《病機沙篆》~ 卷下 (16)

回本書目錄

卷下 (16)

1. 二十七、前陰諸疾

督脈、肝脈、任脈,皆前陰所過之脈;又太陰、陽明之所合,俱聚於陰器,男子為玉莖,女人為玉門,所關甚大也。寒則筋縮,收入腹內,此危候也,桂、附、柴,芍、歸、苓之屬;熱則挺縱不收,小柴胡湯、龍膽瀉肝湯,甚者小承氣湯下之。

陰痿者,腎虛肝傷,八味丸主之;或保真丸,熟地、杜仲、姜(蜜炒)、山藥、茯苓(乳拌,曬七次)備二兩,鹿膠八兩(切豆大),同鹿角霜炒成珠,菟絲(酒煮,曬)、山萸肉各一兩半,牛膝(酒蒸)、五味(炒)、益智、小茴(鹹水炒)、川楝(酥炙)、遠志(甘草湯泡去心)、巴戟(酒浸去心)各一兩,補骨脂、胡蘆巴、柏子肉、山甲(酥炙)、沉香各三錢,全蠍(去足尾)錢五分,嫩蓯蓉四兩(酒洗去甲及膜,淨二兩)酒煮成膏,煉蜜和前藥末搗為丸如桐子大。每服三錢,酒送下。

前陰冰冷有汗,宜補肝湯,參、耆、苓、草、羌、防、柴、葛、升、知、柏、澤、蒼、歸、翹、曲、豬、陳,煎服。陰汗不止,青蛾丸,杜仲四兩,補骨脂四兩,胡桃肉三十枚(研膏),入煉蜜和前末丸桐子大。每服五錢,砂仁湯送下,外用蛇床子末同密陀僧末撲之良。前陰濕癢,椒粉散,麻黃、蛇床、狗脊、豬苓、川椒、紅花、當歸、肉桂、輕粉,共為末,乾摻之;內服方,大蒜煨去皮研,入江西淡豆豉和丸,硃砂末為衣,燈心湯下錢許。

陰囊濕癢,先用吳茱萸湯洗之,後用吳茱萸五錢,黃柏末、硫黃末各二錢,寒水石三錢,蛇床、澤瀉各五錢,檳榔、枯礬、白芷各三錢,輕粉一錢,為末,撲之良。

陰腫痛,風熱也,沉香、檳榔、丹參、白蒺藜、枳殼、茯苓、赤芍、苦參、芩。腫而有氣攻衝上下,木香、赤茯、丹皮、澤瀉、防風、檳榔、郁李仁,末服。女人陰腫痛,枳實切片炒熱,絹包熨,冷即易,熨數次效。

陰吹者,婦人胃氣下泄,陰吹甚喧,豬油八兩,亂髮如拳大,油煎化為度,分二服,病從小便出。

陰寒,吳茱萸、丁香,為末塞之,硫黃煎洗。陰腫痛,肉蓯蓉、牛膝煮酒服,蛇床煎洗。女人疝瘕痛,白芷、藁本、蓽茇、白蘚皮、羌活、陽起石可服。陰脫,萆麻子研膏,貼頂心及臍,半夏為末,搐鼻則上。產門不合,石灰炒熱淬水洗。

白話文:

[二十七、男性與女性生殖器官疾病]

督脈、肝脈、任脈,這些都是經過生殖器官的經脈;此外,太陰、陽明兩經也在生殖器會合,對男性來說是陰莖,對女性則是陰道口,其重要性不言而喻。若身體寒冷,會導致肌肉收縮,生殖器可能縮入腹部,這是危險的徵兆,應使用肉桂、附子、柴胡、芍藥、當歸、茯苓等藥物。若是過熱,生殖器會變得堅硬且無法收縮,可以服用小柴胡湯、龍膽瀉肝湯,嚴重的情況下,則可使用小承氣湯。

生殖器萎縮,多因腎虛和肝損傷引起,可服用八味丸來治療;或者使用保真丸,由熟地、杜仲、薑(蜂蜜炒)、山藥、茯苓(用乳汁拌,曬七次)、鹿膠、菟絲、山茱萸、牛膝、五味子、益智、小茴香、川楝、遠志、巴戟等藥材組成,再加入補骨脂、胡蘆巴、柏子仁、山甲、沉香、全蠍、嫩蓯蓉等,最後以酒煮成膏,和蜂蜜一起製成丸狀。每次服用三錢,以酒送下。

如果生殖器冰冷且出汗,應該服用補肝湯,成分包括人參、黃耆、茯苓、甘草、羌活、防風、柴胡、葛根、升麻、知母、黃柏、澤瀉、蒼朮、當歸、連翹、麥麩、豬苓、陳皮等,煎服。若汗液持續不斷,可使用青蛾丸,由杜仲、補骨脂、胡桃肉、砂仁湯等藥材組成,外用可使用蛇牀子粉和密陀僧粉撲撒。

若生殖器濕癢,可用椒粉散,成分有麻黃、蛇牀、狗脊、豬苓、川椒、紅花、當歸、肉桂、輕粉,混合成粉末,乾抹於患處;內部治療則可使用大蒜和淡豆豉製成丸狀,硃砂末作為外衣,以燈心湯吞服。

對於陰囊濕癢,首先使用吳茱萸湯清洗,然後使用吳茱萸、黃柏、硫磺、寒水石、蛇牀、澤瀉、檳榔、枯礬、白芷、輕粉等藥材製成粉末,撒在患處。

生殖器腫痛,多因風熱引起,可使用沉香、檳榔、丹參、白蒺藜、枳殼、茯苓、赤芍、苦參、黃芩等藥材治療。若腫脹伴隨氣沖上下,可使用木香、赤茯苓、牡丹皮、澤瀉、防風、檳榔、郁李仁等藥材,磨成粉末服用。女性生殖器腫痛,可將炒熱的枳實切片,用絹布包裹,熱敷於患處,冷了就換,數次後即可見效。

