒制,陳皮、厚朴用薑汁製,砂仁、丁香、肉桂、甘草炙烤,各取二兩。將所有藥材研磨成粉末,每次服用三錢,加入生薑三片、大棗兩枚,用水煎服。也可以用少許鹽,在沸水中溶解後加入藥粉服用。此方名為異香散,專治胃氣不和,腹脅脹滿,飲食難消化,打嗝、反酸等症狀,也適用於各種寒氣凝結、腹痛等症狀。厚朴用薑汁製,取二兩,陳皮、青皮去除白皮,各取三兩,石蓮肉、蓬朮煨制,京三稜煨制,益智仁、甘草炙烤,各取一兩。
上為末,每服三錢,加生薑三片,棗一枚,鹽一捻,同煎,熱服。
雞舌香散,治男婦臟腑虛弱,陰陽不和,中脘氣滯,停積痰飲,胸膈腹滿,心脾引痛。
肉桂,香附子(炒),良薑(炒),赤芍藥,烏藥(各二錢),甘草(炙,五分)
上銼,水煎,入鹽少許,食遠服。
三香正氣散,治陰多陽少,手足厥冷,氣刺壅滯,胸膈滿塞,心下堅痞,嘔噦酸水。
香附子(炒,二兩),木香,丁香(各半兩),丁香皮(一兩),陳皮(去白),益智仁,縮砂仁,厚朴(薑製),烏藥,甘草(各一兩半),乾薑(炮),蓬朮(炮,各一兩)
白話文:
將藥材研磨成末,每次服用三錢,加入生薑三片、紅棗一枚、鹽少許,一起煎煮,熱服。
雞舌香散用於治療男女因臟腑虛弱、陰陽失調,導致胃脘氣滯、痰飲停積,出現胸膈腹脹、心脾疼痛等症狀。
肉桂、香附子(炒)、良薑(炒)、赤芍、烏藥(各二錢)、甘草(炙,五分)。
將藥材切碎,水煎,加入少許鹽,飯後服用。
三香正氣散用於治療陰氣過盛、陽氣不足,導致手足冰冷、氣血運行不暢,出現胸膈滿塞、心下堅硬、嘔吐酸水等症狀。
香附子(炒,二兩)、木香、丁香(各半兩)、丁香皮(一兩)、陳皮(去白)、益智仁、縮砂仁、厚朴(薑製)、烏藥、甘草(各一兩半)、乾薑(炮)、蓬朮(炮,各一兩)。
上為末,每服五錢,用生薑三片,棗一枚,煎湯調服,不拘時。
正氣天香散,治諸氣作痛,或上湊心胸,或攻築脅肋,及婦人胎前產後,一切氣痛,並皆治之。
香附米(八錢),陳皮,烏藥,紫蘇葉(各二錢),乾薑,甘草(各一錢)
上銼,一劑,水煎服。
指迷七氣湯,治七情相干,陰陽不得升降,氣壅滯,攻衝作疼。
香附子(二錢),青皮,陳皮(去白),桔梗,蓬朮,官桂,藿香,益智仁,半夏,甘草(炙,各一錢)
白話文:
將上面藥材研磨成末,每次服用五錢,用生薑三片,紅棗一枚,煎湯調服,不拘時間。
正氣天香散,用於治療各種氣引起的疼痛,例如上衝心胸,或攻刺脅肋,以及婦女懷孕前或生產後的一切氣痛,都能治療。
將香附米(八錢)、陳皮、烏藥、紫蘇葉(各二錢)、乾薑、甘草(各一錢)切碎,作為一劑藥,用水煎服。
指迷七氣湯,用於治療七情相干,陰陽失調,氣機壅塞,攻衝作疼的病症。
將香附子(二錢)、青皮、陳皮(去白)、桔梗、蓬朮、官桂、藿香、益智仁、半夏、甘草(炙,各一錢)研磨成粉。
上作一服,生薑三片,紅棗二枚,水煎,食遠服。
勻氣散,治氣滯不勻,胸膈脹滿,虛痞,宿冷不消,心腹刺痛,噎塞嘔吐,噁心,並皆冶之。
丁香,白豆蔻,木香(不見火),檀香(各二兩),藿香葉,甘草(炙,各八兩),縮砂(四兩)
上為細末,每服二錢,入鹽一字,沸湯調服,不拘時。
蟠蔥散,治男子婦人脾胃虛冷,氣滯不行,攻刺心腹痛,連及胸脅、膀胱,小腸疝氣及婦人血氣刺痛。
白話文:
先煎一劑藥,用生薑三片、紅棗兩枚,加水煮沸,飯後服用。這藥叫做勻氣散,用於治療氣滯不勻,胸膈脹滿,虛痞,宿食積滯不消化,心腹刺痛,噎塞嘔吐,噁心等症狀。
藥材包括丁香、白豆蔻、木香(不經火炒)、檀香(各二兩)、藿香葉、甘草(炙過,各八兩)、縮砂(四兩)。
