《濟陽綱目》~ 卷二十八 (3)
卷二十八 (3)
1. 治感冒咳嗽方
加味二陳湯,治感冒風寒咳嗽。
陳皮(去白),半夏(制),茯苓,紫蘇,麻黃,杏仁(各一錢),桔梗(七分),甘草(炙,三分)
上銼,加生薑三片,水煎服。
寧嗽化痰湯,治感冒風寒咳嗽。
紫蘇(一錢二分),陳皮,半夏,茯苓,枳殼(麩炒),桔梗,前胡,乾葛,麻黃(冬月倍,夏月減),杏仁(炒,去皮尖),桑白皮(各一錢),甘草(四分)
白話文:
加味二陳湯
治感冒風寒咳嗽
組成:
- 陳皮(去白):一錢
- 半夏(制):一錢
- 茯苓:一錢
- 紫蘇:一錢
- 麻黃:一錢
- 杏仁:一錢
- 桔梗:七分
- 甘草(炙):三分
用法:
將以上藥材研成細末,加入生薑三片,水煎服。
寧嗽化痰湯
治感冒風寒咳嗽
組成:
- 紫蘇:一錢二分
- 陳皮:一錢
- 半夏:一錢
- 茯苓:一錢
- 枳殼(麩炒):一錢
- 桔梗:一錢
- 前胡:一錢
- 乾葛:一錢
- 麻黃:一錢(冬月加倍,夏月減半)
- 杏仁(炒,去皮尖):一錢
- 桑白皮:一錢
- 甘草:四分
用法:
將以上藥材研成細末,水煎服。
上銼,加生薑三片,水煎,食遠熱服。
清肺飲,治時氣咳嗽。
紫蘇葉,陳皮,白茯苓,前胡,杏仁,香附,山梔仁(炒,各一錢),桔梗,桑白皮(各一錢半),枳實(七分),黃連(三分),甘草(二分)
上銼,加生薑、蔥白,水煎,食後熱服。
三拗湯,治感冒風邪寒冷,鼻塞聲重,語音不出,咳嗽多痰,胸滿,短氣喘急。
白話文:
將藥材切碎,加入三片生薑,用清水煎煮,飯後趁熱服用。
清肺飲可治療時令感冒引起的咳嗽。
紫蘇葉、陳皮、白茯苓、前胡、杏仁、香附、山梔仁(炒過,每味一錢)、桔梗、桑白皮(每味一錢半)、枳實(七分)、黃連(三分)、甘草(二分)。
將藥材切碎,加入生薑和蔥白,用清水煎煮,飯後趁熱服用。
三拗湯可治療感冒風寒,鼻塞聲音沉重,說話聲音微弱,咳嗽痰多,胸悶,呼吸急促等症狀。
麻黃(不去節),杏仁(不去皮尖),甘草(生,各等分)
上銼,每服五錢,加生薑三片,水煎,溫服。加荊芥、桔梗,名五拗湯。一方用半夏、枳實。如風寒鬱熱夜咳者,加知母、黃芩;咽痛甚者,煎成加朴硝少許。
華蓋散,治肺受風寒,咳嗽痰壅。
紫蘇子(炒),赤茯苓(去皮),陳皮(去白),桑白皮,杏仁(去皮尖,炒),麻黃(去根節,各一錢),甘草(炙,五分)
白話文:
將麻黃(去除根節)、杏仁(去除皮尖)、甘草(生,各等份)磨成粉末,每次服用五錢,加入生薑三片,水煎服,溫熱服用。如果需要,可以加入荊芥、桔梗,稱為五拗湯。另外,也可以用半夏、枳實。如果出現風寒鬱熱導致夜咳的症狀,可以加入知母、黃芩;如果咽喉疼痛嚴重,可以煎好後加入少許朴硝。
這方叫做華蓋散,主要用於治療肺部受風寒引起的咳嗽痰多。