生殖器發出聲音,這是由於女性胃氣下洩所致,可使用豬油和亂髮熬煮,分兩次服用,病狀會從小便排出。

生殖器寒冷,可使用吳茱萸、丁香等藥材磨成粉末,塞入陰道,並用硫磺煎水清洗。生殖器腫痛,可使用肉蓯蓉、牛膝煮酒服用,並用蛇牀煎水清洗。女性疝瘕痛,可服用白芷、藁本、蓽茇、白蘚皮、羌活、陽起石等藥材。生殖器脫垂,可使用蓖麻子研磨成膏,貼在頭頂和肚臍,再使用半夏磨成粉末,吸入鼻子。產道不閉合,可使用炒熱的石灰淬水清洗。

2. 二十八、後陰諸疾

脫肛,有瀉痢而脫者,有痔漏而脫者,屬虛也,宜補而澀之,五棓子末敷之託入,如此五、七次,不復脫;煎湯洗亦上。有大腸受熱受寒皆能脫肛,熱者,五棓朴硝湯洗;寒者,香附荊芥湯洗;木賊燒灰存性,麝少許,大便後同棓末敷之。氣虛下陷,用補中益氣湯。大腸熱者,四物湯加荊、防、芩,連。瀉久脫出,補中益氣加五味、訶子,蓮肉煎服。

腫痛屬熱者,生地、芩、連、梔、柏、升、柴;挾寒者,香附、砂仁、肉桂、荊芥、防風。日久不愈,訶子、龍骨各二錢五分,沒石子二個,粟殼、赤石脂各二錢,為末,米飲下一錢,外用鱉頭灰敷。

痔漏作痛,蜈蚣焙研,入片腦敷之;或香油煎過,入五棓末調塗;又田螺入片腦,取水搽;又孩兒茶同麝少許,唾調敷。痔腫,燈火淬之腫消,枳殼水煎熏洗,旱蓮汁塗之良。

反花痔,木瓜末,鱔涎調敷;桃葉杵坐,密陀僧同銅青塗。

漏孔,無名異火煅醋淬研塞;水銀同棗研塞。

腸鳴,有虛、有水飲、有蟲積。脾虛,四君子湯加薑、連。肺移寒於腎為湧水,水者按之腹不堅,水氣客於大腸,疾行則鳴如囊裹水之聲,葶藶、澤瀉、椒目、桑皮、杏仁、豬苓各五錢,為末,蔥白湯送五分,以利為度。胃寒作瀉腸鳴,升陽除濕湯加益智、半夏。相火激動真水,二陳湯加配三黃、梔子。

痰飲腹內雷鳴,大戟主之。心腹邪氣,上下雷鳴,幽幽如走水,海藻、昆布、女萎並主之。

白話文:

[二十八、後陰各種疾病]

脫肛的情況,有的是因為瀉痢導致,有的是因為痔瘡或漏管引起,這屬於虛弱的症狀,應當使用補藥且加以收斂,可以使用五棓子粉敷在患處使其縮回,這樣做五到七次後,就不會再脫出;也可以煮五棓子湯來清洗。如果大腸受到熱或寒影響也會導致脫肛,熱性的情況,可以用五棓朴硝湯來清洗;寒性的情況,則使用香附和荊芥煮的湯來清洗;將木賊燒成灰,加入少量麝香,大便後與五棓子粉一同敷在患處。若是氣虛導致的下陷,可以服用補中益氣湯。大腸熱性的情況,可在四物湯中加入荊芥、防風、黃連。長期瀉痢導致脫出,則在補中益氣湯中加入五味子、訶子,蓮子肉煮湯服用。

腫痛若是由熱引起的,可使用生地、黃芩、黃連、梔子、柏子、升麻、柴胡;若夾雜寒氣,則使用香附、砂仁、肉桂、荊芥、防風。若長時間未癒合,可用訶子、龍骨各二錢五分,沒石子兩個,粟殼、赤石脂各二錢,磨成粉末,用米湯服用一錢,並在外用鱉頭灰敷。

痔瘡或漏管疼痛,可將蜈蚣烤乾研成粉末,加入片腦敷在患處;或者用香油煮過後,加入五棓子粉調和塗抹;也可將田螺加入片腦,取出其水擦拭;或者將孩兒茶與少量麝香,用口水調和後敷在患處。對於痔瘡腫脹,可用燈火燙燒使腫脹消退,也可用枳殼水煎後燻洗,或用旱蓮草汁塗抹。

反花痔,可用木瓜粉與鰻魚的唾液調和敷在患處;或者用桃葉搗碎坐浴,也可用密陀僧和銅青塗抹。

漏孔的情況,可用無名異火燒後醋淬研成粉末塞住;或者用水銀和棗子研磨後塞住。

腸鳴可能由虛弱、水飲或寄生蟲引起。脾虛的情況,可在四君子湯中加入薑和黃連。肺部的寒氣移至腎臟,形成湧水,按壓腹部時不會感到堅硬,水氣進入大腸,快速行走時會發出像袋裝水一樣的聲音,可用葶藶、澤瀉、椒目、桑皮、杏仁、豬苓各五錢,磨成粉末,用蔥白湯送服五分,以排尿為度。胃寒導致的腹瀉和腸鳴,可在升陽除濕湯中加入益智、半夏。相火刺激真水,可用二陳湯加入三黃、梔子。

腹內因痰飲而雷鳴,可用大戟治療。心腹部位的邪氣,上下雷鳴,像流水般悠悠,可用海藻、昆布、女萎來治療。