《大方脈》~ 雜病心法集解 卷四 (10)

回本書目錄

雜病心法集解 卷四 (10)

1. 總括

因風而痛,頭暈目眩,謂之頭風。則因熱而痛,心煩口渴。因氣鬱而痛暈,則志意不伸。因痰飲而痛暈,則嘔吐痰涎。因濕而痛暈,則頭重不起。因虛而痛,暈動則更痛、更暈也。真頭痛,痛連腦內,手足青冷至肘膝之節,朝發夕死。凡頭痛,時時昏冒,及頭目卒然大痛,目視物不見,皆凶症也。

白話文:

如果頭痛是因為風引起的,就會感到頭暈目眩,這叫做頭風。如果頭痛是因為熱引起的,就會感到心煩口渴。如果頭痛是因為氣鬱引起的,就會感到心情鬱悶、頭暈。如果頭痛是因為痰飲引起的,就會感到嘔吐痰涎。如果頭痛是因為濕氣引起的,就會感到頭重腳輕、起不來。如果頭痛是因為虛弱引起的,只要一動就會更痛、更暈。真正的頭痛,會痛到連腦袋裡面都痛,手腳冰冷到肘關節和膝蓋關節,早上發作晚上就可能死去。任何頭痛,如果時常昏昏沉沉、頭昏眼花,或者突然劇烈頭痛、看不清東西,都是凶險的徵兆。

2. 脈症

頭痛之脈,風浮,寒緊,濕細,暑虛,痰飲弦滑,熱數,食洪,皆主脈也。若初起短澀微濡,氣血已虛,更兼無神,腦中劈痛,心神昏憒,此真頭痛矣。

白話文:

這段古文中醫的文字是關於頭痛的診斷和病因分析: "頭痛的症狀通常與特定的脈象相對應:風邪引起的頭痛會有輕浮的脈搏;寒邪則為緊張的脈搏;溼邪則為細弱的脈搏;暑邪所引發的是虛弱且不穩定的脈搏;痰飲(即水腫)則表現出弦滑的脈搏;熱邪則為快速的脈搏;而過度進食則導致洪大的脈搏。這些都是引起頭痛的原因之一。

如果在疾病初期就出現了短暫、乾燥或微弱的脈搏,表示病人的血液和氣已經不足。再加上沒有精神,頭部劇烈疼痛,心臟混亂不清醒,那麼就可以確定這是真正的頭痛病症。" 簡而言之,這段文字描述了不同類型的頭痛可能與不同的脈象有關,並指出了一些早期症狀可以幫助醫生確診是否真的患有頭痛。

3. 治法

頭風初起,法宜取嚏。兼熱者,嗅蓽茇散;兼濕者,嗅二寶散;兼痰者,嗅三聖散;風盛者,嗅碧雲散(俱見湧吐門)。外用貼穴法(見發表門)。

治偏正頭痛,風濕熱盛,服清空膏。風熱上攻,服獨活散(俱見祛風門)。偏正頭風,暈痛兼有濕熱,脈浮洪數,主以芎芷石膏湯,隨症加味。頭風兼表熱,服川芎茶調散。頭目脹痛,風兼痰火……一切頭痛,主以清上蠲痛湯,隨症加減(以上俱見發表門)。

白話文:

頭風剛開始時,應該用方法讓病人打噴嚏。如果有發熱症狀,就聞蓽茇散;如果伴隨濕氣,就聞二寶散;如果伴隨痰液,就聞三聖散;如果風氣很盛,就聞碧雲散(這些藥方都可以在湧吐門找到)。另外,也可以在患處貼穴位(見發表門)。

治療偏頭疼或正頭疼,風濕熱盛,可以服用清空膏。風熱上攻,可以服用獨活散(這些藥方都可以在祛風門找到)。偏頭疼或正頭疼,伴隨頭暈、疼痛以及濕熱,脈象浮而洪大,跳動頻繁,可以用芎芷石膏湯治療,根據症狀加減藥量。頭風伴隨表熱,可以服用川芎茶調散。頭部和眼睛脹痛,伴隨風和痰火……各種頭痛,都可以用清上蠲痛湯治療,根據症狀加減藥量(以上藥方都可以在發表門找到)。

治風痰頭痛,暈眩嘔瀉,服青洲白丸子。痰厥暈痛,服半夏天麻白朮湯。頭目暈眩,用清暈化痰湯,隨症加味。頭痛風眩,常服都梁丸。痰火痛,用清熱化痰湯加川芎、桔梗。痰飲暈痛,用二陳湯加味。食痰痛,服順氣消食丸。熱痰攻痛,服諸滾痰丸(以上均見除痰門)。

白話文:

治療風痰引起的头痛、头晕、呕吐、腹泻,服用青州白丸子。痰厥导致头晕、疼痛,服用半夏天麻白术汤。头目晕眩,服用清晕化痰汤,根据具体症状加减药材。頭痛伴随风眩,经常服用都梁丸。痰火引起的疼痛,服用清热化痰汤,并加入川芎、桔梗。痰饮导致头晕、疼痛,服用二陈汤加减。饮食不消化引起的头痛,服用顺气消食丸。热痰攻痛,服用诸滚痰丸。(以上方剂均出自除痰门)

治血虛頭痛,主以四物湯。兼風,加芥穗、薄荷、羌活、天麻;熱,加炒芩、連;血虛暈眩,加酒炒芥穗;寒熱往來,加酒炒條芩、柴胡(俱見理血門)。

治氣虛頭痛,主以補中益氣湯。氣逆頭痛,服蘇子降氣湯(見理氣門〕。氣血均虛,主以十全大補湯。陰陽不升降,主以黑錫丹(見補養門)。

白話文:

