許叔微

《類證普濟本事方續集》~ 卷三 (1)

回本書目錄

卷三 (1)

1. 治諸氣冷等疾

治一切氣疾丈夫婦人撞心冷氣並治之香附子(一斤炒) 陳皮(四兩) 甘草(一兩)

上為末每服二錢空心鹽湯點服

治婦人血氣刺痛大小腹痛並血脈不調走疰疼痛並治之

川當歸 白芍藥(各二兩) 香附子(半斤) 山慈姑(三兩) 熟地黃(二兩) 甘草(一兩)

上㕮咀每服三錢水一盞烏梅一個荊芥少許同煎至七分溫空心服如腹中冷痛不止者加阿膠(二片同煎立效)

白話文:

這方子可以治療各種氣疾,包括男性女性的胸悶、寒氣,以及婦女因血氣不順而引起的腹部疼痛、血脈不調、走疰疼痛等。

第一個方子:用香附子一斤炒熟,陳皮四兩,甘草一兩,研磨成粉末。每次服用二錢,空腹用淡鹽水送服。

第二個方子:用川當歸、白芍藥各二兩,香附子半斤,山慈姑三兩,熟地黃二兩,甘草一兩。將藥材切碎,每次服用三錢,用一杯水加入一個烏梅和少許荊芥一起煎煮,至七分溫熱,空腹服用。如果腹部疼痛不止,可以加兩片阿膠一起煎煮,效果顯著。

治婦人室女血氣刺痛不可忍夜呌喚可憐者一服見效

支臺子 肉桂 良薑 沒藥(各等分)

上干焙為末每服二錢乳香酒調下熱服不拘時候

和氣散治丈夫婦人一切氣疾他一瘳者

甘草(炙半兩) 白芨(一兩) 地骨皮(一兩) 藿香(半兩) 山蜈蚣(一兩) 白芷(一兩) 紅內消(半兩) 木香(半兩) 山慈姑(一兩(紅內消即何首烏)

白話文:

治療女性處女血氣刺痛難忍,夜裡哭喊可憐的,服用一劑就能見效。

配方:支臺子、肉桂、良薑、沒藥(各等份)

製作方法:將以上藥材烘乾研磨成粉,每次服用兩錢,用乳香酒調服,熱服,不限時間。

和氣散則可治療男女一切氣疾,效果顯著。

配方:甘草(炙半兩)、白芨(一兩)、地骨皮(一兩)、藿香(半兩)、山蜈蚣(一兩)、白芷(一兩)、紅內消(半兩)、木香(半兩)、山慈姑(一兩)(紅內消即何首烏)。

右焙為末每服二大錢空心鹽湯點服余鄉曲有一老醫數世習醫凡婦人氣疾唯憑此藥百發百中家有十口只以此藥養家

治小腸氣痛不可忍者

烏藥搗研好舊酒浸一宿 高良薑 茴香舶上者三味(各一兩) 青此(二兩)

上為末每服二錢遇發時熱酒調下

又方

杏仁(一兩) 蔥白和棖搗焙乾(半兩) 舶上茴香(一兩(

上為末每服三大錢空心溫胡桃酒調下

白話文:

將右邊的藥材焙成粉末,每次服用兩錢,空腹用鹽湯送服。鄉下有一位老醫生,祖傳醫術,專治婦人的氣疾,只用此藥,百發百中。家中十口人,全靠此藥養活。

治療小腸氣痛,痛得無法忍受時,可以用以下藥方:

烏藥搗碎研磨,用舊酒浸泡一夜,高良薑、茴香(舶上者),三味藥各取一兩,青橘兩兩。

將以上藥材研磨成粉末,每次服用兩錢,發病時用熱酒調服。

另一個方子:

杏仁一兩,蔥白和棖一起搗碎,焙乾後取半兩,舶上茴香一兩。

將以上藥材研磨成粉末,每次服用三錢,空腹用溫的胡桃酒調服。

治膀胱氣

青礬(一兩) 白礬(一兩)

上用小瓦罐子一雙入藥於罐內用單板機皮縛緊鹽泥如法堅牢固濟炭五斤煅今通紅盡炭為度取出入地穴內去火毒二宿為末醋糊為圓如錄豆大每服十圓空心鹽湯下或白湯亦好

治疝氣

官桂(半兩) 蛇床子(一兩半) 柴胡 細辛 白芷(各二兩)

右㕮咀每服五大錢水二升蔥白和鬚二莖椒五十粒同煎至七分於瓶口上薰合微汗出再曖通手洗婦人帶下赤白薰之亦效(婦人用可加紫蘇一握)

白話文:

治療膀胱氣: 青礬(一兩) 白礬(一兩)

