《本草備要》~ 草部 (27)
草部 (27)
1. 青蒿
瀉熱,補勞
苦寒。得春木少陽之令最早(二月生苗),故入少陽、厥陰(肝膽)血分。
治骨蒸勞熱(童便搗汁,取汁熬膏),蓐勞虛熱(凡苦寒之藥,多傷胃氣。惟青蒿芳香入脾,獨宜於血虛有熱之人,以其不犯胃氣也),風毒熱黃,久瘧久痢,瘙疥惡瘡,鬼氣屍疰(時珍曰:《月令通纂》言伏內庚日,採蒿懸門庭,可辟邪。冬至元旦,各服一錢亦良,則青蒿之治鬼疰,蓋亦有所伏也),補中明目。
童便浸葉用,熬膏亦良。使子勿使葉,使根勿使莖。
白話文:
青蒿,能清瀉熱邪,也能補養因勞損而導致的虛損。
味苦性寒。它最早獲得春季少陽之氣的影響(二月開始長出幼苗),因此能進入少陽、厥陰(肝膽)的血分。
可以治療骨蒸勞熱(用童子尿搗汁,取汁熬成膏服用),產後勞損虛熱(一般的苦寒藥物,大多會損傷胃氣。只有青蒿,因其香氣能入脾,特別適合血虛又有熱的人服用,因為它不會傷害胃氣),風熱引起的黃疸,久瘧、久痢,皮膚瘙癢、疥瘡惡瘡,以及鬼氣、屍疰(李時珍說:《月令通纂》提到在伏天的庚日,採摘青蒿懸掛在門庭,可以辟邪。冬至和元旦,各服用一錢青蒿也有效,可見青蒿治療鬼疰也是有一定道理的),還有補中益氣、明目的功效。
用童子尿浸泡青蒿葉使用,或者熬成膏服用效果都很好。使用青蒿時要用青蒿子,不要用葉子;要用青蒿根,不要用莖。
2. 附子
大燥,回陽,補腎命火,逐風寒濕
辛甘有毒,大熱純陽。其性浮而不沉,其用走而不守,通行十二經,無所不至。能引補氣藥以復散之元陽,引補血藥以滋不足之真陰,引發散藥開腠理,以逐在表之風寒(同乾薑、桂枝,溫經散寒發汗),引溫暖藥達下焦,以祛在裡之寒濕(能引火下行,亦有津調貼足心者。入八味丸內,亦從地黃等補陰)。
治三陰傷寒(吳綬曰:附子陰證要藥。凡傷寒傳變三陰,中寒夾陰,身雖大熱,而脈沉細者;或厥陰腹痛,甚則唇青、囊縮者,急須用之。若待陰極陽竭而用之,已遲矣。東垣治陰盛格陽,傷寒面赤目赤,煩渴引飲,脈七八至。但按之則散,用姜附湯加人參,投半斤,得汗而愈,此神聖之妙也),中寒中風(卒中曰中,漸傷曰傷。輕為感冒,重則為傷,又重則為中),氣厥痰厥(虛寒而厥者宜之。
如傷寒陽盛格陰,身冷脈伏,熱厥似寒者,誤投立斃,宜承氣、白虎等湯),咳逆(風寒)嘔噦(胃寒),膈噎(膈噎,多由氣血虛、胃冷、胃槁而成。飲可下而食不可下,槁在吸門,喉間之厭會也。食下胃脘痛,須臾吐出,槁在賁門,胃之上口也,此上焦,名噎。食下良久吐出,槁在幽門,胃之下口也,此中焦,名膈。
朝食暮吐,槁在闌門,大、小腸下口也,此下焦,名反胃。又有痰飲、食積、瘀血壅塞胃口者。如寒痰胃冷,則宜薑、附、參、術;胃槁者,當滋潤,宜四物牛羊乳,血瘀者加韭汁。當與韭汁、牛乳二條參看論治),脾泄(命火不足),冷痢寒瀉,霍亂轉筋(脾虛,寒客中焦為霍亂。寒客下焦肝腎為轉筋。
