《病機沙篆》~ 卷下 (3)
卷下 (3)
1. 四、腹痛
經脈者,天真流行之道路也。水穀之精,散為營衛,行於脈之內外,調和五臟,灑陳六腑,法四時升降浮沉之氣,以成生長化收藏,皆天真之妙用也。故曰:氣血者,人之神,不可不謹養。養之則邪不能傷,失之則營衛解散,諸邪乘虛客入矣。於是氣停積聚,為積為痰,血瘀血畜,當邪正相搏,故作痛也。
脾胃內舍心腹,心肺內舍胸膺,兩脅胠內舍肝膽,小腹腰內舍小腸與腎,大小腸、衝任皆在小腹,此臟腑所舍之部位也。
《靈樞》曰:風雨傷於上,清濕傷於下。傷於上者,病從外入內,從上而下也,次傳經傳輸,六經不通四肢,則肢節痛腰背強,或著孫脈,或著絡脈,或著經脈,或著輸脈,或著伏沖之脈,或著於腸胃之募原,皆能成積而痛。傳於下者,病起於足,故積之始生,得寒乃生,厥乃成積,厥氣生於足之下脛,寒之則血脈凝,注寒氣上入腸胃而腹脹,腸外汁沫之道,聚不得散,日以成積。
白話文:
經脈,是天地精氣運行流暢的通道。
水谷(食物)的精華,散佈形成營氣和衛氣,在脈絡內外循環運行,調和五臟,滋潤六腑,遵循四時升降浮沉的氣機變化,成就生長、化育、收藏等生命活動,都是天地精氣奇妙的運用。
所以說氣血是人體的生命之源,不可不謹慎保養。
保養得宜,邪氣就無法入侵; 若失之保養,營氣衛氣就會散亂,邪氣乘虛而入。 於是氣機停滯積聚,形成積聚或痰飲,血液瘀滯凝結,邪正交戰,就會產生疼痛。
脾胃位於心腹,心肺位於胸膺,兩脅肋骨下方是肝膽的部位,小腹腰部是小腸和腎臟的部位。
大小腸、衝脈和任脈都在小腹,這些都是臟腑所在的部位。
《靈樞經》說
風雨侵襲於上,寒濕侵襲於下。 從上而下的病邪,
病症由外而內,由上而下傳播,進而傳入經脈,六經不通暢,四肢就會疼痛,腰背僵硬。疼痛可能會出現在孫脈、絡脈、經脈、輸脈、伏沖脈,或腸胃的募原穴,都會形成積聚而疼痛。
從下而上的病邪,
病症從足部開始,寒邪入侵,就會形成積聚。 寒邪侵入足部脛骨,使血脈凝結,寒邪上行進入腸胃,導致腹脹。腸胃外側的津液通道,聚集無法散開,日久就會形成積聚。
又曰傷於臟者,病起於陰,多飲則腸滿;起居不節,用力過度,則絡脈傷,陽絡傷則血外溢而衄血,陰絡傷則血內溢而尿血,腸胃之絡傷則血溢於腸外,有寒汁沫與血相搏,則積成矣。卒然外中於寒,內傷憂怒,則氣逆,上下凝結不通而積成矣。未至於結塊,乃汁沫聚也。至於七情氣逆,營衛不行,則液聚血凝,及飲食用力過度亦然,不必陰與冷始作痛也。
又《素問》有云:胃實血虛,其脈軟散,當治食痹。
《素問》云:歲土太過,濕淫所勝而痛。有言衝脈之病氣溢於大腸,繞臍而痛;有脾傷傳腎,少腹冤然而痛;有肝熱腹痛;有腎虛腹痛;有太陰厥心痛引背。則諸邪竟入作痛,何必與寒氣相關明矣。
白話文:
此外,有人說,傷到內臟的病,是由於陰氣不足引起的。如果喝太多水,腸胃就會脹滿。如果生活作息不規律,过度劳累,就會傷到經絡。陽絡受傷,血液就會流到體外,出現鼻出血。陰絡受傷,血液就會流到體內,出現血尿。腸胃經絡受傷,血液就會流到腸道外,混合着寒涼的汁液和泡沫,就會積聚形成病症。突然受到寒氣侵襲,或者內心憂慮憤怒,就會導致氣逆,上下不通暢,也容易積聚成病。在病症尚未形成腫塊時,只是汁液和泡沫積聚。如果七情不暢導致氣逆,營氣和衛氣不能正常運行,也會導致體液積聚,血液凝結,飲食過度或用力過度也會造成同樣的結果,並不一定需要陰寒的因素才引起疼痛。
另外,《素問》中也提到,胃實血虛,脈搏軟弱散漫,應該治療食積引起的痹症。
《素問》還說,如果脾土過盛,濕氣過度,就會導致疼痛。有人說衝脈病症的氣血會溢出到大腸,導致繞臍疼痛;也有人說脾臟受損會傳到腎臟,引起小腹劇烈疼痛;還有人說肝火旺盛導致腹痛;也有人說腎虛導致腹痛;還有人說太陰厥病會引起心痛,並放射到背部。由此可見,各種邪氣都可能導致疼痛,並不一定與寒氣有關,這點應該很清楚了。
《難經》曰:臍上痛,心症也;臍下痛,腎症也;臍右痛,肺症也;臍左痛,肝症也。若厥心痛,與五邪相乘而痛。更有五臟之疝,不幹睪丸,止在腹作痛者。種種察之,庶為醫之能事,則病無遁情矣。臍下忽大痛,人中黑者,多死。
《素問·舉痛論》敘腹痛十四條,屬熱者僅一條,須審正氣之虛實、別邪之盛衰最為切要。
中脘痛,太陰脾也,實者,香、砂、枳、朮、連、樸、蒼、蓬、附、蔻;虛者,參、朮、歸、芍、耆、茯、甘、陳、益智、乾薑、飴糖。
臍腹脊痛者,少陰腎也,薑、桂、茴、附。少腹痛者,厥陰肝也,歸、芍、歸、辛、甘、通、薑、棗;痛甚者,正陽散,附、薑、皂角、甘、麝,或仲景芍藥甘草湯,甲己化土,真神方也;如綿綿而痛,喜熱喜按,香砂理中湯;寒痛得溫藥不效,用神保丸,木香、胡椒各二錢五分,巴豆十粒(去皮心,研去油),蠍七個,蒸餅丸椒目大,硃砂三錢為衣,每服七丸,空腹津唾下。
白話文:
《難經》裡說,肚臍上方痛是心臟問題,下方痛是腎臟問題,右側痛是肺部問題,左側痛是肝臟問題。如果突然感到心痛,可能是五種邪氣入侵導致。另外,還有一些五臟的疝氣,不影響睪丸,只在腹部疼痛。醫生要仔细观察,才能准确诊断,才能让病患無處可逃。如果肚臍下方突然劇烈疼痛,而且嘴唇发黑,大多会死亡。
《素問·舉痛論》中描述了十四种腹痛,其中只有 一種是热证,所以要仔细判断正氣虚实和邪氣盛衰才是关键。
中脘疼痛,是脾胃太陰經的病症,实证可以用香附、砂仁、枳实、白术、黄连、厚朴、苍术、蓬莪术、附子、肉蔻等药材治疗;虚证可以用人参、白术、当归、芍药、黄芪、茯苓、甘草、陈皮、益智仁、干姜、飴糖等药材治疗。
