汪昂

《本草備要》~ 谷菜部 (3)

回本書目錄

谷菜部 (3)

1. 大麻仁

大麻,即作布之麻,俗作火麻

潤燥滑腸

甘平滑利。脾、胃、大腸之藥,緩脾潤燥。治陽明病、胃熱汗多而便難(三者皆燥也,汗出愈多,則津枯而大便愈燥。張仲景治脾約有麻仁丸。成無己曰:脾欲緩,急食甘以緩之,麻仁之甘,以緩脾潤燥。張子和曰:諸燥皆三陽病),破積血,利小便,通乳催生。又木谷也,亦能治風。

極難去殼,帛裹置沸湯,待冷,懸井中一夜,曬乾,就新瓦上挼去殼,搗用。畏茯芩、白薇、牡蠣。

白話文:

大麻,就是用來織布的麻,俗稱火麻。

它具有潤燥滑腸的功效。

味道甘甜平和,性質滑潤通利。屬於脾、胃、大腸的藥物,能夠緩和脾胃,滋潤乾燥。可以用來治療陽明病、胃熱多汗且大便困難(這三種情況都是因為乾燥引起的,出汗越多,津液耗損就越嚴重,大便就越乾燥。張仲景用麻仁丸來治療脾約症。成無己說:脾胃喜歡緩和,應該吃甜的東西來使其緩和,麻仁的甘甜,可以緩和脾胃並潤燥。張子和說:所有乾燥症狀都是三陽病引起的)。它還能破除積血,利小便,疏通乳汁幫助生產。而且它也是木本穀物,也能夠治療風症。

它的外殼極難去除,可以用布包裹起來放在沸水中,等冷卻後,懸掛在井中一夜,曬乾,然後在新瓦片上搓去外殼,搗碎後使用。忌與茯苓、白薇、牡蠣同用。

2. 薏苡仁

補脾胃,通,行水

甘淡。微寒而屬土,陽明(胃)藥也。甘益胃,土勝水。淡滲濕。瀉水所以益土,故健脾。治水腫濕痹,腳氣疝氣,泄痢熱淋。益土所以生金,故補肺清熱(色白入肺,微寒清熱),治肺痿肺痛,咳吐膿血(以豬肺沾苡仁米服)。扶土所以抑木,故治風熱筋急拘攣(厥陰風木主筋,然治筋骨之病,以陽明為末。

陽明主潤宗筋,宗筋主束骨而利機關者也。陽明虛則宗筋縱馳,故經曰:治痿獨取陽明,又曰:肺熱葉焦,發為痿躄。蓋肺者相傳之官,治節出焉,陽明濕熱上蒸於肺,則肺熱葉焦,氣無所主而失其治節,故痿躄。薏苡理脾,而兼清熱補肺,筋寒則急,熱則縮,濕則縱。然寒濕久留,亦變為熱。

又有熱氣熏蒸,水液不行,久而成濕者。薏苡去濕要藥,因寒因熱,皆可用也。《衍義》云:因寒筋急者不可用,恐不然)。但其力和緩,用之須倍於他藥。殺蛔墮胎,炒熟微研。

白話文:

薏苡仁,可以補養脾胃,使氣機暢通,並能利水。

味甘淡,性質微寒,五行屬土,是歸屬於陽明胃經的藥物。甘味能增益胃氣,土可以克制水。淡味能滲透濕氣。它能通過瀉水的方式來增益土氣,因此能夠健脾。可以用於治療水腫、濕痹、腳氣、疝氣、腹瀉、熱淋等疾病。它增強土氣,可以生養金氣,因此能補肺並清除肺熱(因為它是白色的,可以入肺,微寒的性質可以清除熱邪)。可以治療肺痿、肺痛、咳嗽吐膿血(可以用豬肺沾上薏苡仁粉末一起服用)。扶助土氣可以抑制木氣,因此可以治療因風熱引起的筋脈拘急攣縮(厥陰肝木主管筋脈,但治療筋骨疾病,通常會以陽明胃經為主要)。

