汪昂

《本草備要》~ 金石水土部 (6)

回本書目錄

金石水土部 (6)

1. 石蟹

重,瀉,明目

鹹寒。治青盲目翳,天行熱疾,解一切金石藥毒。醋磨,敷癰腫。出南海。身全是蟹,而質石也。細研,水飛用。

白話文:

石蟹

性味沉重,有瀉下的作用,並能明亮眼睛。

味道鹹且性寒。可以治療青盲症(視力障礙)和眼睛翳障,以及流行性的熱病,也能夠解除一切金屬和礦物類藥物的毒性。將石蟹用醋研磨後,可以敷在癰腫上。產於南海一帶。它的整體外形像螃蟹,但質地卻如同石頭一樣堅硬。需要將其仔細研磨成粉末,再用水淘洗過濾後使用。

2. 無名異

重,和血,行傷

鹹入血,甘補血。治金瘡折傷,癰疽腫毒(醋磨塗),止痛生肌(人受杖時,須服三五錢,不甚痛傷)。生川廣。小黑石子也,一包數百枚。

白話文:

此藥性味重,可以調和血液,促進受傷部位的血液循環。

鹹味藥物可以進入血液,甘味藥物可以補養血液。此藥可用來治療刀劍等金屬造成的傷口、骨折損傷、癰疽腫毒(將藥磨成粉,用醋調勻後塗抹患處),可以止痛、促進肌肉生長(人在挨打受杖時,若服用三到五錢,則疼痛和傷害不會很嚴重)。此藥產於四川、廣東一帶,是小黑石子,一包內有數百顆。

3. 礜石

重,燥,祛寒積

辛熱,有大毒。治堅癖痼冷,寒濕風痹(蘇恭曰:攻寒冷之病最良。《別錄》曰:不煉服,殺人。此石生於山無雪,入水不冰。時珍曰:性氣與砒石相近。《博物志》言:鸛伏卵時,取此石暖足。謬也)。有瘡、白數種,火燒但解散,不能脫其堅。置水不凍者真。惡羊血。

白話文:

礜石,性質沉重而乾燥,可以驅除體內的寒氣積聚。

味道辛辣性溫熱,但有劇毒。可以用來治療頑固的腫塊、長久的寒冷病症,以及寒濕引起的風濕麻痹。(蘇恭說:它對於治療寒冷病症的效果最好。《別錄》記載:未經煉製就服用,會致人於死地。這種石頭生長在沒有雪的山上,放入水中也不會結冰。李時珍說:它的性質和氣味與砒石相近。《博物志》記載:傳說鸛鳥在孵蛋時,會取用這種石頭來溫暖腳部。這是錯誤的說法)。礜石有許多種類,例如白色的,用火燒只能將其分解,並不能去除它堅硬的特性。將其放入水中,水不會結冰的才是真品。它厭惡羊血。

4. 砒石

大燥,劫痰

辛苦而咸。大熱大毒,砒霜尤烈。專能燥痰,可作吐藥。療風痰在胸膈,截瘧除哮。外用蝕敗肉,殺蟲枯痔。出信州,故名信石,衡州次之。錫之苗也(故錫壺亦云有毒)。生者名砒黃,煉者名砒霜。畏綠豆、冷水、羊血。

白話文:

非常乾燥,能快速消耗痰液。 味道辛苦帶鹹。性質非常熱,毒性極強,特別是砒霜更加劇烈。主要功能是使痰液乾燥,可以用作催吐的藥物。可以治療風痰阻塞在胸腔、橫膈膜,可以中斷瘧疾發作,消除哮喘。外用可以腐蝕壞死的肌肉,殺滅寄生蟲,使痔瘡乾枯。產於信州,所以又叫做信石,衡州產的品質次之。它是錫的伴生礦物(因此用錫壺裝水也說有毒)。天然產出的叫做砒黃,經過煉製的叫做砒霜。怕綠豆、冷水、羊血。

5. 石灰

重,燥濕,止血,生肌

辛溫性烈。能堅物散血,定痛生肌,止金瘡血(臘月用黃牛膽汁和,納膽中,陰乾用),殺瘡蟲(有人腳肚生一瘡,久遂成漏,百藥不效,自度必死。一村人見之曰:此鱔漏也。以石灰溫泡、熏洗、覺癢即是也。洗不數次,遂愈)蝕惡肉,無瘢疵(和藥點痣)解酒酸(酒家多用之,然有灰之酒傷人),內用止瀉痢、崩帶,收陰挺(陰肉挺出,亦名陰菌,或產後玉門不閉。熬黃水泡,澄清暖洗)、脫肛,消積聚、結核。

風化者良。

壙灰,火毒已出,主頑瘡、膿水淋漓,斂口尤妙。

白話文:

石灰,質地沉重,性燥能除濕,可以止血、促進肌肉生長。

味道辛辣性溫且藥性強烈。能使物體堅硬、散瘀血、止痛、促進肌肉生長,能止金瘡(外傷)出血(在臘月用黃牛膽汁調和石灰,放入牛膽中陰乾後使用),能殺死瘡中的蟲(有人腳肚生瘡,很久變成瘺管,各種藥都無效,自認必死。一位同村的人看到後說:這是鱔魚瘺。用溫熱的石灰水浸泡、薰洗,感覺到癢就是有效果。洗幾次就好了),能腐蝕壞死的肌肉,不留疤痕(調入藥中點痣用),能解酒酸(酒家常用,但用石灰調製的酒會傷人),內服能止瀉、止痢疾、止婦女崩漏、白帶,收縮陰道脫垂(陰道肉脫出,也叫做陰菌,或產後陰道鬆弛。用石灰熬黃水泡,澄清後溫洗)、脫肛,消除積聚、結核。

風化過的石灰效果最好。

墓穴中的灰,火毒已經去除,主要能治療頑固的瘡、膿水淋漓,收斂傷口效果尤其好。

6. 白礬

澀,燥濕,墜痰

酸鹹而寒,性澀而收。燥濕追涎,化痰墜濁,解毒生津,除風殺蟲,止血定痛,通大、小便,蝕惡肉,生好肉,除痼熱在骨髓(髓為熱所劫則空,故骨痿而齒浮)。治驚癇黃疸,血痛喉痹,齒痛風眼,鼻中息肉,崩帶脫肛,陰蝕陰挺(陰肉挺出,肝經之火),疔腫癰疽,瘰癧疥癬,虎、犬、蛇、蟲咬傷(時珍曰:能吐風,熱痰涎,取其酸苦湧泄也;治諸血痛、陰挺、脫肛、瘡瘍,取其酸澀而收也;治風眼、痰飲、泄痢、崩滯,取其收而燥濕也;治喉痹、癰蠱、蛇傷,取其解毒也)。多服損心、肺,傷骨(寇宗奭曰:劫水故也。

書紙上,水不能濡,故知其性劫水也。李迅曰:凡發背,當服蠟礬丸以護膜,防毒氣內攻。礬一兩,黃蠟七錢,溶化和丸。每服十丸,漸加至二十丸,日服百丸則有力。此藥護膜托裡、解毒化膿功甚大。以白礬、芽茶搗末冷水服,解一切毒)。取潔白光瑩者,煅用。又法以火煅地,酒水於上、取礬布地,以盤復之。

四面灰擁一日夜,礬飛盤上,掃收之,為礬精。未盡者更如前法。再以陳苦酒(醋也)化之,名礬華。七日可用,百日彌佳。甘草為使。畏麻黃。惡牡蠣(生用解毒,煅用生肌)。

白話文:

白礬味道澀,具有乾燥濕氣和使痰下墜的作用。

性味酸鹹而寒冷,藥性澀而收斂。能乾燥濕氣、驅趕黏液,化痰、使濁物下墜,解毒、促進體液生成,祛風、殺蟲,止血、鎮痛,通利大便和小便,腐蝕壞死的肌肉,促進新肉生長,並能去除骨髓深處的頑固熱邪(骨髓若被熱邪侵擾就會空虛,導致骨骼痿弱和牙齒鬆動)。可以治療驚癇、黃疸,血瘀疼痛、咽喉腫痛、牙痛、風眼,鼻息肉、崩漏、脫肛、陰部潰爛、陰挺(陰部肌肉突出,是肝經火熱所致),疔瘡腫痛、癰疽、瘰癧、疥癬,以及虎、犬、蛇、蟲咬傷。(李時珍說:白礬能吐出體內風邪、熱痰和黏液,這是因為它具有酸苦而能湧吐的作用;能治療各種血瘀疼痛、陰挺、脫肛、瘡瘍,是因為它具有酸澀而能收斂的作用;能治療風眼、痰飲、泄瀉、崩漏,是因為它能收斂並乾燥濕氣;能治療咽喉腫痛、癰疽、蛇傷,是因為它具有解毒的作用)。但服用過多會損傷心、肺,並且傷害骨骼。(寇宗奭說:這是因為白礬會耗損體內水分。把水滴在寫有白礬字的紙上,水不會滲開,就能知道白礬具有耗損水分的藥性。李迅說:凡是患有背部瘡瘍時,應當服用以白礬和蜂蠟製成的藥丸,來保護肌肉,防止毒氣侵入體內。用白礬一兩,黃蠟七錢,將其融化後和在一起做成藥丸。每次服用十丸,可以逐漸增加到二十丸,每天服用一百丸效果會更好。此藥具有保護肌肉、托扶病邪、解毒化膿的功效。用白礬、嫩茶葉搗成粉末,用冷水送服,能解一切毒)。選擇潔白光亮的白礬,煅燒後使用。另一種方法是用火將地面燒熱,在地面上潑上酒水,再將白礬撒在地上,用盤子蓋住。

