張浩

《仁術便覽》~ 卷三 (9)

回本書目錄

卷三 (9)

1. 【秘傳固本丸】

此藥治諸虛百損,生精血,補五臟,除百病,美容顏,平補氣血,兼補下元諸虛。此藥不寒不燥,可以常服,有驗。腿膝無力,極好。

人參,生地,熟地,麥冬(去心),菟絲子(酒製),枸杞子,覆盆子,小茴(鹽炒),五味子,肉蓯蓉,巴戟,山藥,山茱萸(去核),牛膝(酒製),杜仲(姜炒,絲盡),當歸(酒製),茯苓(去皮),川椒(去目,合口,炒),木通,黃耆(蜜炙,各二兩),木通(一兩),官桂(五錢),黃柏(四兩,酒炒),知母(去毛,酒炒,四兩),破故紙(炒,一兩),虎脛骨(酥炙,一兩)上各制淨,煉蜜為丸梧子大。每七八十丸,鹽湯鹽酒,空心任下。

白話文:

這個藥丸可以治療各種虛弱、身體虧損的狀況,能夠產生精血、補養五臟、消除各種疾病,使容貌美麗,平和地補養氣血,同時也能補養下焦的虛弱。這個藥性不寒不燥,可以長期服用,效果顯著。對於腿腳無力,效果非常好。

藥材包含:人參、生地黃、熟地黃、麥門冬(去心)、菟絲子(用酒炮製)、枸杞子、覆盆子、小茴香(用鹽炒過)、五味子、肉蓯蓉、巴戟天、山藥、山茱萸(去核)、牛膝(用酒炮製)、杜仲(用薑炒過,炒到絲狀物都沒了)、當歸(用酒炮製)、茯苓(去皮)、川椒(去掉種子,選擇合口的,炒過)、木通、黃耆(用蜂蜜炙過,各八十克)、木通(四十克)、官桂(二十克)、黃柏(一百六十克,用酒炒過)、知母(去掉毛,用酒炒過,一百六十克)、補骨脂(炒過,四十克)、虎脛骨(用酥油炙過,四十克)。以上各藥材都處理乾淨後,用煉製過的蜂蜜做成藥丸,大小像梧桐子。每次服用七八十丸,用鹽湯或淡鹽酒,在空腹時隨意服用。

2. 【茯苓補心湯】

治男婦血虛,面無顏色,無汗,咳嗽,潮熱等。

人參,茯苓,陳皮,桔梗,枳殼,前胡,芎,地黃,當歸,芍藥,甘草,半夏,紫蘇,乾葛生薑三片,棗一枚,水煎服。

白話文:

這個方子叫做茯苓補心湯,主要治療男女因為血虛引起的臉色蒼白、沒有汗、咳嗽、以及像潮水一樣發熱等症狀。

藥方組成包含:人參、茯苓、陳皮、桔梗、枳殼、前胡、川芎、地黃、當歸、芍藥、甘草、半夏、紫蘇、葛根。另外還需要三片生薑和一顆棗子。將這些藥材加水煎煮後服用。

3. 【劫勞散】

治勞嗽肺痿,心腎俱虛,干嗽兩三聲,無痰,夜間發熱,熱過即冷,時出盜汗,四肢怠倦,黃瘦,飲食減少,夜臥恍惚,神氣不寧,睡多異夢。此藥能治唾中有紅線,名曰肺痿。若不急治,即見危絕。喘者,去人參,加沙參。

白芍(六兩),黃耆,甘草,人參,半夏,茯苓,熟地,當歸,五味子,阿膠(炒。各二兩)上每服一兩,姜三片,棗二枚,煎服。

白話文:

這個方子【劫勞散】是用來治療因勞累引起的咳嗽、肺部衰弱,以及心腎功能都虛弱的症狀。這些症狀包括乾咳,只有兩三聲,沒有痰,晚上會發熱,發熱後又會覺得冷,常常會盜汗,四肢疲勞無力,身體黃瘦,食慾不振,晚上睡覺時精神恍惚不安,睡覺時會做很多奇怪的夢。這個藥方可以治療吐出來的口水中帶有血絲的狀況,這叫做肺痿。如果不趕快治療,情況會非常危險。如果患者有喘的症狀,就不要使用人參,改用沙參。

藥方組成:白芍(24克),黃耆,甘草,人參,半夏,茯苓,熟地,當歸,五味子,炒過的阿膠(各8克)。 服用方法:每次服用4克,加入三片生薑和兩枚紅棗,用水煎煮後服用。

4. 【固真飲子】

中年以上之人,陰陽兩虛,血氣不足,頭每暈痛,食少,勞倦,精神昏憒,腰腳痠痛,目昏。

人參,山藥,歸身,黃耆(各一錢),熟地(一錢半),黃柏(炒,二錢),白朮,澤瀉,山茱萸(去核),破故紙(各一錢半),五味子,陳皮,杜仲(炒),甘草(炙),半夏(薑製)生薑三片,水煎服。

陰虛生內熱方,冬月加破故紙,或以山藥代參、術。

當歸,芍藥,川芎(各八分),白朮(七分),蒼朮(八分),黃柏(三分),陳皮(八分),玄參(五分),甘草(二分),沙參(七分),麥冬(七分),梔子(三分),天花粉(六分)上用水煎服。

白話文:

中年以上的人,常常因為身體陰陽兩方面都虛弱,導致氣血不足,常常感到頭暈頭痛,吃得很少,容易疲勞,精神恍惚不清醒,腰部和腿腳痠痛,眼睛也昏花。

這個藥方使用:人參、山藥、當歸、黃耆(各一錢)、熟地黃(一錢半)、炒過的黃柏(二錢)、白朮、澤瀉、山茱萸(去核)、破故紙(各一錢半)、五味子、陳皮、炒過的杜仲、炙甘草、薑製半夏,加上三片生薑,用水煎煮後服用。

如果是屬於陰虛導致體內產生虛熱的狀況,冬天可以增加破故紙,或是用山藥代替人參、白朮。

另一個藥方,可以處理陰虛生內熱的情況:當歸、芍藥、川芎(各八分)、白朮(七分)、蒼朮(八分)、黃柏(三分)、陳皮(八分)、玄參(五分)、甘草(二分)、沙參(七分)、麥門冬(七分)、梔子(三分)、天花粉(六分),用水煎煮後服用。