《濟陽綱目》~ 卷二十二·中 (6)
卷二十二·中 (6)
1. 論肝虛瀉
李氏,云:肝虛忿怒所傷,木克脾土,門戶不束,厥而面青,當歸厚朴湯,或熟料五積散去麻黃。汗多者,黃耆建中湯。
白話文:
李氏說:肝臟虛弱,容易因憤怒而受損,木克脾土,門戶失守,就會昏厥,臉色青白。應該服用當歸厚朴湯,或熟料五積散去麻黃。如果出汗過多,則應該服用黃耆建中湯。
2. 論暴瀉
子和,云:夫暴注,瀉水不已。《內經》曰:注下也,注下水利也。暴速甚者屬火,宜用水調甘露飲、五苓益元散,或以長流水煎,放冷涼服。涼膈通聖亦能治之。慎不可驟用罌粟殼、乾薑、豆蔻之類,縱瀉止,亦轉生他疾,止可分陰陽,利水道而已。
蔭按:暴注瀉水,屬火是矣。而《機要》復云:暴下無聲,身冷自汗,小便自利,氣難布息,宜以漿水散重藥溫之。則知暴瀉有熱有寒,要在辨其有聲無聲與身之冷熱、氣之長短,不可差也。
白話文:
古人說,暴瀉不止,就像水不斷流失一樣。《內經》也說,瀉下就是疏通水道的。如果瀉得太快,屬於火熱證,應該用甘露飲、五苓散等藥物來降火,也可以用長流水煎服,放涼後喝。涼膈通聖也能治療這種情況。但是,絕對不能用罌粟殼、乾薑、豆蔻等藥物,雖然能暫時止瀉,卻可能引發其他疾病,只能根據陰陽虛實,利水通便即可。
古人還說,暴瀉無聲、身體寒冷、自汗、小便失禁、氣息微弱,就屬於寒證,需要用漿水散等溫藥治療。因此,暴瀉有熱有寒,要根據是否有聲音、身體冷熱、氣息長短等因素來判斷,不可混淆。
3. 論虛滑久瀉
東垣,云:中焦氣弱,脾胃受寒冷,大便滑泄,腹中雷鳴,或因誤下,末傳寒中,復遇時寒,四肢厥逆,心胃絞痛,冷汗不止,此腎之脾胃虛也,沉香溫胃丸治之。
薛氏,曰:滑瀉,若脾胃虛寒下陷者,用補中益氣湯加木香、肉豆蔻、補骨脂。若脾氣虛寒不禁者,用六君子湯加炮薑、肉桂。若命門火衰,脾土虛寒者,用八味丸。若脾腎氣血俱虛者,用十全大補湯送四神丸。若大便滑利,小便閉澀,或肢體漸腫,喘嗽唾痰,為脾胃虧損,宜金匱加減腎氣丸。
白話文:
李東垣說:中焦氣虛弱,脾胃受寒,大便稀薄滑泄,肚子裡咕嚕咕嚕響,可能是因為錯誤服用瀉藥,寒氣沒有完全排出,又遇上季節性的寒冷,四肢冰冷發麻,心胃絞痛,冷汗不止,這是腎氣虛損導致脾胃虛寒。用沉香溫胃丸治療。
薛氏說:滑泄,如果是脾胃虛寒下陷造成的,可以用補中益氣湯加上木香、肉豆蔻、補骨脂。如果脾氣虛寒,無法正常運化,可以用六君子湯加上炮薑、肉桂。如果命門火衰,脾土虛寒,可以用八味丸。如果脾腎氣血都虛弱,可以用十全大補湯送四神丸。如果大便稀薄滑利,小便閉澀,或者肢體逐漸腫脹,咳嗽喘息,吐出稀薄的痰液,這是脾胃虧損造成的,可以用金匱加減腎氣丸。
準繩,云:《保命集》云:虛滑久而不止者,多傳變為利。太陰傳少陰,是為鬼邪,先以厚朴枳實湯防其傳變。按此法,實者用之,虛者不若四神丸實腎之為得也。
收澀之劑,固腸丸、訶子散皆治熱滑,扶脾丸、桃花丸、訶子丸、赤石脂禹餘糧湯皆治寒滑。瀉已愈,至明年此月日時復發者,有積故也。脾主信,故至期復發。熱積,大承氣湯;寒積,感應丸;虛者,以保和丸加三稜、蓬朮之屬投之。
白話文:
《保命集》提到,長期虛弱滑泄不止,容易轉變為腹瀉。太陰經傳入少陰經,就叫做鬼邪,可以用厚朴枳實湯來預防轉變。不過,這個方法適合實證,虛證的話,不如用四神丸補腎更有效。