陽明胃經主管濡養筋脈,而宗筋則負責束縛骨骼並使關節活動靈活。如果陽明胃經虛弱,宗筋就會鬆弛無力,所以《黃帝內經》說:「治療痿症要特別取陽明經的穴位」,又說:「肺熱導致葉片焦枯,就會引發痿躄。」因為肺是執行傳送的器官,主管全身的氣機調節,當陽明胃經的濕熱向上蒸騰到肺部,就會導致肺熱葉焦,氣機失去主導,無法正常調節,就會導致痿躄。薏苡仁可以調理脾胃,同時兼具清熱補肺的功效。筋脈受寒會拘急,受熱會收縮,受濕則會鬆弛。但是寒濕久留也會轉化為熱。

還有因為熱氣蒸騰,導致水液無法正常運行,時間久了也會形成濕氣的情況。薏苡仁是去除濕氣的重要藥物,不管是因寒還是因熱引起的濕氣,都可以使用。(《衍義》中說:因寒導致筋脈拘急的情況不可以使用,我認為未必如此)。只是它的藥效比較緩和,使用時劑量要比其他藥物加倍。它可以殺蛔蟲、墮胎,炒熟後稍微研磨成粉服用。

3. 御米殼

即罌粟殼

澀腸,斂肺,固腎

酸澀微寒。斂肺澀腸而固腎。治久嗽瀉痢,遺精脫肛,心腹筋骨諸痛(東垣曰:收澀固氣,能入腎,故治骨病尤宜),嗽、痢初起者忌用(丹溪曰:此是收後藥,要先除病根)。一名麗春花,紅黃紫白,豔麗可愛。凡使殼,洗去蒂及筋膜,取薄皮。醋炒或蜜炒用(性緊澀,不制多令人吐逆)。

得醋、烏梅、陳皮良。罌中有米極細,甘寒潤燥,煮粥食,治反胃(加參尤佳)。

白話文:

罌粟殼,它具有收澀腸道、收斂肺氣、以及鞏固腎氣的功效。

味道酸澀,性微寒。它能收斂肺氣、收澀腸道,進而鞏固腎氣。可以用來治療久咳、久瀉、遺精、脫肛、以及心腹和筋骨等各種疼痛。(李東垣認為:它能收澀固氣,且能入腎,因此特別適合治療骨骼疾病。)咳嗽或腹瀉初期應避免使用。(朱丹溪認為:這是屬於收澀的藥物,應當先去除病根。)

它又名麗春花,花色有紅、黃、紫、白,非常鮮豔美麗。凡是使用罌粟殼,都應洗去蒂部及筋膜,取用薄皮。可以用醋炒或蜜炒後使用(因為藥性緊澀,若未炮製容易使人嘔吐)。

和醋、烏梅、陳皮一起使用效果更佳。罌粟殼內部有非常細小的米粒,味道甘甜性寒,可以潤燥,煮粥食用能治療反胃(加入人參效果更佳)。

4. 神麯

宣,行氣,化痰,消食

辛散氣,甘調中,溫開胃。化水穀,消積滯(《醫余》云:有傷粽子成積,用曲末少加木香,鹽湯下,數日口中聞酒香,積遂散)。治痰逆癥結,瀉痢脹滿。回乳(炒研,酒服二錢,日二)下胎(產後血暈,末服亦良),亦治目病(《啟微集》云:生用,能發其生氣;熟用,能斂其暴氣)。

造麴法,以五月五日,六月六日,用白麵百斤,赤豆末、杏仁泥、青蒿、蒼耳、紅蓼汁各三升,以配青龍、白虎、朱雀、玄武、螣蛇、勾陳六神,通和作餅,罯生黃衣,曬收。陳者良。炒用。

白話文:

