《大方脈》~ 傷寒辨證篇 卷二 (2)

回本書目錄

傷寒辨證篇 卷二 (2)

1. 兩感附法總訣

兩感病,無定形,前將證治逐條分,陰陽表裡和寒熱,虛實機緘脈里尋。

大羌活,潔古增,表裡不急服之靈,陶氏沖和靈寶飲,回陽六一法通行。

首章申明兩感之證,三陽三陰相合為病,無有定形,故已前三章逐條分別揭明陰陽、表裡、寒熱、虛實脈證,以出其治也。

次章附錄諸家方法,有可通者。如張潔古之大羌活湯、陶節庵之沖和靈寶飲,施之於表裡不急之兩感病,亦可湊效(見醫方發表門)。又如節庵之六一順氣湯,可代大承氣湯治兩感實熱之證(見攻裡門)。如節庵之回陽救急湯,可代四逆等湯,治兩感裡寒之證(見祛寒門)。以上數方,皆可通用,惟在醫師斟酌而已。

白話文:

【兩感病症總結】

兩感病症並無固定表現,先前我們已經詳細地將各種症狀及治療方式逐一說明,從陰陽表裡,到寒熱虛實,這些病症的關鍵都隱藏在脈象中,需仔細探尋。

大羌活湯,是由張潔古所改良,對於表裡不急的兩感病,有著獨特療效。陶氏的沖和靈寶飲,以及他提倡的回陽六一法,也普遍用於治療此類疾病。

首先,我們清楚說明瞭兩感病的特徵,這是當三陽與三陰相結合時產生的病症,並無固定表現形式。因此,在前面三章中,我們已經針對陰陽、表裡、寒熱、虛實等不同脈象的症狀,一一列舉並說明其治療方式。

其次,我們附加了各大家的治療方法,其中不乏可用之處。例如,張潔古的大羌活湯、陶節庵的沖和靈寶飲,用於表裡不急的兩感病,也能達到良好的效果(詳見醫方發表門)。又如陶節庵的六一順氣湯,可以替代大承氣湯來治療兩感實熱的病情(詳見攻裡門)。再如陶節庵的回陽救急湯,能替代四逆湯等,來治療兩感裡寒的病症(詳見祛寒門)。以上的幾個藥方,都能適用於兩感病,但具體使用哪種,則需由醫生根據病人狀況進行判斷選擇。

2. 辨致變壞病脈證治法

壞病者,謂不當汗而汗,不當吐而吐,不當下而下,即當汗吐下而用法過甚,或當汗吐下而施治失宜,皆為失治致變,所以成壞病也。凡三陰三陽,若汗、若吐、若下、若溫針、火熏、火熨、火灸、火劫等法,致諸壞病者;有汗後亡陽,眩冒振惕,魄汗不收者;有下後虛中結胸痞硬,下利不止者;有吐後胸腹煩滿,擾亂不安者;有溫針後迫血妄行,驚悸發狂者;甚至陽毒發斑,顛狂妄亂,陰躁欲死,神昏譫語,循衣摸床者。

以上證治,散見六經篇中,難以枚舉,惟在學者熟讀一卷傷寒篇,以窮其理,次詳審二卷辨證篇,以通其變,則理無不明,而治無不當矣。

方有執曰:傷寒壞病,既不可定以正名,則亦難以出其正治。故但示人以隨機應變之微旨,一以貫之,斯言盡之矣。

白話文:

這段文字談的是錯誤治療導致病情惡化的問題。所謂「壞病」,指的是不應該用發汗療法治療卻用了,不該用催吐法卻用了,不該用瀉下法卻用了,或者在應該使用這些方法時,卻過度使用,或是選擇的治療方式不適切,這些都是因為治療失誤導致病情變化,進而形成「壞病」。

無論是太陰、少陰、厥陰、太陽、陽明、少陽,如果錯誤地使用發汗、催吐、瀉下、溫針、火燻、火熨、火灸、火劫等療法,都可能造成病情的惡化。例如,發汗後可能出現陽氣虧損,頭暈目眩,精神緊張,汗水無法正常排出的情況;瀉下後可能會出現中氣虛弱,胸部和腹部硬結,不停拉肚子的狀況;催吐後可能出現胸部和腹部煩悶,情緒混亂不安的現象;溫針後可能會迫使血液亂流,產生驚恐心悸,甚至發狂的症狀;更嚴重的是可能出現陽毒發斑,瘋狂妄動,陰部躁熱欲死,神智不清,胡言亂語,手腳亂摸的危急情況。

上述的各種治療和病症,分散在六經篇中,難以一一列舉,唯有學習者能熟讀《傷寒論》全書,深入理解其中道理,再詳細研究第二卷的辨證篇,瞭解病情的變化,那麼道理自然會明瞭,治療也就不會有失誤了。

方有執表示:對於因傷寒導致的病情惡化,既然不能用固定的名稱來定義,也就很難提出正確的治療方式。因此,他只是向人們展示瞭如何根據病情變化靈活應對的精要,用這一個原則貫穿所有情況,這樣的話,所有該說的就都說完了。