另外,紫蘇子(炒)、赤茯苓(去皮)、陳皮(去白)、桑白皮、杏仁(去皮尖,炒)、麻黃(去根節,各一錢)、甘草(炙,五分)也可以用於治療相關病症。
上作一服,生薑三片水煎,食後溫服。
金沸草散,治肺經受風,頭目昏疼,咳嗽聲重,涕唾稠黏。
荊芥穗(一錢),麻黃,前胡(各一錢半),旋覆花(一錢二分),赤芍藥,半夏,甘草(炙,各七分)
上銼,加生薑三片、棗一枚,水煎,食遠服。
紫蘇飲,治肺感風寒咳嗽。
紫蘇,麻黃,杏仁,桑白皮,青皮,五味子,甘草(各等分)
白話文:
將以上材料製成一劑藥,加入三片生薑,用清水煎煮,飯後溫熱服用。
金沸草散,用於治療肺經受風寒,出現頭昏眼花、頭痛、咳嗽聲音沉重、痰液稠黏等症狀。
取荊芥穗一錢,麻黃、前胡各一錢半,旋覆花一錢二分,赤芍藥、半夏、甘草(炙)各七分。
將以上藥材切碎,加入三片生薑、一枚大棗,用清水煎煮,飯後服用。
紫蘇飲,用於治療肺部受風寒引起的咳嗽。
取紫蘇、麻黃、杏仁、桑白皮、青皮、五味子、甘草等量。
上為細末,每服二錢,水一盞煎七分,溫服。一方加半夏、陳皮、人參、生薑,煎服。
參蘇飲,治外感風寒,咳嗽氣逆,血蘊上焦,發熱氣促,或咳血衄血,咳嗽不止。
人參,紫蘇葉,半夏(薑汁拌炒),陳皮(去白),茯苓,桔梗,枳殼(麩炒),前胡,葛根(各一錢),甘草(炙,五分)
上銼,加生薑三片,水煎服。
杏參飲,治嗽。
杏仁,人參,款冬花,麻黃,前胡,柴胡,桑白皮,桔梗,半夏,五味子(各等分)
白話文:
將藥材研磨成細末,每次服用兩錢,用一杯水煎煮七分,溫熱服用。另一種方法是加入半夏、陳皮、人參、生薑,煎煮服用。
參蘇飲,用於治療外感風寒,咳嗽氣逆,血瘀上焦,發熱氣促,或咳血鼻出血,咳嗽不止。
人參、紫蘇葉、半夏(用薑汁拌炒)、陳皮(去除白色部分)、茯苓、桔梗、枳殼(麩炒)、前胡、葛根(各一錢)、甘草(炙,五分)。
將藥材切碎,加入三片生薑,用水煎煮服用。
杏參飲,用於治療咳嗽。
杏仁、人參、款冬花、麻黃、前胡、柴胡、桑白皮、桔梗、半夏、五味子(各等分)。
上為細末,每服三錢,生薑五片水煎,通口服。
杏蘇飲,治上氣喘嗽,面目浮腫。
柴蘇葉(七分),大腹皮,五味子,烏梅肉,杏仁泥(各五分),陳皮,桔梗,麻黃(去根節),桑白皮(蜜炙),阿膠珠(各二分半),紫菀茸(三分半),甘草(炙,二分)
上銼,加生薑五片,水煎,溫服。
易簡杏子湯,治一切咳嗽,不問外感風寒,內傷生冷,及痰飲停積,悉皆治之。
白話文:
將藥材研磨成細末,每次服用三錢,用生薑五片水煎,趁熱服用。
杏蘇飲,主治上氣喘嗽,面目浮腫。
柴蘇葉(七分)、大腹皮(五分)、五味子(五分)、烏梅肉(五分)、杏仁泥(五分)、陳皮(二分半)、桔梗(二分半)、麻黃(去根節,二分半)、桑白皮(蜜炙,二分半)、阿膠珠(二分半)、紫菀茸(三分半)、甘草(炙,二分)。
