駱世馨

《醫學集成》~ (30)

回本書目錄

(30)

1. 附諸腫

氣腫,隨按隨起,消氣散:焦朮、茯苓、苡仁各一兩、人參、山藥、前仁、萊菔、神麯各一錢、枳殼五分、肉桂、甘草各一分。

血腫,紅縷赤痕,桃奴散:桃奴、元胡、香附、桃仁、砂仁、靈脂、肉桂、雄鼠糞等分,研末,每酒下三錢。

蟲腫,面紅帶點,逐蟲湯:當歸、焦朮、萊菔、大黃各一兩、丹皮五錢、人參、雷丸、白薇、紅花各三錢、甘草一錢。

黃腫,面黃且浮,伐木丸:茅蒼朮二斤、酒麴四兩、同炒,綠礬一斤,醋拌曬乾,入罐內,火煅,共為末,醋丸,酒下。

通治諸腫,九轉靈丹:黑醜、白醜、檳榔各五兩、大黃二兩、蕪荑、雷丸各一兩,研末,每木香湯下三四錢,晚食米粥,忌生冷油葷,次服雙和飲:

熟地八錢,山藥、焦術各六錢,黃耆、當歸、苡仁、故紙各五錢,沙參生、芡實、附子各三錢、甘草二錢。

白話文:

對於氣腫的情況,症狀表現為按下後隨即彈起,治療可用消氣散:焦朮、茯苓、薏苡仁各30克、人參、山藥、車前子、萊菔子、神麴各3克、枳殼15克、肉桂、甘草各3克。

若是血腫,症狀呈現紅縷赤痕,可使用桃奴散:桃仁、延胡索、香附、桃仁、砂仁、靈脂、肉桂、雄鼠糞等量,研磨成粉,每次用酒送服9克。

遇到蟲腫,臉部紅色並帶有斑點,可以服用逐蟲湯:當歸、焦朮、萊菔、大黃各30克、牡丹皮15克、人參、雷丸、白薇、紅花各9克、甘草3克。

對於黃腫,臉色黃且浮腫,可用伐木丸:茅蒼朮400克、酒麴120克,一同炒製,綠礬200克,用醋拌勻曬乾,放入罐中,用火煅燒,研磨成粉,用醋製成丸,用酒送服。

針對各種腫脹,九轉靈丹是一種通用療法:黑醜、白醜、檳榔各150克、大黃60克、蕪荑、雷丸各30克,研磨成粉,每次用木香湯送服9-12克,晚上食用米粥,避免生冷及油膩食物,接著服用雙和飲:

熟地24克,山藥、焦朮各18克,黃耆、當歸、薏苡仁、破故紙各15克,沙參生、芡實、附子各9克、甘草6克。

2. 灸水腫穴道

水溝、中腕、神闕、氣海、石門、天樞、水分

白話文:

對於水腫的治療,可以考慮施灸於以下幾個穴道,分別是人中穴(水溝)、中脘穴(中腕)、神闕穴(神闕)、氣海穴(氣海)、石門穴(石門)、天樞穴(天樞)以及水分穴。

3. 黃疸

清臣曰:疸症有五,曰黃汗、曰黃疸、曰穀疸、曰酒疸、曰女勞疸。而一言可蔽者,曰陽疸,陰疸。陽疸宜燥濕利水,陰疸宜溫中逐水,同是濕熱濕寒所化,故曰治濕不利小便,非其治也。

陽疸,目珠盡黃,顏色光亮,分濁散:茯苓一兩,豬苓、前仁、炒桅各三錢,茵陳。或苓朮茵陳湯(原文做「苓朮茵陳一錢湯」,疑為衍文):茯苓、焦朮、苡仁各五錢,茵陳三錢,知母一錢,前仁四錢,便閉加大黃。

陰疸,手足皆冷,顏色晦暗,濟水湯:焦術二兩,茯苓、苡仁、山藥各一兩,芡實五錢,肉桂三錢,茵陳。或加減五苓散:焦術二兩,茯苓一兩,澤瀉、肉桂、苡仁、豨薟草各三錢。

白話文:

清臣說:黃疸病共有五種,分別是黃汗、黃疸、穀疸、酒疸、女勞疸。但用一個詞就能概括,那就是陽疸和陰疸。陽疸應採用燥濕利尿的方法治療,陰疸則應該溫中去水,這兩者都是由濕熱或濕寒引起的,因此說,治療濕病時如果不利尿,就不是正確的治療方法。

陽疸患者,眼白全變黃,面色光亮,可用分濁散治療:茯苓一兩,豬苓、前仁、炒桅各三錢,茵陳。或者使用苓朮茵陳湯:茯苓、焦朮、苡仁各五錢,茵陳三錢,知母一錢,前仁四錢,如果大便乾燥可以再加入大黃。