3. 致變壞病總訣

太陽三日已發汗,若吐若下若溫針,不解致逆成壞病,須詳脈證犯何經。若是垂危難辨證,陰陽紛錯莫能憑,獨參煎湯頻冷服,鼻上津津汗者生。

注曰:太陽病三日,邪在三陽之時,若已經發汗而不解,至吐下溫針其法備施,病仍不解,且生雜病,是以前諸法失宜致變也。如汗後亡陽動經,躁渴譫語,下後寒中,虛煩,結胸痞硬,吐後內煩、虛擾,胸膈滿脹,溫針後吐衄發黃,驚悸狂妄之類,皆屬壞病。須詳審其脈證,知其犯何經之逆,隨證施治,以反逆為順,難以成法拘也。

諸般證治,詳見《傷寒論》中。至若脈微欲絕,神昏不能言,循衣摸床,叉手冒心等,重困垂危,陰陽難辨,六經莫可憑之證,此時惟用人參煎湯,徐徐冷服,以待其機。尚得鼻上津津有汗,則為可生之兆也。

白話文:

[導致病情惡化的總原則]

如果在太陽病(一種中醫病證)的第三天,已經嘗試發汗治療,無論是嘔吐、瀉下、或是使用溫針療法,但病情仍未見好轉,反而變得更糟,這就是因為先前的治療方法不適切,導致病情變為複雜的壞病。像是發汗後出現的陽氣衰竭、口渴躁動、胡言亂語,瀉下後產生的寒症、虛弱煩躁、結胸或腹部堅硬,嘔吐後的內心煩悶、虛弱不安、胸部與橫膈膜的脹滿,以及溫針後的吐血、鼻血、黃疸、驚恐、精神錯亂等症狀,都屬於壞病的範疇。此時必須詳細地檢查脈象和病徵,判斷病根出在哪一經絡,並根據病情進行治療,將原本逆向的病情導回正軌,不能被固定的治療模式所束縛。

對於各種病徵的治療方式,詳細的內容可參考《傷寒論》。而當病人脈象微弱到幾乎消失、意識模糊無法說話、無意識地抓扯衣物、按壓胸口等,處於極度危急的狀態,身體陰陽失調嚴重,無法從六經辨證來判斷病情,這種情況下,唯一能做的就是用人參熬煮的湯水,緩慢地冷飲,等待病情的轉機。如果還能看到鼻子上有微微的汗珠,那就有希望可以存活。

4. 辨別諸證

5. 表證

表證,謂寒邪在表,無汗發熱,惡寒惡風,頭項強痛,身肢疼痛也。太陽經主表,故曰表證。有是證而無汗者,屬表實,宜發汗;有是證而有汗者,屬表虛,不可發汗,雖有風邪,只用桂枝湯解肌可也。若表實無汗,重者用麻黃湯,輕者用麻桂各半湯。時有汗,時無汗者,用桂枝二麻黃一湯(俱見發表門)。

如表實躁熱甚者,當服三黃石膏湯(見表裡門)。表實熱微者,服大青龍湯。不躁有熱者,服桂枝二越婢一湯(俱見發表門)。以上表證,不必悉具,亦不論日數多少,但見有頭痛、惡寒二證,即為表邪未罷,雖有里證,當先解表,表解之後,乃可攻裡,不可用藥失序也。余法詳一卷太陽篇。

白話文:

[表證]指的是寒邪侵犯身體表面的情況,症狀包括無汗且發燒,怕冷怕風,頭頸及全身關節疼痛。因為太陽經主管身體表面,所以稱之為表證。如果出現這些症狀並且無汗,屬於表實,應當發汗治療;如果這些症狀存在但有出汗,屬於表虛,不能發汗,即使有風邪,只需使用桂枝湯來調節肌肉即可。對於表實無汗的情況,嚴重的可以用麻黃湯,較輕的則使用麻桂各半湯。如果時而出汗,時而不出汗,則適用於桂枝二麻黃一湯(詳細均在發汗治療章節中)。

如果表實且燥熱嚴重,應該服用三黃石膏湯(詳見表裡治療章節)。表實但熱度較輕的,可以服用大青龍湯。如果不焦躁但有熱度,可以服用桂枝二越婢一湯(詳細均在發汗治療章節中)。以上的表證並非必須全部出現,也不需考慮病程長短,只要發現有頭痛和怕冷這兩種症狀,就表示表邪還未消退,即便同時有裡證,也應先解決表證,待表證解除後,才能處理裡證,治療過程切記不要亂用藥。其餘的治療方法,詳情請參閱第一卷的太陽篇。

