《家用良方》~ 卷六 (28)
卷六 (28)
1. 各種補遺
治酒頂方
用鷓鴣一隻。開肚取肝,即時用指全個研爛、熬開,燒酒飲。飲畢,將鷓鴣肉煮酒食之,立愈。
通身水腫
鹿蔥即黃花菜,根葉曬乾為末,每服二錢,入席下塵五分,食前米飲服。
遍身瘡疥風癢
茵陳,煮濃汁洗之,立瘥。
瘤結核,凡皮肌頭面上生瘤及結核,大如拳,小如慄,或軟或硬,不疼不癢。
宜用大生南星一枚,研爛,滂好醋五、七點。無生者,以乾者為末,醋調。先用針刺,令氣透乃貼之,覺癢則頻貼取效,不可輒用針灸。
癬藥方
蛇床子(一錢),大楓肉(一錢),樟腦(三分),血餘炭(二分),錫粉(二分),麝香(二分),白芷(五分),川槿皮(八分)
共為末,用粗布包擦之。
牛皮癬方
石榴皮,蘸明礬末擦,切勿用醋。
雌黃為末,入輕粉和豬膏搽之。
萬應癬藥
川槿皮,鐵錫粉(各一錢),輕粉,硫黃(各六分),信石(三分),枯礬,穿山甲(煅),雄黃,皮煙(各一錢),麝香(五分),冰片(一分)
共為末,老薑汁點藥擦之。
蒸窩瘡
白礬湯洗,芥菜湯洗。
冷痢虛症,凡虛寒瀉冷痢,下物如魚腦者。
黃耆(炙),熟地(各四錢),人參(一錢,如無,潞黨參亦可,須加倍用,或三、四錢),冬朮(土炒,二錢),白芍藥(二錢),當歸(鹽水炒,二錢),茯神(三錢),半夏(一錢),北五味子(一錢),肉桂(一錢),炙甘草(五分),生薑(三片),烏梅(一個)
水煎服。
痢後風,凡痢後腳膝軟痛,不能履動,名曰痢後風。此藥能祛風順氣,活血壯筋骨,行履如常。若足三陰虧損,寒濕外邪,乘虛內侵,以致患鶴膝附骨等症,不問已潰未潰,宜先用此。
人參(如無潞黨參亦可),白朮,防風,羌活(各二錢),黃耆(一錢),熟地,杜仲(鹽水炒,各二錢),官桂,炙甘草(各五分),白芍(紹酒炒),牛膝,附子(各一錢),川芎(一錢五分)
水煎服。
如不用桂心,加生薑七片。
痱症,凡舌瘖不能言,足廢不能行,此少陰厥逆所致,名日癢症。但陰虛有二:一陰中水虛;一陰中火虛,此治火虛之劑。
大熟地(三錢),巴戟(去心,一錢),山茱萸(一錢),肉蓯蓉(紹酒浸,一錢),淡附子(一錢),石斛(一錢),五味子(一錢),石菖蒲(一錢),茯苓(一錢),遠志(一錢),官桂(一錢),麥門冬(一錢),生薑(三片),黑棗(三個)
入薄荷少許,水煎服。
因驚失志
人參(五錢),棗仁(泡去皮炒研,五錢),硃砂(三錢),乳香(另研,五分或一錢亦可)
共為末,煉蜜丸,彈子大。每服十丸,薄荷湯調下。
怔忡驚悸癲癇
人參,棗仁(紹酒浸炒),茯神,柏子仁,當歸,遠志(紹酒浸),石菖蒲,琥珀(各五錢),乳香,硃砂(各三錢)
白話文:
各種補遺
治療酒糟鼻的藥方
用一隻鷓鴣。剖開肚子取出肝臟,立刻用手指將整個肝臟搗爛、熬煮開,用熱酒送服。喝完後,再將鷓鴣肉煮酒食用,就能立刻痊癒。
治療全身水腫
鹿蔥,也就是黃花菜,將它的根和葉曬乾磨成粉末,每次服用二錢,加入席子下的灰塵五分,在飯前用米湯送服。
治療全身瘡疥和風疹搔癢
用茵陳煮成濃汁來清洗患處,就能立刻痊癒。