肚臍和脊柱部位疼痛,是肾脏少阴经的病症,可以用生姜、桂枝、茴香、附子等药材治疗。小腹疼痛,是肝脏厥陰经的病症,可以用当归、芍药、川芎、辛夷、甘草、通草、生姜、大枣等药材治疗。如果疼痛剧烈,可以用正陽散,附子、生姜、皂角、甘草、麝香等药材治疗,或者用仲景的芍藥甘草湯,用甲己化土之法治療,是真神妙方。如果疼痛绵绵,喜热喜按,可以用香砂理中湯治疗。如果寒痛用温药无效,可以用神保丸,木香、胡椒各二钱五分,巴豆十粒(去皮心,研去油),全蝎七个,蒸饼丸如椒目大,硃砂三錢为衣,每服七丸,空腹津唾下。
時痛時止,脈洪數,用芩、連、梔、芍、香、殼,樸、陳、甘、蒼。如冒暑宜香茹飲加參、苓、朮、草;如感濕而痛,小便癃,大便溏,脈細,胃苓散;如蟲痛,烏梅丸、感應丸治之。
小腹痛,因蓄血,桃仁承氣湯加山甲、桂;因寒者,木香、茴、桂、吳萸、青;死血痛,脈沉澀,降、桂、桃、歸、山甲、大黃、胡索;因疝痛者,茴、桂、川楝、青皮、木香、青木香。若甲錯腹皮急或繞臍痛及生瘡,乃小腸癰也,脈數為膿,用大黃、葵根下之,更以太乙膏丸服。脈細小遲者生,堅大疾數浮長者死,大痛而喘、人中黑者死。
白話文:
疼痛時有時無,脈搏快速有力,可以用黃芩、黃連、梔子、芍藥、香附、牡蠣,白朮、陳皮、甘草、蒼朮。如果像中暑一樣,可以用香茹飲加人參、茯苓、白朮、澤瀉;如果因為受潮濕而疼痛,小便不利,大便稀軟,脈搏細小,可以用胃苓散;如果是蟲痛,可以用烏梅丸、感應丸治療。
小腹疼痛,如果因為積血,可以用桃仁承氣湯加山甲、桂枝;如果因為寒氣,可以用木香、茴香、桂枝、吳茱萸、青皮;如果是瘀血疼痛,脈搏沉而澀,可以用降香、桂枝、桃仁、當歸、山甲、大黃、胡麻;如果是疝氣疼痛,可以用茴香、桂枝、川楝子、青皮、木香、青木香。如果腹部肌肉緊繃或繞著肚臍疼痛,並且長出瘡,就是小腸癰,脈搏快速就是有膿,可以用大黃、葵根排出膿液,並服用太乙膏丸。脈搏細小遲緩的人容易活,脈搏堅硬有力且快速浮長的人容易死,疼痛劇烈並且呼吸困難,人中發黑的人也會死。
針法:凡刺腹痛,須針足三里,下氣為良。脾虛腹滿,腸鳴切痛,內關、中脘、三里、三陰交。繞臍痛,大腸病也,天樞、三里。胃脘痛,內關、脾俞、胃俞。臍下冷疼,灸氣海。脾虛䐜脹,公孫、三里、內庭。霍亂吐瀉欲死及小腹滿痛,委中刺出血。
白話文:
針法:
凡刺腹痛,須針足三里,下氣為良。
意思是:凡是治療腹部疼痛,都需要針灸足三里穴,可以幫助排氣,效果很好。
脾虛腹滿,腸鳴切痛,內關、中脘、三里、三陰交。
意思是:如果脾虛導致腹部脹滿,伴隨腸鳴腹痛,可以用針灸內關、中脘、足三里、三陰交等穴位。
繞臍痛,大腸病也,天樞、三里。
意思是:如果疼痛繞著肚臍轉,可能是大腸疾病,可以用針灸天樞、足三里等穴位。
胃脘痛,內關、脾俞、胃俞。
意思是:如果胃脘疼痛,可以用針灸內關、脾俞、胃俞等穴位。
臍下冷疼,灸氣海。
意思是:如果肚臍下方疼痛且冰冷,可以用艾灸氣海穴。
脾虛䐜脹,公孫、三里、內庭。
