許叔微

《類證普濟本事方續集》~

回本書目錄

1. 卷三

2. 治諸氣冷等疾

治一切氣疾,丈夫婦人撞心冷氣並治之。香附子(一斤,炒),陳皮(四兩),甘草(一兩)。

上為末,每服二錢,空心鹽湯點服。

治婦人血氣刺痛,大小腹痛,並血脈不調,走疰疼痛並治之。

川當歸、白芍藥(各二兩),香附子(半斤),山慈姑(三兩),熟地黃(二兩),甘草(一兩)。

上咀,每服三錢,水一盞,烏梅一個,荊芥少許,同煎至七分溫,空心服。如腹中冷痛不止者,加阿膠(二片,同煎,立效)。

治婦人室女血氣刺痛不可忍,夜呌喚可憐者,一服見效。

支臺子、肉桂、良薑、沒藥(各等分)。

上干焙為末,每服二錢,乳香酒調下,熱服,不拘時候。

和氣散,治丈夫婦人一切氣疾,他一瘳者。

甘草(炙半兩),白芨(一兩),地骨皮(一兩),藿香(半兩),山蜈蚣(一兩),白芷(一兩),紅內消(半兩),木香(半兩),山慈姑(一兩)(紅內消即何首烏)。

右焙為末,每服二大錢,空心鹽湯點服。余鄉曲有一老醫,數世習醫,凡婦人氣疾,唯憑此藥,百發百中,家有十口,只以此藥養家。

治小腸氣痛不可忍者。

烏藥(搗研好,舊酒浸一宿),高良薑、茴香(舶上者,三味,各一兩),青皮(二兩)。

上為末,每服二錢,遇發時熱酒調下。

又方。

杏仁(一兩),蔥白和鬚(搗焙乾,半兩),舶上茴香(一兩)。

上為末,每服三大錢,空心溫胡桃酒調下。

治膀胱氣。

青礬(一兩),白礬(一兩)。

上用小瓦罐子一雙,入藥於罐內,用單板機皮縛緊,鹽泥如法堅牢固濟,炭五斤,煅今通紅,盡炭為度,取出入地穴內,去火毒二宿,為末,醋糊為圓如綠豆大,每服十圓,空心鹽湯下,或白湯亦好。

治疝氣。

官桂(半兩),蛇床子(一兩半),柴胡、細辛、白芷(各二兩)。

右咀,每服五大錢,水二升,蔥白和鬚二莖,椒五十粒,同煎至七分,於瓶口上薰,合微汗出,再曖通手洗。婦人帶下赤白,薰之亦效(婦人用,可加紫蘇一握)。

又方。

大蒜(三個),韭菜(一握),鮮菜(一握)(道按:鮮菜即生菜,用菘葉)。

右用大砂瓶內煎,今百沸,乘熱薰之,候入得手則洗之,如冷則再暖,日三次,立效。

治痰氣立效散。

川芎、川楝子、青皮、舶上茴香、桃仁、黑牽牛(已上,各一兩,焙)。

上焙乾為細末,每服二錢,無灰酒一盞,煎至八分,盞溫服。

灸法 治腎氣外腎腫,小腸氣痛,腹內虛鳴,灸風市穴五七壯,灸氣海穴七壯,灸臍左右各去一寸兩穴(各七壯)。

上予曾患此疾,灸之立效,後來不發,甚妙。

治液氣。

夜明砂(不拘多少),為末。

白話文:

[治療各種氣虛寒冷疾病]

使用香附子一斤(炒過)、陳皮四兩、甘草一兩,磨成粉末。每次服用二錢,空腹時以鹽湯沖服。

治療婦女血氣刺痛、大小腹痛及血脈不調導致的疼痛。

用川當歸、白芍藥各二兩、香附子半斤、山慈姑三兩、熟地黃二兩、甘草一兩,切碎後每次服用三錢,加一個烏梅和少量荊芥一起煎煮至剩七分,趁溫熱空腹服用。若腹部冷痛不止,可加入阿膠兩片一同煎煮,立即見效。

治療婦女及處女因血氣刺痛難忍,夜晚痛苦呻吟者,服用後立即見效。

使用支臺子、肉桂、良薑、沒藥各等份,烘烤乾燥後磨成粉末,每次服用二錢,用乳香酒調和,熱服,不限時間。

和氣散,治療男女各種氣疾,其他療法無效者。

使用炙甘草半兩、白芨、地骨皮、藿香各一兩、山蜈蚣、白芷各一兩、紅內消半兩、木香半兩、山慈姑一兩(紅內消即何首烏)。烘烤乾燥後磨成粉末,每次服用二大錢,空腹時以鹽湯沖服。據我鄉的一位老醫生說,他們家族世代行醫,對於婦女的氣疾,唯有此藥百試百靈,僅靠這藥就足以養家。