熱霍亂者禁用),拘攣風痹,癥瘕積聚,督脈為病,脊強而厥,小兒慢驚,痘瘡灰白,癰疽不斂,一切沉寒痼冷之證(經曰:陰盛主內寒,陽虛生外寒)。助陽退陰,殺邪辟鬼(本草未載),通經墮胎(凡陰證用薑、附藥,宜冷服,熱因寒用也。蓋陰寒在下,虛陽上浮。治之以寒,則陰益盛,治之以熱,則拒格不納。
用熱藥冷飲,下嗌之後,冷體既消,熱性便發,情且不違,而致大益,此反治之妙也。又有寒藥熱飲治熱證者,此寒因熱用,義亦相同也。經曰:正者正治,反者反治。如用寒治熱,用熱治寒,此正治也。或以寒治寒,以熱治熱,此反治也。經所謂必伏其所主,而先其所因。
蓋借寒藥、熱藥為反佐,以作嚮導也,亦曰從治。王好古曰:用附子以補火,必防涸水。如陰虛之人,久服補陽之藥,則虛陽益熾,真陰愈耗,精血日枯,而氣無所附麗,遂成不救者多矣)。
母為烏頭,附生者為附子,連生者為側子,細長者為天雄,兩岐者為烏喙。五物同出異名。
附子以西川彰明赤水產者為最,皮黑體圓、底平八角、重一兩以上者良(或云二兩者更勝,然難得)。生用發散,熟用峻補(趙嗣真曰:仲景麻黃附子細辛湯,熟附配麻黃,發中有補;四逆湯生附配乾薑,補中有發,其旨微矣。丹溪曰:烏附行經,仲景八味丸用為少陰嚮導,後世因以為補藥,誤矣!附子走而不守,取其健悍走下,以行地黃之滯耳。相習用為風及補藥,殺人多矣。
昂按:附子味甘氣熱,峻補元陽。陽微欲絕者、回生起死,非此不為功,故仲景四逆、真武、白通諸湯多用之。其有功於生民甚大,況古人日用常方,用之最多,本非禁劑。丹溪乃僅以為行經之藥,而云用作補藥多致殺人,言亦過矣。蓋丹溪法重滋陰,故每訾陽藥,亦其偏也。
王節齋曰:氣虛用四君子湯,血虛用四物湯,虛甚者俱宜加熟附。蓋四君、四物,皆平和寬緩之劑,須得附子健悍之性行之,方能成功。附子熱藥,本不可輕用,但當病,則雖暑熱時月,亦可用也)。水浸,麵裹煨,令發坼,乘熱切片,炒黃,去火毒用。又法,甘草二錢,鹽水、薑汁、童便各半盞,煮熟用(今人用黑豆煮亦佳)。
畏人參、黃耆、甘草、防風、犀角、綠豆、童便。反貝母、半夏、栝蔞、白芨、白蘞。中其毒者,黃連、犀角、甘草煎湯解之,黃土水亦可解。
烏頭功同附子而稍緩。附子性重峻,溫脾逐寒;烏頭性輕疏,溫脾逐風。寒疾宜附子,風疾宜烏頭。
烏附尖吐風痰,治癲癇,取其鋒銳,直達病所(丹溪治許白雲,屢用瓜蒂、梔子、苦參、藜蘆等劑,吐之不透。後用附子尖和漿水與之,始得大吐膠痰數碗)。
天雄補下焦命門陽虛(寇宗奭、張元素皆曰補上焦。丹溪曰:可為下部之佐。時珍曰:其尖皆向下生,故下行。然補下乃所以蓋上也,若上焦陽虛,則屬心、肺之分,當用參、耆,不當用雄、附矣),治風寒濕痹,為風家主藥,發汗又能止陰汗。
側子散側旁生,宜於發散四肢,充達皮毛,治手足風濕諸痹。
白話文:
附子,性味大熱,能使陽氣恢復,補腎的命門之火,驅除風寒濕邪。
它味辛甘,有毒,性屬純陽,大熱。其藥性是往上走的,不是往下沉的;它的作用是遊走全身,不固定在某處,能通行全身的十二經脈,無處不到。它能引導補氣藥,使散失的陽氣恢復;能引導補血藥,滋養不足的陰精;能引導發散藥,打開皮膚毛孔,驅除在表的風寒(和乾薑、桂枝一起用,可以溫暖經絡,驅散寒氣,發汗);能引導溫熱藥到達下焦,驅除在裡的寒濕(能引導火氣下行,也有人將其研末貼在腳心來引導火氣下行。加入八味丸中,也能輔助地黃等補陰藥)。