意思是:如果脾虛導致腹部脹滿,可以用針灸公孫、足三里、內庭等穴位。
霍亂吐瀉欲死及小腹滿痛,委中刺出血。
意思是:如果患霍亂,出現吐瀉、虛弱欲死、小腹脹痛等症狀,可以用針灸委中穴,刺出血來治療。
2. 五、腰痛
經曰:腰者腎之府,轉搖不能,腎將憊矣。又云:巨陽虛,則腰背頭項痛。此二條言正氣之虛也。又云:膀胱之脈,挾脊抵腰,故挾脊痛,腰似折。此一條,言邪之實也。膏梁之人,久服熱劑,醉飽入房,損其正氣,則腎熱腰脊病,久則髓減骨枯,發為骨痿。
夫足之三陽,從頭走足,足之三陰,從足走腹,經筋所過,皆能為痛,治之者須審系何經,方得應手取效,若專腎虛,或有寒濕風為病者,毋乃固乎?然虛為本,而風寒濕熱為標,亦有瘀血、滯氣、痰飲為病者。風痛者,浮脈,或左或右,痛無定處,牽引兩足,宜防風、蒼朮、白芷、桔梗、陳皮,桃仁、芎、歸、樸、殼;甚者加全蠍。
白話文:
古書記載,腰部是腎臟的府邸,如果腰部轉動和搖擺困難,就表示腎臟快要虛弱了。另外,如果陽氣不足,也會導致腰背、頭頸疼痛。這兩點說明了正氣虛弱的徵兆。
同樣的書中還說,膀胱的經脈沿著脊柱到達腰部,因此如果脊柱疼痛,腰部感覺像是要斷掉,這就說明邪氣入侵了。
長期食用肥美食物、經常服用溫熱藥物、醉酒飽食後行房,都會損傷正氣,導致腎臟發熱,腰脊疼痛。時間久了,骨髓就會減少,骨骼會枯萎,最終導致骨質疏鬆。
人體的三陽經脈從頭部向下延伸到足部,三陰經脈則從足部向上延伸到腹部,經絡經過的地方都會引起疼痛。治療時必須要判斷是哪條經脈受損,才能對症下藥。如果單純認為是腎虛,或者只是考慮寒濕風等因素,就會忽略其他病因,治療效果自然會大打折扣。
雖然虛弱是病根,但風寒濕熱等邪氣是病的表現,也可能出現瘀血、氣滯、痰飲等情況。如果患者是風寒引起的疼痛,脈搏浮動,疼痛位置不定,還伴隨兩足牽引,就需要用防風、蒼朮、白芷、桔梗、陳皮、桃仁、芎、歸、樸、殼等藥材治療,嚴重者可以加上全蠍。
濕痛者,久坐水濕或著雨露,脈必帶緩,天陰尤甚,體亦沉重,宜用腎著湯,茯苓、白朮、乾薑、甘草;或滲濕湯,二朮、二苓、丁香、乾薑、甘草。如挾風加獨活、寄生。如挾寒加栓枝,並用摩腰膏,附子、烏頭尖、南星各三錢五分,丁香、樟腦、硃砂、雄黃各三錢五分,乾薑一錢、麝香五分,蜜丸如圓眼大,薑汁化如厚粥,塗掌上烘熱,摩腰中,即以熱綿裹之。挾濕熱者,羌活勝濕湯。
白話文:
濕痛是指因受寒濕侵襲而引起的疼痛,常因久坐潮濕環境或淋雨受露而誘發。這類患者的脈象多呈現遲緩,尤其是在陰雨天更為嚴重,並且身體感到沉重。
治療方法
- 宜用腎著湯,藥材包括茯苓、白朮、乾薑、甘草。
- 或用滲濕湯,藥材包括二朮(白朮、蒼朮)、二苓(茯苓、豬苓)、丁香、乾薑、甘草。
其他情況
-
若疼痛伴隨風邪,可加用獨活、寄生。
-