治療小腸氣痛無法忍受者。

使用烏藥研磨,用好舊酒浸泡一夜,加上高良薑、茴香各一兩、青此二兩,磨成粉末,每次發作時,以熱酒調服二錢。

另一個配方:

使用杏仁一兩、蔥白和棖搗碎後烘乾半兩、茴香一兩,磨成粉末,空腹時以溫胡桃酒調服三大錢。

治療膀胱氣。

使用青礬、白礬各一兩,放入小瓦罐中,蓋上單板,用鹽泥密封,用五斤炭火煅燒至通紅,待炭完全燃盡後,將藥物取出放入地穴中去除火毒,兩天後磨成粉末,用醋糊做成像綠豆大的丸子,每次服用十丸,空腹時以鹽湯送服,或白湯也可。

治療疝氣。

使用官桂半兩、蛇牀子一兩半、柴胡、細辛、白芷各二兩,切碎後每次服用五大錢,加兩根蔥白鬚、五十粒花椒一同煎煮至剩七分,將瓶口靠近薰蒸,直到微微出汗,再以溫水洗手洗婦女帶下赤白,也有療效。(婦女可用添加一把紫蘇)

另一個配方:

使用大蒜三個、韭菜一把、鮮菜一把(道按:鮮菜即生菜,用菘葉),在大砂瓶內煎煮至沸騰多次,趁熱薰蒸,待溫熱後洗滌,若變冷則再次加熱,每天三次,立即見效。

治療痰氣立效散。

使用川芎、川楝子、青皮、舶上茴香、桃仁、黑牽牛各一兩(烘烤),烘烤乾燥後磨成細末,每次服用二錢,以無灰酒一碗煎煮至剩八分,溫服。

灸法治腎氣、外腎腫、小腸氣痛、腹內虛鳴,灸風市穴五至七次,灸氣海穴七次,灸臍左右各去一寸兩穴各七次。我曾經患有這種疾病,經過灸法治療後立即見效,後來也未再發作,效果非常神奇。

治療液氣。

使用任意量的夜明砂,磨成粉末。

3. 治諸脾胃等疾

開胃進食丁香湯

藿香(半兩) 巴豆(二十粒) 丁香(四十九粒) 粟米(一合)

上先將粟米巴豆肉同炒今赤色,去巴豆不用,只使粟米與香同研為末,每服二錢,米飯調下。

大黃湯治冷涎翻胃,其候欲發時,先流冷涎,次則吐食,此乃勞證,治之不早,死在旦夕。

大黃一兩,生薑自然汁半茶盞,炙大黃,今又淬薑汁中,如此淬盡,切焙為末。

上每服二錢,陳爐子一撮,蔥白二莖,水一大盞,煎至七分,先食蔥白,次服其藥,不十日去根。

又方治翻胃吐食

白礬(二兩) 黃丹(一兩)

上二味為末,入瓦灌子內煅,今如蒸餅,虛空取出,以淨紙承頓地上,盆蓋一出火毒,再為末,用蒸飲為圓,如綠豆大,每服三五圓至七圓,空心溫酒下,更量老少虛實與之。

又方治宿食不化,嘔吐酸水,胸否悶,冷氣腹肺寒,咳嗽並皆治之。

陳皮(四兩) 生薑(一兩半) 甘草(一兩,炙)

上咀嚼炒今黃赤色,焙乾研為末,每服二大錢,鹽湯點服。

又方

烏梅(二個) 縮砂(三粒) 胡椒(二十四粒) 丁香(十四粒) 巴豆(四粒)

上為細末,研飲為圓,如此○大,每服七圓,橘皮湯下。

治脾疼,不問新久。

高良薑 紅芍藥(各等分)

上為末,每服三錢,水一盞,煎五七沸,食後服。

治丈夫婦人老少,遠年日近翻胃吐食方

五靈脂

上一味不拘多少,為細末,用黃犬膽汁為圓,如龍眼大,每服一圓,好酒半盞,頓湯瓶頭溫磨開服,不止再服,不過三服即效。

又方治胸膈不快,酒食所傷,漸成翻胃,今乾嘔。

丁香 巴豆 烏梅(各二十個,好完合者)

上三味皆不去油殼並核,搗三五千杵成膏,入早米飲一兩同搗,又二千杵,今極勻細,眾手圓如○大,慢火焙乾淨,只承頓地上,出火毒,每服五圓或七圓,茶酒熱水任下,如嘔吐酸水,心腹氣痛膨脹者,橘皮甘草湯下。

治傷寒,各有滯食,哎酸銅氣,心腹膨,小腹不仁,或時溏泄。

高良薑 陳皮 莪朮 烏梅 生薑 甘草 乾薑(已上各等分)

