《古今名醫方論》~ 卷二 (15)
卷二 (15)
1. 續命湯
(《金匱》)
治中風痱,身體不能自收持,口不能言,冒昧不知痛處,或拘急不得轉側。
麻黃,桂枝,石膏,乾薑,杏仁(四十枚),川芎,當歸,人參,甘草(各三兩)
上九味,以水一斗,煮取四升,溫服一升。當小汗,薄覆脊,憑几坐,汗出則愈,不汗更服。無所禁,勿當風。並治脈伏不得臥,咳逆上氣,面目浮腫。
趙以德曰:痱病者,營衛氣血不養於內外,故身體不用,機關不利,精神不治。然是症有虛有實。虛者自飲食、房勞、七情得之,如《內經》所謂內奪而厥,則為喑痱之類是也;實者自風、寒、暑、濕感之。虛者不可以實治,治之則愈散其氣血。今此方明言其中風,痹其營衛之屬,實邪者也,故用續命。
續命乃麻黃湯之變者,加乾薑開血受寒痹,石膏解肌受風痹,當歸和血,人參益氣,川芎行血散風也。其並治咳逆上氣,面浮,亦為風寒而致之也。(分疏明晰,深為用方者採擇無誤。)
白話文:
續命湯
治療中風引起的肢體麻痺,身體無法自主活動,不能說話,感覺遲鈍不知道疼痛的地方,或者身體僵硬無法翻身。
藥方:麻黃、桂枝、石膏、乾薑、杏仁(四十枚)、川芎、當歸、人參、甘草(各三兩)
用法:以上九味藥材,加水一斗,煎煮至四升,溫服一升。等到微微出汗,輕輕蓋住背部,靠著床沿坐著,出汗後病情就會好轉,不出汗就再服用一次。沒有飲食禁忌,但要避免吹風。此方也治療脈搏微弱無法平躺,咳嗽氣喘,面部浮腫。
趙以德說:麻痺症是因氣血不足,導致身體機能失調,精神萎靡。但此症有虛實之分。虛症是因飲食不節、房事過度、七情所傷引起,如同《內經》中所說的內氣虧損而導致厥逆,就是喑痱(一種麻痺)的類型;實症則是由於風寒暑濕侵襲所致。虛症不能用實證的治療方法,否則會更加耗散氣血。此方明確指出是中風,痹阻營衛之氣,屬於實邪,因此使用續命湯。
續命湯是麻黃湯的改良方,加入乾薑溫經散寒,石膏清熱解表,當歸養血,人參益氣,川芎活血散風。它還能治療咳嗽氣喘、面部浮腫,也是因為風寒所致。 (此解釋清晰明瞭,對使用者選方用藥非常有幫助。)
2. 栝蔞桂枝湯
治太陽症備,身體強𠘧𠘧,然脈反沉遲,此為痙。此湯主之。
栝蔞根(二兩),桂枝(三兩),芍藥(三兩),甘草(二兩),生薑(三兩),大棗(十二枚)
上六味,以水九升,煮取三升,分溫三服,取微汗。汗不出,食頃,須啜熱粥發之。
喻嘉言曰:傷寒方中,治項背𠘧𠘧,用桂枝加葛根湯矣。彼之汗出惡風,其邪在表,而此之太陽症,罔不具備,其邪之亦在於表可知也。但以脈之沉遲,知其在表之邪,為內濕所持而不解,即系濕熱二邪交合,不當從風寒之表法起見,故不用葛根之發汗解肌,改用栝蔞之味苦入陰,擅生津徹熱之長者為君,合之桂枝和營衛養筋脈,而治其痙,乃變表法為和法也。
白話文:
栝蔞桂枝湯治療太陽病的全部症狀,患者身體強直拘緊,但脈象卻沉而遲緩,這是痙攣的表現。此方可以治療。
藥方:栝樓根二兩,桂枝三兩,芍藥三兩,甘草二兩,生薑三兩,大棗十二枚。
用法:以上六味藥材,加水九升,煎煮至三升,分三次溫服,服藥後微微出汗即可。如果不出汗,過一會兒,要喝點熱粥來促進發汗。
喻嘉言說:傷寒方劑中,治療頸項後背強直拘緊的,是用桂枝加葛根湯。那種患者出汗後怕風,邪氣在體表,而這個太陽病,症狀全部都具備,邪氣也在體表是可以知道的。但是因為脈象沉遲,知道它體表的邪氣,被裡面的濕邪所束縛而不能解脫,也就是濕熱兩種邪氣結合在一起,不應該從風寒表證的治療方法入手,所以不用葛根發汗解肌,改用栝樓,它的苦味能入陰,善於生津液清熱,作為君藥,配合桂枝調和營衛,滋養筋脈,治療痙攣,這是把表證的治療方法,改變成調和營衛的治療方法。