神麯

功能是疏通氣機,化解痰液,幫助消化。

味道辛辣可以發散氣,味道甘甜可以調和脾胃,藥性溫熱可以開啟胃口。能夠消化水穀食物,消除食積。 (《醫余》這本書說:有因為吃粽子造成積食的情況,可以用神麯末少加一點木香,用鹽湯送服,幾天後口中會聞到酒香,積食就會消散。)可以治療痰液逆流造成的胸悶、嘔吐,以及腹瀉、腹脹等症狀。能夠幫助退奶(炒過磨成粉,用酒送服二錢,每天兩次),也能夠幫助胎兒娩出(產後出現血暈的情況,服用神麯末效果也很好),也可以治療眼疾(《啟微集》這本書說:生用,能夠發揮它的生氣;熟用,能夠收斂它的暴烈之氣)。

製作神麯的方法,是在每年的五月初五、六月初六這兩天,用一百斤白麵粉,加上赤豆粉、杏仁泥、青蒿、蒼耳、紅蓼汁各三升,再搭配青龍、白虎、朱雀、玄武、螣蛇、勾陳這六種神獸的意象,混合均勻製成餅狀,讓它長出黃色的菌絲,然後曬乾收起來。存放時間久的品質較好。一般會炒過後使用。

5. 紅曲

宣,破血,燥,消食

甘溫色赤。入營而破血,燥胃消食,活血和血。治赤白下痢,跌打損傷,產後惡露不盡(李時珍曰:人之水穀入胃,中焦濕熱熏蒸,遊溢精氣,化為營血,此造化自然之妙也。紅曲以白米飯雜曲面母,濕熱蒸罯,即變為真紅,此人窺造化之巧者也。故治脾胃營血,得同氣相求之理)。

紅入米心、陳久者良(昂按:紅曲溫燥,能腐生物使熟。故魚肉鮓用之,不特取其色也)。

白話文:

紅曲性味甘溫,顏色是紅色的。它進入人體的營分,可以破除血瘀,使腸胃乾燥並幫助消化,同時也能活血化瘀、調和血液。可以用來治療赤白痢疾、跌打損傷,以及產後惡露排不乾淨等問題。(李時珍說:人吃進去的食物,經由腸胃消化,中焦的濕熱會蒸發,使食物的精華轉化為營血,這是自然造化的奧妙。紅曲是用白米飯混雜麴母,在濕熱的環境中蒸製而成的,能變成真正的紅色,這也是人類窺探自然造化的巧妙之處。因此,紅曲能治療脾胃和營血方面的問題,是因為它與這些部位有相同的氣味和屬性。)

紅曲以顏色滲入米心、而且陳放較久的為佳。(昂按:紅曲性溫且乾燥,能使生物腐化而變熟,所以用來製作魚肉醃製品,不只是為了它的顏色而已。)

6.

一名苦酒

散瘀,斂氣,消癰腫

酸溫。散瘀解毒,下氣消食(食斂縮則消矣),開胃氣(令人嗜食,《本草》未載),散水氣。治心腹血氣痛(磨木香服),產後血暈(以火淬醋,使聞其氣),癥結痰癖,疸黃癰腫(外科敷藥多用之,取其斂壅熱、散瘀解毒。昂按:貝母性散而斂瘡口,蓋能散,所以能斂。

醋性酸收而散癰腫,蓋消則內散,潰則外散,收處即是散處,兩者一義也)口舌生瘡(含漱),損傷積血(面和,塗能散之),谷、魚、肉、菜、蕈、諸蟲毒。多食傷筋(收縮太過。酒、醋無所不入,故製藥多用之)。米造、陳久者良(寇宗奭曰:食酸則齒軟者,齒屬腎,酸屬肝,木氣強水氣弱故也)。

白話文:

醋,又名苦酒。

它能散開瘀血,收斂氣機,消除癰腫。

醋味酸性溫。它能散瘀解毒,使氣往下走,幫助消化(食物被收斂了自然就消化了),能開胃(使人想吃東西,《本草綱目》裡沒有記載這一點),也能散水氣。可以治療心腹因血氣不通造成的疼痛(將木香磨成粉末和醋一起服用),產後血暈(用燒紅的鐵塊浸入醋中,聞其散發的氣味),還可以治療癥瘕積聚、痰飲癖積、黃疸、癰腫(外科敷藥常常使用,因為它能收斂壅塞的熱毒,散瘀解毒。我認為,貝母雖然有發散的特性,但卻能收斂瘡口,是因為它能散開瘀滯,所以才能收斂。