治療瘤結核
凡是皮膚、肌肉、頭面等處長出瘤或結核,大的像拳頭,小的像栗子,有的軟有的硬,不痛也不癢。
應該用新鮮的生南星一個,搗爛,加入好醋五到七滴。如果沒有新鮮的,就用乾南星磨成粉末,用醋調和。先用針刺一下,讓氣透出來,然後貼上藥,感覺癢就頻繁更換貼藥,直到見效,不要隨便用針灸。
治療癬的藥方
蛇床子(一錢),大楓肉(一錢),樟腦(三分),血餘炭(二分),錫粉(二分),麝香(二分),白芷(五分),川槿皮(八分)。
將這些藥材一起磨成粉末,用粗布包著擦患處。
治療牛皮癬的藥方
用石榴皮沾上明礬粉末擦患處,切記不要用醋。
或者用雌黃磨成粉末,加入輕粉和豬油調和塗抹。
萬能治療癬的藥方
川槿皮,鐵錫粉(各一錢),輕粉,硫磺(各六分),信石(三分),枯礬,穿山甲(煅燒過),雄黃,皮煙(各一錢),麝香(五分),冰片(一分)。
將這些藥材一起磨成粉末,用老薑汁調藥擦患處。
治療蒸窩瘡
用白礬水清洗患處,或者用芥菜湯清洗。
治療虛寒性痢疾
凡是虛寒引起的腹瀉冷痢,拉出的東西像魚腦一樣。
使用黃耆(炙烤過),熟地黃(各四錢),人參(一錢,如果沒有,可以用潞黨參代替,要加倍用量,或者三、四錢),冬朮(用土炒過,二錢),白芍藥(二錢),當歸(用鹽水炒過,二錢),茯神(三錢),半夏(一錢),北五味子(一錢),肉桂(一錢),炙甘草(五分),生薑(三片),烏梅(一個)。
用水煎煮後服用。
治療痢疾後遺症
凡是痢疾後出現腳膝軟弱疼痛,不能正常走路,這叫做痢後風。這個藥方可以祛除風邪、理順氣機、活血強筋骨,使行走如常。如果足三陰經虧損,寒濕外邪趁虛侵入,導致患上鶴膝風、附骨疽等疾病,不論是否潰爛,都應該先用這個藥方治療。
使用人參(如果沒有,可以用潞黨參代替),白朮,防風,羌活(各二錢),黃耆(一錢),熟地黃,杜仲(用鹽水炒過,各二錢),官桂,炙甘草(各五分),白芍藥(用紹興酒炒過),牛膝,附子(各一錢),川芎(一錢五分)。
用水煎煮後服用。
如果不用桂心,可以加生薑七片。
治療痱症(言語障礙,肢體癱瘓)
凡是出現舌頭僵硬不能說話,雙腳癱瘓不能行走,這是少陰經氣逆亂導致的,叫做痱症。但是陰虛分為兩種:一是陰液不足;二是陰火虛弱。這裡說的是治療陰火虛弱的方劑。
使用大熟地黃(三錢),巴戟天(去掉心,一錢),山茱萸(一錢),肉蓯蓉(用紹興酒浸泡過,一錢),淡附子(一錢),石斛(一錢),五味子(一錢),石菖蒲(一錢),茯苓(一錢),遠志(一錢),官桂(一錢),麥門冬(一錢),生薑(三片),黑棗(三個)。
加入少量薄荷,用水煎煮後服用。
治療因驚嚇導致精神失常
使用人參(五錢),酸棗仁(泡過後去皮炒熟磨成粉,五錢),硃砂(三錢),乳香(另外研磨,五分或一錢也可以)。
將這些藥材一起磨成粉末,用煉製過的蜂蜜做成藥丸,像彈珠大小。每次服用十丸,用薄荷湯送服。
治療心悸、驚恐、癲癇
使用人參,酸棗仁(用紹興酒浸泡炒熟),茯神,柏子仁,當歸,遠志(用紹興酒浸泡),石菖蒲,琥珀(各五錢),乳香,硃砂(各三錢)。