6. 里證

里證,謂熱邪內結,大便不通,惡熱潮熱,自汗蒸蒸,口燥舌乾,煩渴譫語,腹滿硬痛也。陽明胃府主裡,故曰里證。裡實者,有脾約,有胃實,有大便難三證,均為可下。然亦當審其輕重,用諸承氣湯、麻仁丸,分別下之,庶乎無過也(俱見攻裡門)。若便溏者,為裡虛,即有是證,不可妄下,只宜清解裡熱也。余法詳見一卷陽明少陰篇。

白話文:

裏證的意思,指的是熱邪在身體內部積聚,造成大便不順暢,對熱度感到特別不適,且會出現類似潮汐般規律的高熱,同時還會自發性出汗,汗出如蒸氣般,感覺口乾舌燥,非常渴且有時會說胡話,腹部會感到脹滿且硬痛。因為陽明胃腑主管內部,所以這被稱為裏證。

裏實的情況下,會出現脾約、胃實以及大便困難等三種症狀,這些都適合使用通腸排便的方式來治療。然而,在實際操作上,我們應該評估病情的嚴重程度,選擇使用各種承氣湯或麻仁丸等藥物,來分別處理不同的情況,這樣才能避免過度治療(以上內容詳見攻裡門)。但若是出現大便稀軟的情況,這代表的是裏虛,即使出現上述的症狀,也不可以隨意使用通腸排便的方式治療,只能適度地清除體內的熱度。其他詳細的治療方式,請參考第一卷中的陽明少陰篇。

7. 陽證

陽證,謂陽熱之證也。不論三陰三陽,凡見是證者,均為陽熱有餘也。陽主動,故身體輕便。陽氣盛,故氣高而喘。陽主熱,故口鼻氣蒸手。陽主寤,故目睛了了而不眠。亦有熱極朦朧,似不了瞭然,必目赤多眵,非若陰證之不了了而神短無光也。陽氣熱,故身熱,面唇紅,指甲紅也。

陽熱入里,故心煩口燥,舌乾而渴,小便赤也。表實者,用三黃石膏湯發之(見表裡門)。裡實者,用諸承氣湯下之(見攻裡門)。表裡不實而熱盛者,用白虎解毒等湯清之(方見瀉火門)。余法詳一卷三陽篇。

白話文:

【陽證】,這是指由陽熱所導致的症狀。不管是三陰還是三陽的經絡,只要出現這些症狀,都表示體內的陽熱過剩。因為陽氣主動,所以患者會感覺身體輕便。由於陽氣旺盛,所以會出現呼吸急促的現象。因為陽氣主熱,所以患者的口鼻會散發熱氣,手也會感到熱。陽氣主清醒,所以患者的眼睛會很明亮但不易入睡。當然,也有熱度過高的情況,導致視力模糊,但這種情況眼睛通常會紅且分泌物增多,與陰證患者那種精神萎靡、眼神無光的狀態不同。因為陽氣過熱,所以患者會感到全身發熱,臉和嘴脣會泛紅,指甲也可能變紅。

當陽熱進入身體內部,患者會感到心煩意亂,口乾舌燥,舌頭乾燥並且口渴,小便顏色偏紅。對於表實的患者,可以使用三黃石膏湯來治療(詳見表裡門)。對於裡實的患者,可以使用各種承氣湯來治療(詳見攻裡門)。對於表裡都不實但熱度很高的患者,可以使用白虎解毒湯等湯藥來清熱(方子詳見瀉火門)。其餘的治療方法,詳細內容請參閱第一卷的三陽篇。

8. 陰證

陰證,謂陰寒之證也。不論三陽三陰,凡見是證者,均為陰寒不足也。陰主靜,故身體常重而難轉側。陰主寐,故目睛不了了而但欲眠。陰氣虛寒,故呼吸息短,口鼻氣冷也。陰淫於外,故面無紅色,四肢厥冷,爪甲色青也。陰邪入內,故嘔吐時煩,下利清穀,小便清長也。

以上皆三陰寒證也,治法宜溫,如理中湯、四逆湯、附子湯,吳茱萸湯,皆應用之方,惟在臨證時選用(俱見祛寒門)。余法詳一卷三陰篇。

白話文:

【陰證】,這指的是由陰寒所導致的症狀。不管是太陽、陽明、少陽還是太陰、少陰、厥陰這六經,只要出現這種情況,都表示體內的陰寒過盛。

因為陰性質主靜,所以患者會感到身體沉重,轉身困難。陰主管睡眠,因此患者眼睛看不清東西,只想睡覺。由於陰氣虛弱且寒冷,所以呼吸短淺,口鼻氣息冰冷。陰氣在外受損,所以臉色蒼白,四肢冰冷,指甲呈現青色。陰邪進入體內,所以有噁心嘔吐,時感煩躁,腹瀉且排泄物像未消化的食物,小便清長的情況。

上述都是由三陰(太陰、少陰、厥陰)寒氣所導致的症狀,治療應採用溫熱的療法,例如理中湯、四逆湯、附子湯,吳茱萸湯等,這些都是適用的方劑,只需根據具體病情選擇使用(詳細可參考祛寒類的藥方)。其餘的治療方法,請詳細參考第一卷的三陰篇。