《祖劑》~ 卷之四 (21)
卷之四 (21)
1. 大茴香丸
用酸棗仁炒、大茴香破故紙炒、白朮、白茯苓、左顧、牡蠣碢,鍋內慢火煆爆為度,益智仁、人參各等分,為細末,用青鹽酒糊丸如梧子大,每服二十丸,食前用溫酒或米飲下。治小便白濁,出髓條。
白話文:
大茴香丸
用酸棗仁炒過、大茴香和破故紙炒過、白朮、白茯苓、左顧、牡蠣粉,在鍋裡用小火炒至適度,再加入益智仁、人參(分量相等),研磨成細粉。用青鹽酒糊做成梧子大小的丸藥,每次服用二十丸,飯前用溫酒或米湯送服。主治小便白濁,並伴有精液流失。
2. 旋覆代赭湯
服 治傷寒發汗吐下後心下痞噫氣不除者:
旋覆花(三兩) 人參(二兩) 生薑(五兩) 代赭石(一兩) 甘草(三兩) 半夏(半升) 大棗(十枚)
上七味,以水一斗,煮取六升,去滓,再煎取三升,溫服一升,日三服。
白話文:
旋覆代赭湯用於治療傷寒病,經過發汗、下瀉治療後,仍有心下痞滿、呃逆不止的症狀。藥方組成:旋覆花三兩、人參二兩、生薑五兩、代赭石一兩、甘草三兩、半夏半升、大棗十枚。將以上七味藥材,加水一斗,煎煮至六升,過濾去藥渣,再煎煮至三升,溫服一升,一天服用三次。
3. 旋覆花湯
用旋覆花(三兩)蔥(十四根)新絳少許,以水三升煮取一升,頓服之。治婦人半產漏下。
白話文:
旋覆花湯
用三兩旋覆花、十四根蔥白和少許新絳,加三升水煮成一升,一次服用。治療婦女產後出血不止。
4. 五飲湯
用旋覆花去梗、人參去蘆、半夏湯泡、甘草炙、枳實麩炒、茯苓去皮、白朮、厚朴、薑製、豬苓、澤瀉、前胡、桂心、芍藥、陳皮去白,以上各一錢。上作一服,用水二鍾,生薑十片,煎至一鐘,不拘時服。或因酒多,加乾葛、砂仁。治一留飲心下,二澼飲脅下,三痰飲胃中,四溢飲膈上,五流飲腸間。凡此五飲,酒後飲冷過多,故有此疾。
白話文:
五飲湯
用旋覆花(去除莖)、人參(去除蘆頭)、半夏(用溫水泡過)、甘草(炙烤過)、枳實(麩炒過)、茯苓(去皮)、白朮、厚朴(薑汁製)、豬苓、澤瀉、前胡、桂枝、芍藥、陳皮(去除白色部分),以上每味藥各一錢。將這些藥材一起煎成一劑,用兩杯水,加生薑十片,煎到剩下一杯水,不限時間服用。如果因為喝酒太多,可以加乾葛根和砂仁。此方可治療五種飲邪:一、停留在心下的飲邪;二、停留在脅肋下的飲邪;三、停留在胃中的飲邪;四、停留在膈膜上的飲邪;五、停留在腸子裡的飲邪。這五種飲邪都是因為喝酒後喝太多冷飲引起的。
5. 芎菊散
用旋覆花、草決明、蟬蛻(洗)以上各一錢,芎藭、甘菊花(各一兩),白殭蠶(炒)、細辛(去葉)、防風(去皮)、羌活(以上各三分),天麻、密蒙花、荊芥穗、甘草(炙)以上各半兩。上為細末,每服二錢,水一鍾,煎七分,食後溫服。湯點亦可治諸陽受風頭目旋運,目視昏暗,肝氣不清。
白話文:
芎菊散的組成:旋覆花、草決明、蟬蛻(洗淨)各一錢,川芎、甘菊花各一兩,白殭蠶(炒)、細辛(去葉)、防風(去皮)、羌活各三分,天麻、密蒙花、荊芥穗、甘草(炙)各半兩。將所有藥材磨成細粉。每次服用二錢,用一杯水煎成七分,飯後溫服。也可加湯送服。此方能治療因風邪侵襲陽氣而引起的頭暈目眩、視力模糊、肝氣鬱滯等症狀。
6. 礬石丸
治婦人經水閉不利,藏堅癖不止,中有乾血,下白物者
礬石(三分,燒) 杏仁(一分)
上二味末之,煉蜜丸,棗核大,內藏,中劇者再內之。
白話文:
礬石丸治療婦女經血不通、腹部腫塊疼痛不止,且伴隨乾血塊及白帶的症狀。 方劑用燒過的礬石三分,杏仁一分,磨成粉末,用蜂蜜做成棗核大小的藥丸服用,症狀嚴重者可服用兩丸。