《古今名醫方論》~ 卷四 (4)
卷四 (4)
1. 硃砂安神丸(東垣方)
治心神昏亂,驚悸,怔忡,寤寐不安。
硃砂(另研),黃連(各半兩),生地黃(三錢),當歸,甘草(各二錢)
上為細末,酒泡蒸餅丸如麻子大,硃砂為衣,每服三十丸,臥時津液下。
葉仲堅曰:經曰:神氣舍心,精神畢具。又曰:心者,生之本,神之舍也。且心為君主之官,主不明則精氣亂,神太勞則魂魄散,所以寤寐不安,淫邪發夢,輕則驚悸怔忡,重則癡妄癲狂耳!硃砂具光明之體,赤色通心,重能鎮怯,寒能勝熱,甘以生津,抑陰火之浮游,以養上焦之元氣,為安神之第一品;心苦熱,配黃連之苦寒,瀉心熱也,更佐甘草之甘以瀉之;心主血,用當歸之甘溫,歸心血也,更佐地黃之寒以補之。心血足,則肝得所藏而魂自安;心熱解,則肺得其職而形自正也。
白話文:
治療心神煩亂、驚悸、心慌、睡眠不安。
藥方成分:硃砂、黃連(各等份)、生地黃(三錢)、當歸、甘草(各二錢)。
將藥材研磨成細粉,用酒泡過的蒸餅做成如麻子大小的藥丸,再裹上硃砂。每次服用三十丸,睡前服用,讓藥丸在口中慢慢溶化。
葉仲堅說明:經書記載:「神氣寄居於心,精神都聚集在心」。又說:「心是生命之本,神靈的居所」。而且心是君主之官,心神不明則精氣紊亂,神氣過度勞累則魂魄散失,所以才會出現睡眠不安、夢魘等症狀,輕則驚悸心慌,重則神志不清、癲狂。硃砂具有光明溫和的特性,紅色能通達心臟,重量能鎮定心神,寒性能降火氣,甘味能生津液,能抑制陰火浮動,滋養上焦元氣,是安神聖藥;心臟若有熱症,則搭配黃連的苦寒,瀉去心火;再佐以甘草的甘味以緩和黃連之性;心臟主宰血液,則用當歸的甘溫,補養心血;再佐以生地黃的寒性來滋補心血。心血充足,則肝臟能藏魂,魂魄自然安寧;心火消除,則肺臟能正常運作,形體自然端正。
2. 枳朮丸
(東垣)
治胃虛,濕熱飲食壅滯,心下痞悶。
白朮(二兩,土蒸),枳實(一兩,麩炒)
上為細末,荷葉煨陳米飯為丸如椒目大,白湯下。
東垣曰:白朮苦甘溫,其苦味除胃中之濕熱,其甘溫補脾家之元氣,多於枳實一倍;枳實味苦溫,泄心下痞悶,消胃中所傷。此藥下胃,所傷不能即去,須一二時許,食乃消化,先補虛而後化所傷,則不峻利矣。荷葉狀如仰盂,於卦為震,正少陽肝膽之氣,飲食入胃,營氣上行,即此氣也,取之以生胃氣。更以煨飯和藥,與術協力滋養穀氣而補脾胃,其力大矣。
若用食藥下之,傳變諸症,不可勝數。
白話文:
枳朮丸
此方治療胃虛、濕熱、飲食積滯導致的心下痞悶。
藥方:白朮(土炒,用量為枳實的兩倍)、枳實(麩炒)。將藥材研磨成細粉,用荷葉包裹煮熟的陳米飯,製成如椒子般大小的藥丸,用溫開水送服。
方義:白朮味苦甘性溫,苦味能去除胃裡的濕熱,甘溫能補益脾胃的元氣,其用量是枳實的兩倍。枳實味苦性溫,能疏泄心下痞悶,消解胃中損傷。此藥服用後,胃中積滯不會立刻消除,需要一兩個小時後食物才能消化。先補益虛損,再化解積滯,這樣就不會過於峻猛傷胃。荷葉形狀像倒扣的盂,在八卦中屬震卦,正合少陽肝膽之氣,飲食進入胃中,營養之氣上行,就是少陽肝膽之氣的作用,用荷葉可以生發胃氣。再用煨過的米飯和藥,與白朮一起滋養穀氣,補益脾胃,效果極佳。
如果用一般的食物藥物來治療,則會產生各種不可預料的併發症。
3. 附錄《金匱》枳朮湯
治心下硬大如盤,邊如旋杯,水飲所作。
枳實(七枚),白朮(二兩)
上二味,以水五升,煮取三升,分溫三服,腹中軟即散。
趙以德曰:心下,胃上脘也。胃氣弱,則所飲之水不消,痞結而堅,必強其胃,消其痞。白朮健脾強胃,枳實善消心下痞,逐停水,散滯血。
白話文:
治療心窩處硬塊,像盤子一樣大,邊緣像旋轉的酒杯,是由於水飲停滯引起的。
用枳實七枚,白朮二兩。
將以上兩種藥材,用水五升,煮成三升,分三次溫服,腹部柔軟了就停止服用。
趙以德說:心下指的是胃的上脘部。胃氣虛弱,就會使喝下去的水無法消化,形成痞塊而變硬,因此必須增強胃氣,消除痞塊。白朮能健脾益胃,枳實善於消除心窩處的痞塊,去除停滯的水分,散瘀血。