將所有藥材切碎,加生薑五片,水煎,溫熱服用。
簡化版的杏子湯,可以治療各種咳嗽,不論是外感風寒,內傷生冷,或是痰飲停積,都能有效治療。
杏仁(去皮尖,炒),人參,茯苓,細辛,半夏,官桂,乾薑,芍藥,五味子,甘草(炙,各等分)
上㕮咀,每服四錢,姜三片、水二鍾煎八分,食後服。若新感冒,加麻黃等分。
蘇陳九寶飲,治老人小兒素有喘急,遇寒暄不常,發則連綿不已,咳嗽哮吼,夜不能眠。
紫蘇葉,麻黃,陳皮,大腹皮,官桂,杏仁(去皮尖),桑白皮,薄荷,甘草(各一錢)
上銼,加生薑三片、烏梅一個,水煎,食後服。
白話文:
杏仁(去皮尖,炒)、人參、茯苓、細辛、半夏、官桂、乾薑、芍藥、五味子、甘草(炙,各等分)這些藥材混合研磨成粉,每次服用四錢,用三片薑和兩碗水煎煮八分,飯後服用。如果剛患感冒,可以加入等量的麻黃。
這個方劑名叫九寶飲,主要用於治療老人和小孩素來呼吸急促,容易因天氣變化而發病,發作時咳嗽哮喘不停,夜裡無法入睡。
另外,紫蘇葉、麻黃、陳皮、大腹皮、官桂、杏仁(去皮尖)、桑白皮、薄荷、甘草(各一錢)這些藥材切碎,加入三片生薑、一個烏梅,用清水煎煮,飯後服用。
人參荊芥散,治肺感風邪,上壅咳嗽,頭目不清,言語不出,咽乾項強,鼻流清涕。
人參,荊芥穗,麻黃,細辛,桔梗,通草,半夏,陳皮(去白),杏仁(去皮尖),甘草(炙,各等分)
上㕮咀,每服四錢,生薑五片水煎,食後服。
橘蘇湯,治傷寒咳嗽身熱,有汗惡風。脈浮數,有熱,服杏子湯不得。
橘皮,半夏,桑白皮(炒),貝母(去心),五味子,白朮,紫蘇葉,杏仁(去皮尖,各一兩),甘草(炙,半兩)
白話文:
人參荊芥散用於治療因風寒入侵肺部引起的咳嗽、頭昏腦脹、言語不清、咽喉乾燥、脖子僵硬、流清鼻涕等症狀。配方包括人參、荊芥穗、麻黃、細辛、桔梗、通草、半夏、陳皮、杏仁、甘草,等分研磨成粉末,每次服用四錢,用生薑五片煎水,飯後服用。橘蘇湯用於治療傷寒引起的咳嗽、發熱、出汗、怕風,脈搏浮數,有發熱,服用杏仁湯無效的症狀。配方包括橘皮、半夏、桑白皮、貝母、五味子、白朮、紫蘇葉、杏仁、甘草。
上㕮咀,每服四錢,生薑五片水煎服。
橘皮湯,治春冬傷寒,夏秋傷冷濕,咳嗽,喉中有聲,上氣頭痛。
陳皮,紫菀,麻黃(去根),杏仁(炒),當歸(各一錢),官桂,甘草(炙),黃芩(炒,各五分)
上㕮咀,水煎,食後溫服。
人參潤肺湯,治肺氣不足,喘咳不已,並傷寒壯熱,頭疼身痛。
人參,乾葛,桔梗,白芷,麻黃(去節),白朮,甘草(炙,各一兩),乾薑(五錢)
上㕮咀,每服八錢,生薑三片、蔥白一莖水煎,溫服。
白話文:
治療春冬傷寒、夏秋傷冷濕引起的咳嗽、喉嚨有聲、上氣頭痛,可以用橘皮湯:陳皮、紫菀、麻黃(去根)、杏仁(炒)、當歸、官桂、甘草(炙)、黃芩(炒)各適量,煎水,飯後溫服。