上用好紅椒二十粒,去子同研為細末,每服二錢,水一盞,薑三片,煎至七分,溫服。

治丈夫婦人,心氣刺痛,不可忍者。

頭髮燒灰存性為末 丁香七粒

上為末,酒一盞,煎十數沸,溫服,立效。

治噁心翻胃

厚朴薑汁浸炙 蒼朮 橘皮 甘草(各三兩)

上為末,每服一大錢,空心鹽湯點服。

東京王先生傳脾疼藥方

江子(半兩,新瓦器中炒今黃色) 杏仁(半

白話文:

[治療各種脾胃疾病]

開胃進食丁香湯: 所需材料包括藿香半兩、巴豆二十粒、丁香四十九粒和粟米一合。首先,將粟米和巴豆肉一起炒到赤色,然後去掉巴豆,只留下粟米和藿香一同研磨成粉末。每次服用二錢,用米飯調和吞服。

大黃湯用於治療冷涎反胃的症狀。當病症即將發作時,患者會先流出冷涎,接著就會開始嘔吐食物,這是勞損的徵兆,若不及時治療,可能有生命危險。 所需材料為大黃一兩,生薑自然汁半茶盞。將大黃炙烤後淬入薑汁中,重複此動作直到薑汁用完,切片後烘焙成粉末。 每次服用二錢,用陳舊的爐灰一小撮、蔥白二根和一大盞水煎煮至剩七分,先吃蔥白,再服用藥物,十天內可以根除病源。

另一種治療反胃嘔吐的方法是使用白礬二兩和黃丹一兩,將這兩種材料研磨成粉末,放入瓦罐中煅燒,使其呈現如蒸餅般空洞,取出後放在清潔的紙上,讓其落地冷卻,再蓋上盆子,待火氣散盡後再研磨成粉末。使用蒸飲調和成丸,大小如綠豆,每次服用三到七丸,空腹時用溫酒送服,根據年齡和身體狀況調整劑量。

另一種方法治療宿食不化、嘔吐酸水、胸悶、冷氣、腹部和肺部的寒冷以及咳嗽。所需材料包括陳皮四兩、生薑一兩半和炙甘草一兩。將這些材料切碎後炒至黃赤色,烘乾後研磨成粉末。每次服用二大錢,用鹽湯調和服用。

另一種方法: 所需材料為烏梅二個、縮砂三粒、胡椒二十四粒、丁香十四粒和巴豆四粒。將這些材料細磨成粉末,調和飲料成丸,大小如○,每次服用七丸,用橘皮湯送服。

治療脾疼,無論新舊: 所需材料為高良薑和紅芍藥,各取等量,研磨成粉末,每次服用三錢,用水一盞煎煮五到七次,飯後服用。

治療男性、女性、老人和兒童長期或近期反胃嘔吐: 所需材料為五零脂,不限量,細磨成粉末,用黃犬膽汁調和成丸,大小如龍眼,每次服用一丸,用好酒半盞溫熱,服用後若無效可再服用,但總計不超過三次即可見效。

另一種方法治療胸膈不暢,因酒精和食物傷害導致逐漸形成反胃現象,現在出現乾嘔: 所需材料為丁香、巴豆和烏梅各二十個(選擇完整且品質良好的)。將這三種材料全部不去掉外殼、籽和核,然後搗碎三到五千次,製成膏狀,加入早米飲一兩,再搗碎二千次,使其均勻細膩,由多人手搓成丸,大小如○,用慢火烘乾,放在地上讓其冷卻,去除火氣。每次服用五丸或七丸,用茶、酒或熱水送服。如果伴有嘔吐酸水、心腹氣痛和脹氣,則用橘皮甘草湯送服。

治療各種食物滯留、噁心、銅氣、心腹脹氣、小腹麻木或偶爾腹瀉: 所需材料為高良薑、陳皮、莪朮、烏梅、生薑、甘草和乾薑,以上各等份。將所有材料與二十粒去籽的好紅椒一同研磨成細粉末。每次服用二錢,用一大盞水和三片薑煎煮至剩七分,溫熱服用。

治療男性、女性的心氣刺痛,疼痛難忍: 所需材料為燒成灰的頭髮和丁香七粒。將這兩種材料研磨成粉末,用一盞酒煎煮十幾次,溫熱服用,立即見效。

治療噁心反胃: 所需材料為厚朴(薑汁浸泡和烤制)、蒼朮、橘皮和甘草各三兩。將這些材料研磨成粉末,每次服用一大錢,空腹時用鹽湯調和服用。

東京王先生傳脾疼藥方: 所需材料為江子(在新瓦器中炒至黃色)和杏仁(半兩)。