汪昂

《本草備要》~ 草部 (24)

回本書目錄

草部 (24)

1. 商陸

大通,行水

苦寒有毒(諸家辛酸,時珍苦寒)。沉陰下行,與大戟、甘遂同功。

療水腫脹滿(腫屬脾,脹屬肝。腫則陽氣猶行,如單脹而不腫者名臌脹,為木橫剋土,難治。腫脹朝寬暮急為血虛,朝暮俱急為氣血兩虛。腫脹由心腹而散四肢者吉,由四肢而入心腹者危。男自下而上,女自上而下,皆難治)。瘕疝癰腫。喉痹不通,(薄切醋炒,塗喉中良),濕熱也病。瀉蠱毒,敷惡瘡,墮胎孕,令人見鬼神。

取花白者根(赤者傷人,只堪貼臍,入麝三分搗貼,小便利則,腫消),黑豆湯浸蒸用。得蒜良。

白話文:

商陸

藥性很強,能通利水道,使水液排出體外。

味道苦,性寒,有毒(許多醫家認為它是辛味、酸味,李時珍則認為它是苦味、寒性)。藥性向下沉降,與大戟、甘遂的功效相似。

可以治療水腫腹脹滿悶(水腫是脾臟功能失調,腹脹是肝臟功能失調。水腫時陽氣還在運行,若只有腹脹而沒有水腫,則稱為臌脹,是肝木過於強盛剋制脾土所致,難以治療。水腫腹脹早上比較輕微、晚上加重是血虛的表現,早晚都加重則是氣血兩虛。水腫腹脹從心腹向四肢擴散是好轉的現象,若從四肢向心腹蔓延則情況危急。男子從下往上發展,女子從上往下發展的水腫腹脹都難以治療)。還能治療腹中結塊、疝氣、癰瘡腫痛、喉嚨腫痛無法通氣(將商陸薄片用醋炒過後塗抹在喉嚨中效果很好),以及濕熱引起的疾病。它能瀉除蠱毒,外敷可治療惡瘡,還能墮胎,據說會使人看到鬼神。

要選用花呈白色的商陸根(紅色的商陸根會傷害人,只能貼在肚臍上,加入少量麝香搗爛貼敷,小便通暢後,水腫就會消退),用黑豆湯浸泡後蒸熟使用。與大蒜一起使用效果更好。

2. 芫花

大通,行水

苦寒有毒。去水飲痰癖。

療五水在五臟、皮膚,脹滿喘急,痛引胸脅,咳嗽瘴瘧(五水者,風水、皮水、正水、石水、黃汗也。水積胸中,堅滿如石,名石水。汗如柏汁,名黃汗,久不愈必致癰膿。時珍曰:仲景治傷寒太陽證,表未解,心下有水而咳,乾嘔發熱,或喘或利者,小青龍湯主之。表已解,有時頭痛,汗出惡寒,心下有水,乾嘔,痛引兩脅,或喘或嗽者,十棗湯主之。

蓋青龍散表邪,使水從汗出,《內經》所謂開鬼門也;十棗逐里邪,使水從兩便出,《內經》所謂潔淨府、去陳莝法也。十棗湯:芫花、甘遂、大戟等分,棗十枚)。

葉似柳,二月開花紫碧色,葉生花落。陳久者良。醋煮過,水浸曝用。根療疥,可毒魚。反甘草(鬥訟者,取葉擦皮膚,輒作赤腫,假傷以誣人)。

白話文:

芫花

藥性強烈,能疏通水道,排除體內的水濕。

味道苦,藥性寒涼,並且有毒。它能去除體內因水液停滯而形成的痰液和腫塊。

可以治療因水濕停留在五臟、皮膚而引起的疾病,像是腹部脹滿、呼吸急促、胸脅疼痛、咳嗽、以及瘴氣瘧疾(所謂的五水,指的是風水、皮水、正水、石水和黃汗。當水液積聚在胸腔中,堅硬如石頭時,稱為石水。而汗液像柏樹汁液一樣,稱為黃汗,這種情況如果長期不癒,容易導致癰瘡膿腫。李時珍說:張仲景在治療傷寒太陽病時,如果表證還沒解除,而出現心下有水導致咳嗽、噁心想吐、發熱,或者氣喘、腹瀉等症狀,應該使用小青龍湯。如果表證已經解除,但偶爾頭痛、出汗、怕冷,且心下有水、噁心想吐、胸脅疼痛,或者氣喘、咳嗽等症狀,則應該使用十棗湯。