收澀的藥物,固腸丸、訶子散都可以治療熱性滑泄,扶脾丸、桃花丸、訶子丸、赤石脂禹餘糧湯則適合治療寒性滑泄。瀉止之後,到了明年的相同時間又復發,說明是有積聚的病根,脾主信,所以會按時復發。如果是熱性積聚,就用大承氣湯;寒性積聚,就用感應丸;虛證的話,可以服用保和丸並加入三稜、蓬朮等藥物。
統旨,云:瀉已愈,及期年而復發者,有積故也,宜下之。久瀉不愈,則胃氣下流,男子最忌,宜大補脾胃,加升麻、防風以提其下陷之氣。
丹溪,云:脾瀉已久,大腸不禁,此脾氣已脫,宜急澀之,以赤石脂、肉豆蔻、乾薑之類。久病大腸氣泄,用熟地黃半兩,炒白芍藥、知母各三錢,升麻、乾薑各二錢,炙甘草一錢,為末,粥丸服之,仍用艾炷如麥粒,於百會穴灸三壯。如久瀉,穀道不合,或脫肛,此元氣下陷,及大腸不行收令而然,用白朮、芍藥、神麯、陳皮、肉豆蔻、訶子肉、烏梅為丸,以四君子湯加防風、升麻煎湯送下。
白話文:
醫書上說,如果腹瀉好了,但一年後又復發,說明身體裡還有積存的病根,需要服用瀉藥。如果長期腹瀉不癒,就是胃氣下陷,男人尤其忌諱,需要大力補脾胃,並加入升麻、防風提昇下陷之氣。
丹溪先生說,脾胃虛弱導致的腹瀉如果長期不癒,大腸也無法控制,說明脾氣已經下陷,需要急著收斂,可以用赤石脂、肉豆蔻、乾薑等藥物。長期腹瀉導致大腸氣虛,可以用熟地黃半兩,炒白芍、知母各三錢,升麻、乾薑各二錢,炙甘草一錢,研成粉末,做成藥丸服用,並用艾條在百會穴灸三壯。如果長期腹瀉導致肛門閉合不全,甚至脫肛,說明元氣下陷,大腸無法收縮,可以用白朮、芍藥、神麯、陳皮、肉豆蔻、訶子肉、烏梅做成藥丸,用四君子湯加防風、升麻煎湯送服。
4. 論泄而小便不利
準繩,云:小便不利而泄,若津液偏滲於大腸,大便瀉而小便少者,用胃苓散分利之。若陰陽已分,而小便短少,此脾肺氣虛,不能生水也,宜補中益氣湯加麥門、五味。陰火上炎而小便赤少,此肺氣受傷不能生水也,用六味地黃丸加麥門、五味。腎經陰虛,陽無所生,而小便短少者,用滋腎丸、腎氣丸。腎經陽虛,陰無所化,而小便短少者,用益氣湯、六味丸。若誤用滲泄分利,復傷陽氣,陰無所生,而小便益不利,則腫脹之證作,而疾危矣。凡大便泄,服理中湯。小便不利,大便反泄,不知氣化之過,本肺不傳化,以純熱之藥治之,是以轉泄。少服則不止,多服則愈熱,所以不分,若以青皮、陳皮之類治之則可。經云:膀胱者,州都之官,津液藏焉,氣化則能出矣。
白話文:
古籍中提到,小便不順暢卻又拉肚子,可能是津液滲漏到腸道造成的,可以用胃苓散來分利。如果陰陽失調,小便量少,可能是脾肺氣虛,無法生津液,可以用補中益氣湯加麥門冬、五味子。如果陰火上炎,小便量少且顏色偏紅,可能是肺氣受損,無法生津液,可以用六味地黃丸加麥門冬、五味子。如果腎陰虛,陽氣無法生發,導致小便量少,可以用滋腎丸或腎氣丸。如果腎陽虛,陰氣無法化解,導致小便量少,可以用益氣湯或六味丸。如果誤用滲泄分利藥物,反而損傷陽氣,陰氣無法生發,導致小便更不順暢,還會出現水腫,病情會更加危急。對於拉肚子,可以服用理中湯。如果小便不順暢,卻拉肚子,可能是肺氣無法傳化,導致氣化失調,如果用純熱性藥物治療,反而會加重拉肚子。少量服用可能無法止瀉,大量服用反而會更熱,所以要根據情況選擇藥物。如果用青皮、陳皮等藥物治療,效果會比較好。經書中說,膀胱是主管津液的器官,津液儲存在裡面,氣化了就能排出。