將上述材料放入小瓦罐中,用單板機皮緊緊縛住,並覆蓋鹽泥,按照正確方法確保堅固。使用五斤煤炭煅燒,直到罐內物質全體變紅,並完全燃燒完成為止。取出後放入地穴中,去除火毒,放置兩個晚上。然後研磨成粉末,用醋和糯米糊調和製成丸子,大小如蓮豆。每次服用十個,空腹時用鹽水送服,或者用白開水也可以。

治療疝氣: 官桂(半兩) 蛇牀子(一兩半) 柴胡、細辛、白芷(各二兩)

將以上材料切碎,每服五錢,用二升水,加入兩根蔥白和二十顆花椒,一起煮沸至剩餘七分水,最後在瓶子口上蒸氣燻蒸,讓身體微微出汗,然後用熱手按摩,對於婦女的白帶赤白症狀也有療效。婦女可以添加一把紫蘇葉一起使用。

又方

大蒜(三個) 韭菜(一握) 鮮菜(一握) (道按鮮菜即生菜用菘葉)

右用大砂瓶內煎今百沸乘熱薰之候入得手則洗之如冷則再暖日三次立效

治痰氣立效散

川芎 川楝子 青皮 舶上茴香 桃仁 黑牽牛已上(各一兩焙)

上焙乾為細末每服二錢無灰酒一盞煎至八分盞溫服

白話文:

另外一種方法:

準備大蒜三個、韭菜一握、鮮菜(也就是生菜,用菘葉)一握。用大砂瓶煮沸,趁熱薰患處,等到可以忍受溫度時再拿開,洗淨。如果溫度不夠,就再加熱。每天三次,效果很快。

這是治療痰氣的有效散劑:

川芎、川楝子、青皮、舶上茴香、桃仁、黑牽牛,以上各一兩,焙乾研成細末。每次服用二錢,用無灰酒一盞煎至八分,溫服。

灸法 治腎氣外腎腫小腸氣痛腹內虛鳴灸風市穴五七壯灸氣海穴七壯灸臍左右各去一寸兩穴(各七壯)

上予曾患此疾灸之立效後來不發甚妙

治液氣

夜明砂不拘多少為末

白話文:

灸法 治腎氣、外腎腫、小腸氣痛、腹內虛鳴:灸風市穴五至七壯,灸氣海穴七壯,灸臍左右各去一寸兩穴(各灸七壯)。這方法曾讓我治療過此種疾病,灸後立即見效,後來這種病不再發作,效果非常棒。

治液氣: 使用夜明砂,不限量,研磨成粉末。

2. 治諸脾胃等疾

開胃進食丁香湯

藿香(半兩) 巴豆(二十粒) 丁香(四十九粒) 粟米(一合)

上先將粟米巴豆肉同炒今赤色去巴豆不用只使粟米與香同研為末每服二錢米飯調下

大黃湯治冷涎翻辦其候欲發時先流冷涎次則吐食此乃勞證治之不早死在旦夕

大黃一兩生薑自然汁半茶盞炙大黃今又淬薑汁中如此淬盡切焙為末

白話文:

要開胃進食,可以服用丁香湯:取半兩藿香、二十粒巴豆、四十九粒丁香,以及一合粟米。先將粟米和巴豆肉一起炒至赤色,去除巴豆,只留粟米與藿香研磨成粉末。每次服用二錢,用米飯調服。

如果出現冷涎翻滾,伴隨想吐的現象,可能是勞損導致的。應及早服用大黃湯治療,否則性命堪憂。取一兩大黃,加入半茶盞生薑汁,炙烤大黃,並將其浸泡在薑汁中直至薑汁浸透。之後切片,焙製成粉末即可。

上每服二錢陳爐子一撮蔥白二莖水一大盞煎至七分先食蔥白次服其藥不十日去根

又方治翻胃吐食

白礬(二兩) 黃丹(一兩)

上二哧為末入瓦灌子內煅今如蒸餅虛空取出以淨紙承頓地上盆蓋一出火毒再為末用蒸飲為圓如錄豆大每服三五圓至七圓空心溫酒下更量老少虛實與之

又方治宿食不化嘔吐酸水胸否悶冷氣腹肺寒咳嗽並皆治之

陳皮(四兩) 生薑(一兩半) 甘草(一兩炙)

上㕮咀炒今黃赤色焙乾研為末每服二大錢鹽湯點服

白話文:

每次服用兩錢陳爐子一小撮,蔥白兩莖,用一大盞水煎至七分,先吃蔥白,再服用藥物。不超過十天,病根就會去除。

另一種方法治翻胃吐食:白礬二兩,黃丹一兩。將兩種藥物研磨成粉末,放入瓦罐中煅燒,直到像蒸餅一樣空心,取出後用乾淨紙承接,放在地上,用盆蓋住,讓火毒散去。再將藥粉研磨,用蒸汽蒸成如綠豆大小的丸子,每次服用三到五顆,最多七顆,空腹溫酒送服,根據患者年紀、虛實情況調整用量。

另一種方法治宿食不化,嘔吐酸水,胸悶氣短,腹部和肺部寒冷,咳嗽等症狀:陳皮四兩,生薑一兩半,甘草一兩(炙)。將藥材切碎,炒至金黃色,焙乾研磨成粉末,每次服用兩錢,用鹽湯送服。

又方

烏梅(二個) 縮砂(三粒) 胡椒(二十四粒) 丁香(十四粒) 巴豆(四粒)

上為細末研飲為圓如此○大每服七圓橘皮湯下

治脾疼不問新久

高良薑 紅芍藥(各等分)

上為末每服三錢水一盞煎五七沸食後服

治丈夫婦人老少遠年日近翻胃吐食方

五零脂

上一味不拘多少為細末用黃犬膽汁為圓如龍眼大每服一圓好酒半盞頓湯瓶頭溫磨開服不止再服不過三服即效

又方治胸膈不快酒食所傷漸成翻胃今乾嘔

白話文:

另外一種方法,用烏梅兩個、縮砂三粒、胡椒二十四粒、丁香十四粒、巴豆四粒,研磨成細粉,製成如○大小的丸藥,每次服用七丸,用橘皮湯送服。此方可治脾臟疼痛,無論是新發或久病。

另外,高良薑、紅芍藥等分,研磨成細粉,每次服用三錢,水一盞煎煮五到七沸,飯後服用。此方可治男女老少,無論是多年舊病或近期發病,出現翻胃吐食的症狀。

還有一種方法,用五零脂不拘多少研磨成細粉,用黃狗膽汁製成如龍眼大小的丸藥,每次服用一丸,用好酒半盞溫熱磨開服用,若一次未效,可再服一次,最多服三次即可見效。

另外一種方法,可治胸膈不快,因酒食所傷而逐漸發展成翻胃,甚至乾嘔的症狀。

丁香 巴豆 烏梅(各二十個好完合者)

上三味皆不去油殼並核搗三五千杵成膏入早米飲一兩同搗又二千杵今極勻細眾手圓如○大慢火焙乾淨只承頓地上出火毒每服五圓或七圓茶酒熱水任下如嘔吐酸水心腹氣痛膨脹者橘皮甘草湯下

治傷各有滯食哎酸銅氣心腹膨小腹不仁或時溏泄

高良薑 陳皮 莪朮 烏梅 生薑 甘草 乾薑(已上各等分)

上用好紅椒二十粒去子同研為細末每服二錢水一盞姜三片煎至七分溫服

白話文:

丁香、巴豆、烏梅各二十個,選擇完好無損的,混合在一起。

將這三味藥材去油殼和核,搗成膏狀,加入一兩早米,一起搗成細末,再用慢火焙乾,直到沒有火毒。每次服用五至七粒,用茶水、酒或溫水送服。適用於嘔吐酸水、心腹氣痛、膨脹等症狀。可搭配橘皮甘草湯一起服用。

主治傷寒、食滯、哎酸、銅氣、心腹膨脹、小腹不仁、時溏泄等症狀。

高良薑、陳皮、莪朮、烏梅、生薑、甘草、乾薑各等分。

取上藥材,加入二十粒去籽的紅椒,一同研磨成細末。每次服用二錢,用水一盞,姜三片煎至七分溫熱後服用。

治丈夫婦人心氣刺痛不可忍者

頭髮燒灰存性為末 丁香七粒

上為末酒一盞煎十數沸溫服立效

治噁心翻胃

厚朴薑汁浸炙 蒼朮 橘皮 甘草(各三兩)

上為末每服一大錢空心鹽湯點服

東京王先生傳脾疼藥方

江子(半兩新瓦器中炒今黃色( 杏仁(半

白話文:

治療丈夫或妻子心氣刺痛難忍,可以將頭髮燒成灰,留存其性,研磨成末,再取丁香七粒,混合頭髮灰末,用酒一盞煎煮十數沸,溫熱服下,立刻見效。

治療噁心嘔吐,可以使用厚朴、生薑汁浸炙,蒼朮、橘皮、甘草各三兩,研磨成末,每次服用一大錢,空腹用鹽湯送服。

東京王先生傳授的脾痛藥方:取江子半兩,用新瓦器炒至金黃色,再取杏仁半兩,