小青龍湯是用來發散體表的邪氣,讓水濕從汗液排出,這就是《內經》所說的「開啟鬼門」;而十棗湯是用來驅逐體內的邪氣,讓水濕從大小便排出,這就是《內經》所說的「清潔府道、去除陳舊水濕」的方法。十棗湯的組成是:芫花、甘遂、大戟等分量,再加上十枚棗子)。

芫花的葉子像柳樹葉,二月開出紫藍色的花,葉子長出後花朵就凋落。陳放較久的藥材品質較好。使用前要用醋煮過,再用水浸泡後曬乾。根部可以治療疥瘡,也可以用來毒魚。芫花與甘草藥性相反,不能一起使用(有人用芫花葉子摩擦皮膚,會導致皮膚紅腫,以此假裝受傷來誣陷別人)。

3. 蕘花

大通,行水

辛散結、苦泄熱,行水捷藥,主治略同芫花。

白話文:

能通暢大便,並能疏通體內水液運行。

具有辛味能發散開解結滯,苦味能瀉除熱邪,是能快速疏通水液的藥物,主要治療的病症和芫花大致相同。

4. 澤漆

通,行水

辛苦微寒。消痰退熱,止嗽殺蟲,利大、小腸。治大腹水腫,益丈夫陰氣。

生平澤,葉園黃綠,頗類貓睛,一名貓兒眼睛草。莖中有白汁,黏人(時珍曰:《別錄》云是大戟苗,非也。功相類耳)。

白話文:

通暢,能疏通水道。

味道辛苦,性質稍微寒涼。可以消除痰液、退燒,止咳殺蟲,並能通利大腸和小腸。可以用來治療腹部水腫,也能增強男性的性機能。

這種植物生長在平坦的沼澤地,葉子圓形,呈現黃綠色,很像貓的眼睛,所以又叫做貓兒眼睛草。莖裡面有白色的汁液,會黏人。(李時珍說:《別錄》說它是大戟的幼苗,這是錯誤的。只是功效相似而已)。

5. 常山

宣,吐痰,截瘧,通,行水

辛苦而寒,有毒。能引吐行水,祛老痰積飲(痰有六:風痰、寒痰、濕痰、熱痰、食痰、氣痰也。飲有五,流於肺為支飲,於肝為懸飲,於心為伏飲,於經絡為溢飲,於腸胃為痰飲也。常山力能吐之,下之),專治諸瘧。然悍暴能損真氣,弱者慎用(時珍曰:常山蜀漆,韌痰截瘧,須在發散表邪及提出陽分之後用之。

瘧有經瘧、臟瘧、風、寒、暑、濕、痰、食、瘴、鬼之別,須分陰、陽、虛、實,不可概論。常山蜀漆,得甘草則吐,得大黃則利,得烏梅、穿山甲則入肝,得小麥、竹葉則入心,得秫米、麻黃則入肺,得龍骨、附子則入腎,得草果、檳榔則入脾。蓋無痰不作瘧,一物之功,亦在驅逐痰水而已。

李士材曰:常山發吐,唯生用、多用為然。與甘草同用亦必吐。若酒浸炒透,但用錢許,每見奇功,未見其或吐也。世人泥於雷斆老人久病忌服之說,使良藥見疑,沉疴難起,抑何愚也。常山吐瘧痰,瓜蒂吐熱痰,烏附尖吐濕痰,萊菔子吐氣痰,藜蘆吐風痰)。

雞骨者良。酒浸蒸或炒用。栝蔞為使。忌蔥、茗。莖葉名蜀漆,功用略同(古方有蜀漆散,取其苗性輕揚,發散上焦邪結)。甘草水拌蒸。

白話文:

常山,具有宣散、使痰液吐出、截斷瘧疾、疏通、利水的作用。

味道辛苦,性寒,有毒。能引導身體吐出痰液和排除水分,去除舊的痰液和積聚的飲邪(痰有六種:風痰、寒痰、濕痰、熱痰、食痰、氣痰。飲有五種,流到肺部叫支飲,在肝部叫懸飲,在心部叫伏飲,在經絡間叫溢飲,在腸胃中叫痰飲。常山的作用可以使它們吐出或向下排泄),專門治療各種瘧疾。但是藥性猛烈,可能會損傷身體的元氣,體質虛弱的人要謹慎使用。(李時珍說:常山和蜀漆,可以化解痰液、截斷瘧疾,必須在發散體表的邪氣和將陽氣提升後再使用。