醋性酸而有收斂作用,也能消除癰腫,是因為它既能使內部消散,也能使潰瘍向外發散,收斂的地方其實也是發散的地方,這兩者道理相同)。可以治療口舌生瘡(用醋漱口),治療跌打損傷導致的積血(將醋和麵調成糊狀塗抹,能幫助散開瘀血),還可以解穀物、魚、肉、蔬菜、蘑菇以及各種蟲類的毒。但如果吃太多,會損傷筋骨(因為收縮作用太過)。酒和醋無孔不入,所以製藥時常常會用到它們。用米釀造且存放時間久的醋最好。(寇宗奭說:吃酸的東西牙齒會變軟,是因為牙齒屬腎,酸味屬肝,肝木之氣強盛,腎水之氣就衰弱的緣故。)

7.

宣,行藥勢

辛者能散,苦者能降,甘者居中而緩,厚者熱而毒,淡者利小便。用為響導,可以通行一身之表,引藥至極高之分。熱飲傷肺,溫飲和中。少飲則和血行氣,壯神禦寒,遣興消愁,辟邪逐穢,暖水藏,行藥勢。過飲則傷神耗血(亦能亂血,故飲之身面俱赤),損胃灼精,動火生痰,發怒助欲(酒是色媒人),致生濕熱諸病(過飲則相火昌炎,肺金受灼,致生痰嗽。

脾因火而困怠,胃因火而嘔吐,心因火而昏狂,肝因火而善怒,膽因火而忘懼,腎因火而精枯,以致吐血、消渴、勞傷、蠱膈、癰疽、失明,為害無窮。汪穎曰:人知戒早飲,而不知夜飲更甚。醉飽就床,熱壅三焦,傷心損目,夜氣收斂,酒以發之,亂其清明,勞其脾胃,停濕動火,因而致病者多矣。朱子云:以醉為節可也)。

醇而無灰,陳久者良。畏枳椇、葛花、赤豆花、綠豆粉、鹹鹵(得咸則解,水制火也)。

白話文:

酒,可以宣散藥性,推動藥力運行。

辛辣的酒能發散,苦味的酒能使藥力下降,甘甜的酒能使藥力停留在中間並且緩和,酒質濃厚的酒會產生熱性和毒性,酒味淡的酒能促進小便。酒可以用來引導藥性,使藥力通行全身表面,並引導藥力到達身體最高的地方。熱著喝會傷害肺部,溫著喝可以調和脾胃。少量飲用可以調和血液運行氣,使精神飽滿、抵禦寒冷、舒暢情懷、消除憂愁、驅除邪氣和污穢、溫暖水氣,並推動藥力運行。但過量飲用則會損傷精神、消耗血液(也會擾亂血液運行,所以喝酒後臉會變紅),損害腸胃,灼傷精氣,引起火氣、產生痰液、助長怒氣和慾望(酒是色慾的媒介),導致濕熱等各種疾病(過量飲酒會使體內虛火旺盛,灼傷肺部,導致咳嗽痰多。)。

脾臟會因火氣而疲倦怠惰,胃會因火氣而嘔吐,心會因火氣而昏亂發狂,肝會因火氣而容易發怒,膽會因火氣而忘記恐懼,腎會因火氣而使精氣枯竭,進而導致吐血、消渴、勞傷、噎膈、癰疽、失明等,禍害無窮。汪穎說:「人們知道要戒除早晨喝酒的習慣,卻不知道晚上喝酒更糟糕。醉飽後就上床睡覺,熱氣會阻塞三焦,損傷心臟和眼睛。夜晚是陽氣收斂的時候,喝酒卻會使陽氣發散,擾亂清醒的狀態,使脾胃疲勞,積聚濕氣、引動火氣,因此而生病的人很多。朱熹說:「以喝醉為節制也就可以了。」

純淨沒有雜質的酒,陳放久了的酒比較好。酒怕與枳椇、葛花、赤豆花、綠豆粉、鹹鹵同用(遇到鹹味可以解酒,因為水可以制火)。