治療肺氣不足、喘咳不止,以及傷寒發熱、頭疼身痛,可以用人參潤肺湯:人參、乾葛、桔梗、白芷、麻黃(去節)、白朮、甘草(炙)、乾薑各適量,煎水,每服八錢,加入生薑三片、蔥白一莖,溫服。
八味款冬花散,治肺經寒熱不調,涎嗽不已。
款冬花,紫菀,五味子,甘草(炙,各七錢半),麻黃(去節),桑白皮,杏仁(去皮尖,炒),紫蘇葉(各一兩)
上為粗末,每服五錢,入黃蠟皂子大一塊,水煎,熱服。
款冬花散,治肺感寒邪,咳嗽喘滿,胸脅煩悶,痰涎壅盛,喉中哮喘,鼻塞流涕,咽喉腫痛。
款冬花,麻黃(去根節),半夏(薑製),阿膠(炒),杏仁(各一兩),知母,貝母,桑白皮,甘草(炙,各二兩)
上㕮咀,每服二錢,生薑三片水煎服。
白話文:
「八味款冬花散」用於治療肺經寒熱失調,痰嗽不止的病症。
配方:款冬花、紫菀、五味子、甘草(炙,各七錢半)、麻黃(去節)、桑白皮、杏仁(去皮尖,炒)、紫蘇葉(各一兩)。
製法:將以上藥材研磨成粗末,每次服用五錢,加入黃蠟皂子大小的一塊,用清水煎煮,熱服。
「款冬花散」用於治療肺部受寒邪入侵,導致咳嗽喘滿,胸脅煩悶,痰涎壅盛,喉中哮喘,鼻塞流涕,咽喉腫痛等症狀。
配方:款冬花、麻黃(去根節)、半夏(薑製)、阿膠(炒)、杏仁(各一兩)、知母、貝母、桑白皮、甘草(炙,各二兩)。
製法:將以上藥材切碎,每次服用二錢,加入生薑三片用清水煎煮服用。
溫肺湯,治肺虛感冷咳嗽,嘔吐痰沫。
乾薑,官桂,半夏,五味子,陳皮,杏仁,甘草(各一錢半),阿膠(炒),細辛(各五分)
上銼,加生薑三片、棗一枚,水煎,食後服。
厚朴麻黃湯,治咳而脈浮者。
厚朴(五兩),麻黃(四兩),乾薑,細辛(各二兩),半夏,五味子,杏仁(各半升),石膏(如雞子大),小麥(一升)
白話文:
溫肺湯適合治療肺虛、感受寒涼而引起的咳嗽、嘔吐痰沫。配方包括乾薑、官桂、半夏、五味子、陳皮、杏仁、甘草各一錢半,阿膠(炒)、細辛各五分。將所有藥材切碎,加入生薑三片、大棗一枚,用水煎煮,飯後服用。
厚朴麻黃湯適合治療咳嗽且脈搏浮起的患者。配方包括厚朴五兩,麻黃四兩,乾薑、細辛各二兩,半夏、五味子、杏仁各半升,石膏如雞蛋大小,小麥一升。
上以水一斗三升先煮小麥熟,去渣,納諸藥煮取三升,溫服一升,日三服。
澤瀉湯,治咳而脈沉者。
半夏(半升),紫參(五錢,一作紫菀),澤瀉(三斤,以東流水五斗半煮取一斗半),生薑,白前(各五兩),甘草,黃芩,人參,桂枝(各三兩)
上㕮咀,納澤瀉汁中煮取五升,溫服五升,至夜盡。
丹溪方,治喘嗽遇冬則發,此寒包熱也,解表則熱自除。
枳殼,桔梗,麻黃,防風,陳皮,紫蘇,木通,黃芩
白話文:
先用一斗三升水煮熟小麥,去掉渣,加入藥材煮成三升,溫溫地喝下一升,一天喝三次,用於治療咳嗽而脈象沉的患者。