將以上藥材研磨成細粉,每次服用二錢,加入鹽少許,用沸水調和服用,不受時間限制。
這藥叫做蟠蔥散,用於治療男女脾胃虛寒,氣滯不通,心腹刺痛,疼痛蔓延至胸脅、膀胱,小腸疝氣,以及婦女血氣刺痛等症狀。
延胡索,肉桂,乾薑(炮,各四分),蒼朮(米泔浸焙),縮砂,甘草(炮,各二錢),檳榔,丁皮(各一錢),三稜(煨),蓬朮,茯苓,青皮(去穰,各七分)
上作一服,用水二鍾,連根蔥白一莖,煎至一鍾,空心熱服。
蘇合香丸,大能順氣化痰,並治傳屍骨蒸勞瘵,卒暴心痛,小兒驚搐,大人中風卒死等症。
沉香,麝香(另研),訶子(煨,去核),丁香,木香,安息香(另為末,無灰酒一升為膏),香附,蓽撥,白朮,白檀香(各一兩),熏陸香(另研),蘇合香油(入安息膏內),龍腦,硃砂(另飛),烏犀角(各五錢)
白話文:
延胡索、肉桂、乾薑、蒼朮、縮砂、甘草、檳榔、丁皮、三稜、蓬朮、茯苓、青皮,這些藥材各取一定份量,加水煎煮,空腹服用。此方能順氣化痰,並能治療傳染疾病導致的骨蒸勞瘵、突然發作的心痛、小兒驚厥抽搐、成人中風猝死等症狀。沉香、麝香、訶子、丁香、木香、安息香、香附、蓽撥、白朮、白檀香、熏陸香、蘇合香油、龍腦、硃砂、犀角等藥材,也按比例混合製成丸劑,可輔助治療上述疾病。
上為細末,研極勻,用安息膏並煉蜜和丸,如櫻桃大,空心用溫水化下四丸,酒服亦可。
木香分氣丸,治一切氣逆,心胸痞悶,腹肋虛脹。
木香(不見火),香附子,丁皮,砂仁,蓬朮(煨),甘草(各四兩),藿香,薑黃,甘松,檀香(各一兩)
上曬乾,不見火,搗為末,稀麵糊為丸,如梧桐子大,每服三十丸,生薑橘皮湯下,不拘時。
白話文:
將藥材磨成細末,研磨至極為均勻,再用安息膏和煉蜜混合製成丸藥,大小如櫻桃,空腹時用溫水吞服四丸,也可以用酒送服。
木香分氣丸可以用來治療各種氣逆、心胸鬱悶、腹部兩肋虛脹等症狀。
藥材包括:木香(不要用火烘烤),香附子、丁皮、砂仁、蓬朮(用火煨過),甘草(各四兩),藿香、薑黃、甘松、檀香(各一兩)。
將藥材曬乾,不要用火烘烤,搗成粉末,用稀麵糊製成丸藥,大小如梧桐子,每次服用三十丸,用生薑橘皮湯送服,不拘時間服用。
木香快氣丸
陳皮(去白),蓽撥,檳榔,木香,砂仁,枳殼,白豆蔻(各二錢),白朮(一錢)
上為末,糊丸桐子大,每服四五十丸,溫水下。
集香丸,治一切氣,胸膈痞悶,脅肋脹滿,心腹疼痛,噫氣吞酸,嘔逆噁心,不思飲食,或因飲酒過傷,脾胃不和,並皆治之。
丁香(六兩,不見火),香附子(炒,四兩八錢),砂仁,白豆蔻仁,木香(不見火),薑黃(各四兩),甘草(一兩),麝香(另研,八錢)
上為極細末,用甘草膏和丸如桐子大,每服一二丸,細嚼津嚥下。常服寬中順氣,消宿酒,進飲食,磨積滯,去症塊。
白話文:
木香快氣丸
陳皮去除白色部分,蓽撥、檳榔、木香、砂仁、枳殼、白豆蔻各二錢,白朮一錢。
將以上藥材研磨成粉末,做成桐子大小的丸子,每次服用四五十丸,溫水送服。
集香丸,用於治療各種氣病,包括胸膈痞悶、脅肋脹滿、心腹疼痛、噫氣吞酸、嘔逆噁心、不思飲食,以及因飲酒過度而引起的脾胃不和等症狀。
丁香六兩,不經火炒;香附子四兩八錢,炒熟;砂仁、白豆蔻仁、木香不經火炒,薑黃各四兩;甘草一兩;麝香另研磨,八錢。
將以上藥材研磨成極細的粉末,用甘草膏和成桐子大小的丸子,每次服用一兩丸,細嚼津液吞咽。經常服用可以寬中順氣,消解宿酒,促進食慾,磨化積滯,去除症塊。