它可以治療三陰經的傷寒(吳綬說:附子是治療陰證的要藥。凡是傷寒病傳變到三陰經,或中寒夾陰,身體雖然發高燒,但脈象卻是沉而細微的;或厥陰經腹痛,嚴重時嘴唇發青、陰囊收縮的,必須趕快用附子。如果等到陰氣極盛、陽氣耗竭才用,就已經晚了。東垣治療陰盛格陽的病症,傷寒病患面色赤紅、眼睛發紅、煩躁口渴想喝水,脈象跳動七八次,但一按脈就散了,用薑附湯加入人參,投半斤,發汗後病就好了,這真是非常神奇的功效),中寒、中風(突然發病叫中,慢慢受傷叫傷。輕的叫感冒,重的叫傷,更重的叫中風),氣虛或痰引起的昏厥(虛寒導致的昏厥才適合用附子。
如果傷寒是陽氣過盛,陰氣被格拒在外,出現身體冰冷、脈象伏藏,熱厥像寒證的,如果誤用附子,會立即死亡,應該用承氣湯、白虎湯等方劑治療),咳嗽氣逆(風寒引起的)、嘔吐呃逆(胃寒引起的),食道梗阻(食道梗阻多是由氣血虛弱、胃寒、胃功能衰竭引起的。喝水可以下去,但食物卻無法下嚥,這是病在吸門,也就是喉嚨的厭會部位。吃下食物後胃脘疼痛,很快又吐出來,這是病在賁門,也就是胃的上口。這是上焦的病症,叫做噎。吃下食物很久才吐出來,這是病在幽門,也就是胃的下口。這是中焦的病症,叫做膈。
早上吃東西晚上吐出來,這是病在闌門,也就是大小腸的下口。這是下焦的病症,叫做反胃。還有因為痰飲、食積、瘀血堵塞胃口造成的。如果是寒痰、胃寒,適合用薑、附子、人參、白朮來治療;如果是胃功能衰竭,應該滋養潤燥,適合用四物湯加入牛羊乳來治療;如果是血瘀,要加入韭菜汁。應當參考韭菜汁、牛乳這兩條來辯證論治),脾虛泄瀉(命門火衰導致的),冷痢寒瀉,霍亂轉筋(脾虛,寒邪侵犯中焦會導致霍亂;寒邪侵犯下焦的肝腎會導致轉筋。
熱性霍亂禁用附子),肢體拘攣、風濕痹痛,腹部腫塊積聚,督脈病變,導致脊背僵硬而昏厥,小兒慢驚風,痘瘡顏色灰白,癰疽久不癒合,以及一切沉寒痼冷的病症(《黃帝內經》說:陰氣過盛會導致體內寒冷,陽氣虛弱會導致體表寒冷)。它可以幫助陽氣恢復,驅除陰邪,還可以辟邪(本草典籍沒有記載)。能通經絡,墮胎(凡是陰證用薑、附子等藥,宜冷服,這是用熱藥治療寒證的方法。因為陰寒在下,虛陽浮於上。如果用寒藥治療,陰氣會更加旺盛,如果用熱藥治療,身體又會拒絕接受。
用熱藥冷服,喝下之後,寒冷感消退,藥的熱性便發揮作用,這樣既符合身體的需要,又能達到很好的療效,這就是反治法的妙用。還有用寒藥熱服治療熱證的方法,這是用寒藥治療熱證的方法,道理也是一樣的。《黃帝內經》說:正治法是正著治療,反治法是反著治療。比如用寒藥治療熱證,用熱藥治療寒證,這就是正治法。或者用寒藥治療寒證,用熱藥治療熱證,這就是反治法。經文所謂的「必須順從病的主因,並且先考慮病因」,意思是說可以藉助寒藥、熱藥作為反佐藥,引導其他藥物到達病灶,這也叫從治法。王好古說:用附子來補火,必須注意避免使津液枯竭。如果陰虛的人,長期服用補陽的藥物,會使虛陽更加旺盛,真陰更加耗損,精血日益枯竭,導致氣無所依附,最終無法救治)。