4. 磁朱丸
(《千金方》)
治神水寬大漸散,皆如霧露中行,漸睹空中有黑花,睹物成二體,及內障,神水淡綠色、淡白色。又治耳鳴及聾。
磁石(二兩,煅),辰砂(一兩),神麯(生,三兩,更以一兩水和作餅煮浮,搜入前藥,煉蜜為丸)
每服十丸,加至三十丸,空心米湯下。
王又原曰:經曰:五臟六腑之精,皆上注於目。則目之能視者氣也,目之所以能視者精也。腎惟藏精,故神水發於腎;心為離照,故神光發於心。光發陽而外映,有陰精以為守,則不散而常明;水發陰而凝結,有陽氣以為布,則洞悉而不窮。惟心、腎有虧,致神水乾涸,神光短少,昏眊、內障諸證所由作也。
磁石直入腎經,收散失之神,性能引鐵吸肺金之氣歸藏腎水。硃砂體陽而性陰,能納浮游之火而安神明。水能鑑,火能燭,水火相濟,而光華不四射與?然目受臟腑之精,精資於谷,神麯能消化五穀,則精易成矣。蓋神水散大,緩則不收,賴鎮墜之品疾收而吸引之,故為急救之劑也。
其治耳鳴、耳聾等症,亦以鎮墜之功,能制虛陽之上奔耳。
柯韻伯曰:此丸治癲癇之聖劑。蓋狂癡是心、腎、脾三臟之病。心藏神,脾藏意與智,腎藏精與志。心者,神明之主也,主不明則十二官危,使道閉塞而不通,形乃大傷,即此謂也。然主何以不明也?心法離而屬火,真水藏其中。若天一之真水不足,地二之虛火妄行,所謂天氣者蔽塞,地氣者冒明,日月不明,邪害空竅,故目多妄見,而作此奇疾也。非金石之重劑以鎮之,狂必不止。
硃砂稟南方之赤色,入通於心,能降無根之火而安神明。磁石稟北方之黑色,入通於腎,吸肺金之氣以生精,墜炎上之火以定志。二石體重而主降,性寒而滋陰,志同道合,奏功可立俟矣。神麯推陳致新,上交心神,下達腎志,以生意智。且食入於陰,長氣於陽,奪其食則已,此《內經》治狂法也,食消則意智明而精神治,是用神麯之旨乎!煉蜜和丸,又甘以緩之矣。
白話文:
磁朱丸
此方治療神水(眼中的精氣)擴散,如同霧露般漂浮,漸漸看見空中有黑點,視物成雙,以及內障,神水顏色淡綠或淡白色等症狀。也治療耳鳴和耳聾。
藥物組成:煅過的磁石二兩,硃砂一兩,生神麴三兩(另取一兩神麴加一兩水和成餅煮熟,取出加入前藥),煉蜜製成丸劑。
用法:每次服用十丸,逐漸增加到三十丸,空腹用米湯送服。
王又原解釋道:經書記載,五臟六腑的精氣都上注於目。眼睛能看見東西是因為有氣,眼睛之所以能看清楚是因為有精。腎臟負責藏精,所以神水發源於腎;心臟如同太陽般照耀,所以神光發源於心。神光屬陽,向外照射,有陰精守護,則不會散失而常保光明;神水屬陰,凝結在一起,有陽氣來調節,則能洞察一切而無窮盡。如果心腎虧損,就會導致神水乾涸,神光不足,出現昏花、內障等症狀。
磁石直入腎經,收斂散失的神氣,能引導肺部的金氣歸藏於腎水。硃砂屬陽但性陰,能收斂浮游的火氣,安定神明。水能映照,火能照亮,水火相濟,光明就不會四散。眼睛依靠臟腑的精氣,精氣來自食物,神麴能消化五穀,則精氣更容易生成。神水擴散,緩慢治療則難以收效,需要鎮墜之物迅速收斂和吸引,所以此方為急救之劑。
治療耳鳴、耳聾等症,也是依靠其鎮墜的功效,能控制虛陽上衝耳朵。
柯韻伯解釋道:此丸是治療癲癇的良方。狂癡是心、腎、脾三臟的疾病。心臟藏神,脾臟藏意與智,腎臟藏精與志。心是神明的主人,主不明則十二官危,使氣血運行阻塞不通,身體就會受到嚴重損傷。主不明的原因是:心屬火,真水藏其中。如果先天真水不足,後天虛火妄動,則天氣阻塞,地氣冒出,日月不明,邪氣侵犯空竅,所以眼睛會出現幻覺,導致此奇疾。非要用金石類的重劑鎮壓,狂症才會停止。
硃砂屬南方之紅色,通於心,能降伏無根之火,安定神明。磁石屬北方之黑色,通於腎,吸取肺部的金氣以生精,鎮壓上衝的火氣以安定意志。兩種礦石都沉重,具有下降的功效,性寒,能滋陰,功效相輔相成,療效迅速。神麴能促進新陳代謝,上通心神,下達腎志,以滋養意智。而且食物進入陰分,滋養陽氣,如果缺乏食物,就會導致疾病,這是《內經》中治療狂症的方法。食物消化則意智清明,精神舒暢,所以使用神麴。煉蜜製丸,又能用甘味緩和藥性。