若疼痛伴隨寒邪,可加用栓枝(川烏),並用摩腰膏,藥材包括附子、烏頭尖、南星、丁香、樟腦、硃砂、雄黃、乾薑、麝香。將藥材製成蜜丸,大小如圓眼,用薑汁化開成粥狀,塗抹在手掌上,用火烤熱後,塗抹在腰部,再用熱毛巾包裹。
-
若疼痛伴隨濕熱,則宜用羌活勝濕湯。
感寒者,腰間如水溶溶,脈必浮緊,得熱則減,見寒則增,宜用麻黃、白芷、桂、附、芎、桂、樸、蒼、陳、姜,並用摩腰膏。傷熱痛者,脈必洪數,口渴、便秘,甘豆湯,甘草二錢,馬料黑豆二合,加天麻、續斷。
因閃僕傷痛,乳香散,虎脛骨、敗龜版各二兩,血竭、赤芍、乳、沒、歸、防、白附、蒼耳、自然銅、骨碎補、肉桂、乾薑各三兩,牛膝、天麻、檳榔、五加皮、羌活各二兩為末,酒下一錢;甚者加桃仁、全蠍,或用黑豆神散,黑豆半升炒取皮,芎、歸、芍、地、薑、桂、甘草、蒲黃為末,童便和酒下二錢。如不效,瘀血甚也,宜五積散加桃仁、紅花、大黃、蔥白煎服。
白話文:
感寒者
,腰部會覺得像水一樣軟綿綿的,脈象必定浮而緊,遇到溫暖就會減輕,遇到寒冷就會加重,應該使用麻黃、白芷、桂枝、附子、芎藭、桂皮、樸硝、蒼朮、陳皮、生薑,並用摩腰膏。
傷熱痛者
,脈象必定洪大而快,口渴、便祕,服用甘豆湯,甘草二錢,黑豆二合,加入天麻、續斷。
因閃跌僕傷疼痛者
,服用乳香散,虎脛骨、敗龜版各二兩,血竭、赤芍、乳香、沒藥、當歸、防風、白附子、蒼耳子、自然銅、骨碎補、肉桂、乾薑各三兩,牛膝、天麻、檳榔、五加皮、羌活各二兩研磨成粉末,酒下一錢;疼痛厲害者,可以加入桃仁、全蠍,或服用黑豆神散,黑豆半升炒取豆皮,芎藭、當歸、芍藥、生地黃、生薑、桂枝、甘草、蒲黃研磨成粉末,童便和酒下二錢。如果沒有效,瘀血很嚴重,應該服用五積散加桃仁、紅花、大黃、蔥白煎湯服用。
痰注痛者,用二陳湯加南星、烏藥、香附、枳殼。氣滯痛者,脈沉,宜沉香、砂仁、香附、烏藥、枳殼、桂。怒氣傷肝及腎痛者,芎、歸、牛膝、杜仲、木瓜、細辛、半夏、菖蒲、甘草、棗仁煎服。思憂傷脾及腎痛者,歸脾湯加香附,烏藥、沉香、砂仁。抑鬱失志,七氣湯,人參、半夏、肉桂、胡索、乳香、甘草、薑、棗煎服。
白話文:
如果疼痛是因為痰濕阻滯,可以用二陳湯加上南星、烏藥、香附、枳殼。如果疼痛是因為氣滯,脈象沉細,則適合用沉香、砂仁、香附、烏藥、枳殼、桂枝。如果疼痛是因怒氣傷肝及腎,則可用川芎、當歸、牛膝、杜仲、木瓜、細辛、半夏、菖蒲、甘草、棗仁煎服。如果疼痛是因思慮過度傷脾及腎,則可用歸脾湯加上香附、烏藥、沉香、砂仁。如果因為抑鬱失志而感到疼痛,則可用七氣湯加上人參、半夏、肉桂、胡索、乳香、甘草、薑、棗煎服。
腰痛連引足膝者,杜仲、續斷,牛膝、骨碎補、補骨脂、胡索、靈仙、桃仁等分為末,酒糊加核桃仁打勻丸,酒下五錢。
凡諸腰痛,俱系腎虛,而挾邪者,須去其邪,無邪則從補可也。肉桂為引導之藥,鹿茸、羊腎亦可。腎藏志,盛怒傷志而致腎敗者,則腰脊強,不能轉搖而死。