烏頭是附子的母體,附著在母體上生長的叫附子,並排生長的叫側子,細長的叫天雄,有兩個分叉的叫烏喙。這五種藥材同出一物,只是名稱不同。
附子以四川彰明赤水產的品質最好,皮黑體圓、底部平坦有八個角的,重量在一兩以上的為上品(也有人說二兩的更好,但是很難找到)。生用可以發散,熟用可以峻補(趙嗣真說:張仲景的麻黃附子細辛湯,熟附子搭配麻黃,在發散中兼具補益的作用;四逆湯用生附子搭配乾薑,在補益中兼具發散的作用,其用意非常微妙。朱丹溪說:烏頭、附子是走竄經絡的藥物,張仲景的八味丸用它作為引導藥到達少陰經,後世因此將其當作補藥,這是錯誤的!附子是遊走而不固守的藥物,取其健壯勇猛,能向下行走,以疏通地黃的滯膩。習慣把它當作治療風症和補益藥來用,會害死很多人。
柯韻伯認為:附子味甘,氣熱,能峻補元陽。對於陽氣虛弱、瀕臨衰竭的人,能使其死而復生,沒有它就不能成功,所以張仲景的四逆湯、真武湯、白通湯等方劑都大量使用它。它對於百姓有很大的功勞,而且古人常用的方劑,用得最多的就是它,並不是禁藥。朱丹溪卻認為它只是走竄經絡的藥物,說把它當作補藥用會害死很多人,這話也太過分了。因為朱丹溪重視滋陰,所以經常批評陽藥,這也是他的偏見。
王節齋說:氣虛用四君子湯,血虛用四物湯,虛弱嚴重的人都應該加熟附子。因為四君子湯、四物湯都是平和緩慢的藥方,必須藉助附子強勁的藥性才能發揮作用。附子是熱性藥物,本來不應該輕易使用,但是如果病情需要,即使是炎熱的夏季,也可以使用)。用水浸泡,用麵包裹後煨,使其外殼裂開,趁熱切片,炒黃,去掉火毒後使用。另一種方法是用甘草二錢,加入鹽水、薑汁、童便各半杯,煮熟後使用(現在的人用黑豆煮也可以)。
附子畏懼人參、黃耆、甘草、防風、犀角、綠豆、童便。反貝母、半夏、栝蔞、白芨、白蘞。如果中毒,用黃連、犀角、甘草煎湯服用可以解毒,黃土水也可以解毒。
烏頭的功效和附子相同,只是稍微緩慢一些。附子藥性強勁,能溫暖脾胃,驅除寒邪;烏頭藥性較輕疏,能溫暖脾胃,驅除風邪。寒病適合用附子,風病適合用烏頭。
烏頭尖可以用來催吐風痰,治療癲癇,取其鋒利尖銳的特性,能直達病灶(朱丹溪治療許白雲的疾病,多次用瓜蒂、梔子、苦參、藜蘆等藥物催吐,但痰都吐不出來。後來用附子尖和米漿給他服用,才吐出很多膠狀痰液)。
天雄可以補下焦命門的陽虛(寇宗奭、張元素都說能補上焦。朱丹溪說:可以作為下焦的輔助藥。李時珍說:它的尖端都向下生長,所以藥性下行。但是補下焦其實也是為了補上焦,如果上焦陽虛,屬於心肺的問題,應該用人參、黃耆,不應該用天雄、附子)。天雄可以治療風寒濕痹,是治療風邪的主要藥物,能發汗,也能止住陰虛盜汗。
側子是從側旁生長的,適合發散四肢的邪氣,充實皮膚毛髮,治療手足風濕等痹痛。