葉桂原著,華岫雲編

《種福堂公選良方》~ 卷二·公選良方 (18)

回本書目錄

卷二·公選良方 (18)

1.

又:

烏梅(四個煅略存性),白滑石(淘淨二錢),臭椿樹根皮(一兩取在土者剝淨皮曬乾為末)上用陳米飯搗為丸,每服四五十丸,空心米湯下。

治痢方:不拘赤白泄瀉痢至八九年者,三四服即愈。

香薷(二十兩),藿香(十兩),蘇葉(七兩五錢),木瓜(五兩),檀香(二兩五錢),木香(二兩)赤苓(五兩),甘草(一兩五錢),厚朴(五兩),枳殼(五兩)

上為末,蜜丸彈子大,約重二錢,每服一丸,白痢淡薑湯下,紅痢木香湯下,其餘開水下。

治久瀉久痢方:

陳石榴皮酸者焙乾,研細末,每服三錢,米飲湯下,患二三年或二三月,百方不效者,服之即止,不可輕忽。

治休息久痢:但痢而後無重痛者。

用壯大豬小腸一條,不落水,將箸頂翻轉,出腸中油膩穢濁刮下,但將刮下之物,在瓦上炙焦乾,存性研末,用砂糖少許,空心調服。一條腸垢,大者分作二服,小者只作一服。若翻轉腸內有糞,先去其糞,但刮其近腸之血膩油垢炙用,重者吃兩三條腸垢必愈。

治赤白久痢:腹中不痛者。

桂圓(七個),粟殼(七個),荔枝(七個),建蓮(七粒去心)

水二碗,煎八分,空心服,朝服可以一日,晚服可以一夜不痢,親驗良方。

治毒痢方:下膿血者是。

金銀花一兩,煎湯送香連丸三錢。

白話文:

烏梅少量煅燒後,與淘淨的白滑石、曬乾研磨的臭椿樹根皮(取生長於土中的樹根)混合,用陳米飯做成丸藥,每次服用四五十丸,空腹用米湯送服。此方能治療久治不愈(八九年)的赤白痢疾,服用三四次就能痊癒。

另一個方子用香薷、藿香、蘇葉、木瓜、檀香、木香、赤苓、甘草、厚朴、枳殼等藥材混合研磨,製成蜜丸,每丸約重二錢,每次服用一丸。白痢用淡薑湯送服,紅痢用木香湯送服,其他情況用開水送服。

治療久瀉久痢的方子:將陳年石榴皮焙乾研成細末,每次服用三錢,用米湯送服。此方適用於服用其他藥物無效的久瀉久痢患者(病程長達二三年或二三月)。

治療久痢(只有痢疾而無腹痛)的方子:取一段豬小腸,用筷子翻轉刮下腸內油膩污物,將刮下的東西放在瓦片上烤焦,研成細末,加少量砂糖,空腹服用。一條腸垢較大的可分兩次服用,較小的則一次服用。若腸內有糞便,需先清除糞便,只刮取靠近腸壁的血污油垢來使用。病情嚴重者,需服用兩三條腸垢。

治療赤白久痢(無腹痛)的方子:取桂圓、粟殼、荔枝、蓮子(去心)各七個(粒),加水煎煮至八分,空腹服用。早上服用可維持一整天不痢,晚上服用可維持一夜不痢。

治療毒痢(下膿血)的方子:用金銀花煎湯送服香連丸。