治療血虛頭痛,主要使用四物湯。如果伴隨風邪,則添加芥穗、薄荷、羌活、天麻;如果有熱症,則添加炒芩、連翹;如果是血虛頭昏眼花,則添加酒炒芥穗;如果是寒熱交替,則添加酒炒條芩、柴胡(這些藥方都可以在理血門找到)。

治療氣虛頭痛,主要使用補中益氣湯。如果氣逆頭痛,服用蘇子降氣湯(在理氣門可以找到)。如果氣血兩虛,主要使用十全大補湯。如果是陰陽失調,則使用黑錫丹(在補養門可以找到)。

4. 真頭痛

真頭痛,痛連腦內,手足青冷,脈沉遲或微細欲厥,眩暈昏死者,用人參、附子、川芎等分,煎湯頻服,良久鼻上出汗者生。此方治一切虛寒頭痛。若因風毒暴侵腦袋,腦痛如破,其脈浮數,寒熱項強者,此非真頭痛症也,用人參敗毒散加酒炒黃柏、條芩、紅花、藁本(見發表門)。

白話文:

真的頭痛,疼痛深入腦部,手腳冰冷,脈象沉而遲緩或細微欲絕,頭昏眼花昏迷者,可以用人參、附子、川芎等份,煎湯頻頻服用,過一段時間後鼻子冒汗的就會活過來。這個方子可以治療一切虛寒性頭痛。

如果頭痛是因風毒突然侵襲頭部,腦部疼痛如同裂開,脈象浮數,寒熱交加,脖子僵硬者,就不是真頭痛症,應該使用人參敗毒散,加入酒炒黃柏、黃芩、紅花、藁本(詳見發表門)。

5. 雷頭風

因頭面感受冷熱毒氣、癘風,風動作聲,頭中響如雷鳴,頭面突起疙瘩,漸增腫痛,惡寒壯熱,狀類傷寒。初起,邪在三陽之淺,勿用寒涼重劑誅伐無過,但服清震湯(見發表門),使邪從上越,且固胃氣,不致傳裡也。若初起失治,風毒傳裡,衝入眼內,腦汁下注,瞳人變色或大小不定。

審其脈症尚實,用瀉肝散攻之;如形氣已虛,用礞石丸服之(俱見表裡門)。

白話文:

由於頭面遭受寒熱毒氣、癘風侵襲,風氣活動發出聲響,頭中如同雷鳴作響,頭面長出疙瘩,逐漸腫痛,伴隨惡寒發熱,症狀類似傷寒。

初期,邪氣停留在三陽經的表淺部位,不可使用寒涼重劑攻伐,以免過度傷及正氣。只需服用清震湯(見發表門),使邪氣從上而下排出,並同時固護胃氣,避免邪氣深入內部。

若初期未得到及時治療,風毒深入內部,侵襲眼部,導致腦液下流,瞳孔顏色改變或大小不定。

此時,若患者脈象症狀仍屬實證,可用瀉肝散(見表裡門)攻伐邪氣;若患者形氣已虛,則需服用礞石丸(見表裡門)。

6. 大頭瘟

初起憎寒體重,次傳頭面,腫盛,目不能開,氣逆上喘,咽喉不利,口渴舌燥,泰相間多有患此者,醫以承氣湯加藍根下之,稍緩,翌日如故,下之又緩,終莫能愈。東垣視之曰:身半以上,天之氣也;身半以下,地之氣也。此邪熱客於心肺之間,上攻頭面為腫盛,以承氣瀉胃腑之濕熱,是為誅伐無過,遂制此方,全活甚眾,故名普濟消毒飲(見瀉火門)。《心法》:初服荊防敗毒散汗之(見發表門),次服黃連消毒湯(見瀉火門)。

白話文:

患者初起時感到怕冷、身體沉重,接著病症傳到頭面部,腫脹厲害,眼睛睜不開,呼吸急促上喘,咽喉腫痛,口渴舌燥。這種病症在泰國人身上比較常見。醫生用承氣湯加上藍根治療,症狀稍微緩解,但第二天又復發,再次用承氣湯治療,病症又緩解,最終卻無法痊癒。

東垣醫生觀察後說:「身體上半部屬於天之氣,身體下半部屬於地之氣。這次的病症是熱邪入侵心肺之間,向上攻擊頭面部導致腫脹。承氣湯瀉掉胃腸的濕熱,這就像斬草除根一樣,無法徹底解決問題。所以我制定了普濟消毒飲,治愈了不少患者,故而得名。」(見瀉火門)

《心法》中記載:一開始服用荊防敗毒散發汗(見發表門),接著服用黃連消毒湯(見瀉火門)。

7. 眉骨風

風攻眉稜骨,時作痠痛,眼皮跳動,肢冷嘔涎,日久損目,服羌活沖和湯,隨經加引(見發表門),常嗅碧雲散(見湧吐門),余按前頭痛治法。三陽之氣皆會於頭,從額至巔絡腦後者,屬太陽;從額至鼻下面者,屬陽明;從頭角下耳中及耳之前後者,屬少陽。此三陽部位也。

白話文:

風邪侵犯眉骨,時常感到酸痛,眼皮跳動,四肢冰冷,口中流涎,時間久了會損傷眼睛。可以服用羌活沖和湯,根據經絡循行加加減量(詳見發表門)。平時可以聞一聞碧雲散的香氣(詳見湧吐門)。我認為治療頭痛的原則與前文所述相同。三陽之氣都匯集在頭部,從額頭到頭頂後腦勺的屬於太陽經;從額頭到鼻子的屬於陽明經;從頭角、耳後到耳朵前后的屬於少陽經。以上這些都是三陽經的部位。