針法:腰痛脊強,宜人中、委中。腰疼及頭項強,回顧不便,委中、承漿、腰俞、腎俞。腰痛不可俯仰,如坐水中,穴取如上。腰背內引痛,不得屈伸,近上合谷,近下崑崙。挫閃腰並脅痛,尺澤、曲池、陽陵泉、委中、人中、崑崙。腰背俱疼,合谷、崑崙,風池。腰及足疼,委中出血。腎虛腰痛久不已,肩井、腎俞。
白話文:
腰痛並且痛到腳和膝蓋,可以用杜仲、續斷、牛膝、骨碎補、補骨脂、胡索、靈仙、桃仁等藥材等量研磨成粉,用酒和麵糊混合,加入核桃仁打成丸狀,用酒送服五錢。
各種腰痛都是因為腎虛,並且夾雜著邪氣,需要先去除邪氣,沒有邪氣了才能補腎。肉桂可以引導藥效,鹿茸、羊腎也可以用來補腎。腎臟主藏精氣,大怒傷精氣,導致腎臟衰敗,就會出現腰脊僵硬,不能轉動,最終死亡。
針灸治療:腰痛脊背僵硬,可以用人中、委中穴。腰痛並伴隨頭項僵硬,回頭不便,可以用委中、承漿、腰俞、腎俞穴。腰痛無法彎腰或抬頭,像坐在水裡一樣,取穴同上。腰背內側疼痛,無法彎曲伸展,靠近上方的取合谷穴,靠近下方的取崑崙穴。閃腰並伴隨肋骨疼痛,可以用尺澤、曲池、陽陵泉、委中、人中、崑崙穴。腰背都疼痛,可以用合谷、崑崙、風池穴。腰和腳都疼痛,可以用委中穴放血。腎虛腰痛久治不愈,可以用肩井、腎俞穴。
《素問·刺腰痛論》曰:腰痛不可舉者,申脈、僕參主之,此太陽之穴,陽蹻之本也。又曰:「會陰之脈令人腰痛,痛上漯漯然汗出,汗乾令人慾飲,飲已欲走,刺直陽之脈上三痏,在蹻上郄下五寸橫居,視其盛者出血。
何謂直陽?足太陽之脈,循腰下會於後陰,故曰會陰,直陽之脈,即陽蹻所生之申脈穴也,蹻上郄下承筋穴也,即腨中央如外陷者中也,太陽脈氣所發,禁刺,但視其兩腨中央血絡,乃刺之出血。
又曰:昌陽之脈令人腰痛,痛引膺,且䀮䀮然,甚則反折,舌卷不能言,刺內筋為二痏,在內踝上大筋前,太陰後上踝二寸所。此內筋即蹻之郄,交信穴也。(痏音委。)
白話文:
腰痛到無法起身的,是申脈、僕參穴位出了問題,這兩個穴位屬於太陽經的穴道,是陽蹻經的根本。另外,會陰經脈也會造成腰痛,痛感會往上蔓延,並且伴隨出汗,汗乾後又想喝水,喝完水就想走動。治療方法是刺直陽經脈上三寸,位置在蹻上郄穴下方五寸,橫向找到最充盈的血管,放血。
直陽經脈指的是足太陽經,它從腰部往下走行,在後陰處匯合,所以稱為會陰。直陽經脈就是陽蹻經所生的申脈穴,蹻上郄穴下方是承筋穴,也就是兩條腿中間像凹陷下去的地方,是太陽經氣脈的發源地,不宜針刺,但可以觀察兩條腿中間的血管,找到最充盈的地方放血。
另外,昌陽經脈也會導致腰痛,痛感會蔓延到胸口,並且伴隨呼吸急促,嚴重時會導致身體反折,舌頭捲起來說不出話。治療方法是刺內筋穴位,位置在內踝上方的大筋前方,太陰經後方往上兩寸的位置。這個內筋穴位就是蹻上郄穴,又稱為交信穴。