瘧疾有經絡瘧、臟腑瘧、風、寒、暑、濕、痰、食、瘴氣、鬼神等不同原因引起的區別,必須區分陰陽、虛實,不能一概而論。常山和蜀漆,與甘草同用會引起嘔吐,與大黃同用會引起腹瀉,與烏梅、穿山甲同用會進入肝經,與小麥、竹葉同用會進入心經,與秫米、麻黃同用會進入肺經,與龍骨、附子同用會進入腎經,與草果、檳榔同用會進入脾經。大體上,沒有痰就不會發瘧疾,常山的作用,也在於驅除痰液和水分而已。

李士材說:常山引起嘔吐,只有生用和大量使用才會這樣。與甘草同用也一定會引起嘔吐。如果用酒浸泡後炒透,只需要用很少的量,常常能見到奇效,並不會引起嘔吐。世人拘泥於雷斆老人說久病之人忌服常山的說法,導致良藥被懷疑,重病難以治癒,實在是太愚蠢了。常山可以使瘧疾的痰吐出,瓜蒂可以使熱痰吐出,烏附尖可以使濕痰吐出,萊菔子可以使氣痰吐出,藜蘆可以使風痰吐出。)

形狀像雞骨的常山是好的。可以用酒浸泡後蒸或炒用。栝蔞可以作為藥引。忌用蔥和茶。常山的莖葉叫做蜀漆,功效與常山相似(古代有蜀漆散這個方劑,取其莖葉性質輕揚,可以發散上焦的邪氣)。可以用甘草水拌勻後蒸製。

6. 藜蘆

宣,引吐

辛寒至苦,有毒。

入口即吐,善通頂,令人嚏,風癇證多用之(張子和曰:一婦病風癇,初一、二年一作,後漸日作,甚至一日數作,求死而已。值歲大飢,採百草食,見野草若蔥,採蒸飽食,覺不安,吐膠涎數日,約一二斗,汗出如洗,甚昏困,後遂輕健如常人。以所食蔥訪人,乃憨蔥苗,即藜蘆是矣。

時珍曰:和王妃年七十,中風不省,牙關緊閉。先考太醫吏目月池翁診視,藥不得入。不獲已,打去一齒,濃煎藜蘆湯灌之,少頃噫氣,遂吐痰而蘇。藥不瞑眩,厥疾不瘳,誠然)。

取根去頭。用黃連為使。反細辛、芍藥、諸參。惡大黃。畏蔥白(吐者、服蔥湯即止)。

白話文:

藜蘆

功能:

有宣散、引導嘔吐的功效。

性味與毒性:

味辛辣、性寒,極苦,有毒。

功效與應用:

一吃進口就會引發嘔吐,很擅長通利頭部,能使人打噴嚏。風癇(癲癇)的病症多用藜蘆來治療。(張子和說:有個婦人得風癇,起初一兩年發作一次,後來漸漸每天發作,甚至一天發作好幾次,只想求死。遇到大饑荒,採摘各種野草來吃,看到一種像蔥的野草,就採來蒸熟飽食,覺得不舒服,吐出像膠水一樣的黏液數日,大約一兩斗,汗出像洗過澡一樣,非常昏沉困倦,後來就輕快健康如同常人。拿所吃的像蔥的野草去問人,才知道是憨蔥的幼苗,也就是藜蘆。)

李時珍說:和王妃七十歲時,中風昏迷不醒,牙關緊閉。我的先父太醫吏目月池翁診視,藥無法灌入。不得已,打掉一顆牙齒,用濃煎的藜蘆湯灌下去,過了一會兒打嗝,就吐出痰而甦醒。(藥物不使人感到不適,疾病就不能痊癒,確實是這樣。)

炮製與禁忌:

取根部,去掉頭。使用時以黃連為輔助藥。藜蘆反細辛、芍藥、各種人參。與大黃相剋。畏懼蔥白(如果因服藜蘆而嘔吐,服用蔥湯就能止吐)。