配方:半夏半升,紫參五錢,澤瀉三斤(用東流水五斗半煮成一斗半),生薑,白前各五兩,甘草,黃芩,人參,桂枝各三兩。
將所有藥材切碎,放入澤瀉汁中煮成五升,溫溫地喝下五升,直到晚上。
這是丹溪先生的方子,用於治療冬季發作的喘咳,屬於寒包熱的症狀,解表就能夠讓熱氣消散。
配方:枳殼,桔梗,麻黃,防風,陳皮,紫蘇,木通,黃芩。
如嚴寒嗽甚,加杏仁,去黃芩。
上切片,水煎服,發散後用二陳湯逐痰。
丹溪方,治感冷則嗽,此膈上有痰。
桔梗,蒼朮,麻黃,木通,茯苓,枳殼,陳皮,半夏,片芩(炒),甘草
上咀片,生薑、水煎服。
加味理中湯,治肺胃俱寒,咳嗽不已。
甘草(炙),半夏(湯泡),茯苓(去皮),乾薑(不炒),白朮,橘紅,細辛,北五味,人參(等分)
上㕮咀,每服三錢,薑、棗煎,食前服。
白話文:
方一
如果嚴寒咳嗽厲害,可以加杏仁,去掉黃芩。
將藥材切片,用水煎服,發散後服用二陳湯來化痰。
方二
這是丹溪先生的方子,用於治療因感受寒氣而引起的咳嗽,這種咳嗽是因膈膜上有痰引起的。
將桔梗、蒼朮、麻黃、木通、茯苓、枳殼、陳皮、半夏、片芩(炒)、甘草等藥材切片,用生薑和水煎服。
方三
這是加味理中湯,用於治療肺胃俱寒,咳嗽不止的症狀。
將甘草(炙)、半夏(湯泡)、茯苓(去皮)、乾薑(不炒)、白朮、橘紅、細辛、北五味、人參(等分)等藥材研磨成粉末,每次服用三錢,用薑、棗煎服,飯前服用。
單生薑丸,治寒嗽。
生薑切作薄片,焙乾為末,糯米糊丸如芥子大,空心米飲下三十丸。
加味香薷飲,治感暑而嗽。
香薷(三錢),厚朴,白扁豆(炒),五味子(各一錢半)
上銼,水煎服。
辰砂六一散,治暑乘肺,咳則口燥心煩,聲嘶吐沫。
滑石(六兩),甘草(一兩),辰砂(三錢)
白話文:
單生薑丸,用來治療寒咳。將生薑切成薄片,焙乾磨成粉末,用糯米糊做成像芥子大小的丸子,空腹用米湯送服三十丸。
加味香薷飲,用來治療因暑氣而引起的咳嗽。香薷(三錢)、厚朴、白扁豆(炒)、五味子(各一錢半),將這些藥材切碎,用水煎服。
辰砂六一散,用來治療暑氣侵犯肺部,咳嗽時口乾舌燥、心煩意亂、聲音嘶啞、痰多。滑石(六兩)、甘草(一兩)、辰砂(三錢)。
上為細末,每服三錢,新汲水調服。
白朮湯,治感濕而嗽者,身體重痛,或自汗,或小便不利。
白朮(三錢),白茯苓,半夏,橘紅(各二錢),五味子(一錢),甘草(五分)
上銼,加生薑三片,水煎服。如小便不利,加澤瀉一錢半。
白話文:
藥方
將藥材研磨成細粉,每次服用三錢,用新鮮井水調和服用。
[白朮湯]
,用於治療感受濕氣而咳嗽、身體沉重疼痛、自汗或小便不利等症狀。
藥材
- 白朮(三錢)
- 白茯苓(二錢)
- 半夏(二錢)
- 橘紅(二錢)
- 五味子(一錢)
- 甘草(五分)
製法
將以上藥材切碎,加入生薑三片,水煎服用。如果小便不利,可以再加澤瀉一錢半。