用灰將盤子四面圍住,放置一天一夜,白礬會升華到盤子上,將其掃下來收集,這就叫做礬精。沒有升華完全的白礬可以按照前面的方法繼續處理。再將礬精用陳年醋(也叫苦酒)化開,就叫做礬華。七天就可以使用,一百天的效果最好。甘草可以作為白礬的輔助藥。白礬畏懼麻黃。厭惡牡蠣(生牡蠣可以解毒,煅燒後的牡蠣可以促進肌肉生長)。

7. 膽礬

一名石膽

宣,吐風痰,澀,斂咳逆

酸澀辛寒。入少陽膽經。性斂而能上行,湧吐風、熱痰誕,發散風木相火。治喉痹(醋調咽,吐痰誕立效)咳逆,痙癇崩淋。能殺蟲,治牙蟲、瘡毒、陰蝕。產銅坑中,乃銅之精液(故能入肝、膽治風木)。磨鐵作銅色者真,形似空青鴨嘴色為上(市人多以醋揉青礬偽之)。畏桂、芫花、辛夷、白薇。

白話文:

膽礬,又名石膽。

它有宣散、催吐風痰的作用,且具有收澀、斂止咳嗽氣逆的功效。

味道酸澀辛辣,性質寒涼。主要歸於足少陽膽經。藥性具有收斂的特性,但同時也能向上作用,能催吐風邪、熱痰以及痰涎,還能發散風木的相火。可以用來治療咽喉腫痛(用醋調和後吞咽,能立即吐出痰涎而見效)、咳嗽氣逆、抽搐癲癇、崩漏淋漓等病症。此外,它還能殺蟲,可用於治療牙蟲、瘡瘍腫毒、陰部潰爛等問題。膽礬產於銅礦坑中,是銅的精華液(因此能夠入肝、膽經治療風木相關疾病)。真正的膽礬磨擦鐵器後會呈現銅的顏色,形狀像空青,顏色像鴨嘴的才是上品(市面上很多人用醋揉搓青礬來偽造)。它畏懼桂枝、芫花、辛夷、白薇等藥物。

8. 皂礬

一名綠礬

澀,燥濕,化痰

酸湧澀收。燥濕化痰、解毒殺蟲之功與石礬同,而力差緩。主治略同白礬,利小便,消食積(同健脾消食藥為丸),散喉痹(醋調咽汁。時珍曰:脹滿、黃腫、瘧痢、疳疾方往往用之。其源則自仲景用礬石硝石治女勞黃疸方中變化而來)。深青瑩淨者良。煅赤用(煅赤名絳礬,能入血分,伐肝木,燥脾濕。

張三丰治腫滿,有伐木丸。蒼朮二斤,米泔浸,黃酒,面曲四兩炒,絳礬一斤,醋拌曬乾,入瓶。火煅為末,醋糊丸,酒下。或去皂礬乃銅之精液,用醋製以平肝,勝於針鐵。不必忌鹽,後亦不發。多服令人瀉)。

白話文:

皂礬

又名綠礬。

味道澀,性燥,能去除濕氣,化解痰液。

味道酸而有湧吐的特性,兼具澀而收斂的作用。它燥濕化痰、解毒殺蟲的功效與白礬相同,但藥力較為緩和。主治病症與白礬大致相同,可以利小便,消除食物積滯(與健脾消食的藥材一起製成藥丸服用),還能散去喉嚨腫痛(用醋調和後吞咽汁液。李時珍說:腹脹、黃疸、瘧疾痢疾、小兒疳疾等病症的藥方中,常常會用到皂礬。這種用法源自張仲景用礬石、硝石治療婦女因勞累而引起的黃疸的藥方演變而來)。顏色深青、晶瑩剔透的品質最好。需要煅燒成紅色後使用(煅燒成紅色後稱為絳礬,能進入血液,抑制肝木,乾燥脾濕)。

張三丰治療腫脹滿悶,有一個伐木丸的配方。用蒼朮二斤,用米泔水浸泡過後,再用黃酒、炒過的麵粉四兩,以及絳礬一斤,用醋拌勻曬乾,放入瓶中,用火煅燒成粉末,再用醋調成糊狀做成藥丸,用酒送服。也有人認為皂礬是銅的精液,用醋來炮製可以平肝,效果勝過針刺和鐵劑。服用後不用忌鹽,病也不會再發。但服用過多會導致腹瀉。

9. 青鹽

即戎鹽

補腎,瀉血熱

甘鹹而寒。入腎經,助水臟,平血熱。治目痛赤澀,吐血溺血,齒舌出血,堅骨固齒(擦牙良),明目烏須。余同食鹽,出西羌。不假煎煉,方稜明瑩色青者良。

白話文:

青鹽,也就是戎鹽。

能夠補腎,並瀉除血中的熱。

味道甘甜帶鹹,屬性寒涼。進入腎經,可以幫助腎臟功能,平息血熱。能治療眼睛紅腫疼痛、小便或吐血、牙齦和舌頭出血等症狀,還能使骨骼堅固、牙齒牢固(用來擦牙效果很好),並且能使眼睛明亮、頭髮烏黑。其他功效和食用鹽相同。產於西羌一帶。不需要經過煎煮提煉,外形方正、稜角分明、顏色青色的品質較好。