陰疸患者,手腳冰冷,面色晦暗,可用濟水湯治療:焦術二兩,茯苓、苡仁、山藥各一兩,芡實五錢,肉桂三錢,茵陳。或者使用加減五苓散:焦術二兩,茯苓一兩,澤瀉、肉桂、苡仁、豨薟草各三錢。

4. 補遺

汗出染衣為黃汗,加味玉屏風散:黃耆、焦朮、防風、石膏、茵陳、蔓青。

身黃無汗為黃疸,五苓散加茵陳、蒼朮、炒桅、滑石、甘草、燈心、車前。

飲食傷脾為穀疸,枳朮丸加苓、澤、查、麥、曲、橘、茵陳。

酒後傷濕為酒疸,桅子大黃湯:桅子七個,大黃五錢,枳實三個,淡豉三錢,加葛花、茵陳。

色欲傷陰,為女勞疸,四苓散加歸、地、芍、麥、滑、草、茵陳。

一切發黃,先君耀庭公,用三角風燉酒,救人無算,廉遵此法。陽證,四苓散加茵陳、蒼朮、三角風。陰證,附子理中加茵陳、三角風,俱百發百中。

白話文:

[補充說明]

流汗到可以染黃衣服的稱為黃汗症狀,治療可用加味玉屏風散,藥方包含黃耆、炒白朮、防風、石膏、茵陳蒿、蔓菁。

全身泛黃但不出汗是黃疸,治療可用五苓散再加入茵陳蒿、蒼朮、炒桅、滑石、甘草、燈心草、車前草。

因飲食過量導致脾胃受損的稱為穀疸,可用枳朮丸再加上茯苓、豬苓、山楂、麥芽、神麴、橘紅、茵陳蒿。

酒醉後受濕氣影響的為酒疸,治療可用桅子大黃湯,配方為桅子七個、大黃五錢、枳實三個、淡豆豉三錢,再加葛花、茵陳蒿。

因性行為過度傷害陰氣的稱為女勞疸,治療可用四苓散加上當歸、熟地、白芍、麥門冬、滑石、甘草、茵陳蒿。

對於各種原因引起的黃疸,我的父親耀庭公常用三角風燉酒的方式救人無數,我遵循此方法。若是屬於熱性黃疸,可用四苓散再加茵陳蒿、蒼朮、三角風;若屬於寒性黃疸,則用附子理中湯再加茵陳蒿、三角風,效果都非常好。

5. 灸黃疸穴道

至陰、商邱、脾俞、胃俞

白話文:

在治療黃疸時,會使用到的穴位包括至陰穴、商邱穴、脾俞穴以及胃俞穴。

6. 發熱

清臣曰:發熱之證,有表裏、陰陽、虛實,難以枚舉,須辨明真熱假熱,不得一味清涼,致誤人命。俞嘉言曰,甘溫除大熱,此法不可不知。

表熱:有汗,人參敗毒散。無汗,九味羌活湯。

裏熱:便利,黃連解毒湯。便閉,大小承氣湯。

晝熱:有火,小柴胡湯,加梔、連、骨皮、知母。無火,補中湯,去升麻加枳、半、青皮、乾薑。

夜熱:有火,熟地一兩、棗皮、沙參、芡實、麥冬各五錢、元參、骨皮各三錢、丹皮、白芥、前仁、五味各一錢、桑葉七張。無火,熟地一兩、棗皮四錢、人參、焦術各三錢、肉桂、附子各一錢、柴胡五分。

氣虛潮熱:有汗,補中湯。無汗,歸芍赤六君,去陳皮,加柴、葛。

血虛潮熱:有汗,人參養榮湯。無汗,四物合參蘇飲。

骨蒸熱:清骨散:二地、人參、赤苓、柴胡、防風、秦艽、薄荷、胡黃連。或清熱飲:骨皮、丹皮、當歸、鱉甲、焦術各三錢、人參、柴胡、黃耆、青蒿、知母各二錢、大棗二個。

五心熱:四物加參、麥、牛膝、桑葉。或太乙煎:二地、山藥、鱉甲、棗皮、丹皮、骨皮。

熱從腳起,八味丸。或十全,加麥冬、五味。

上熱下寒,鎮陰煎。或生脈散,加熟地八錢、牛膝三錢、附子一分半。

過服涼藥,虛陽外浮及真寒假熱,十全,去地加附子。或六味回陽飲。

此證極多,臨證宜審。

白話文:

清臣表示:發燒的症狀有很多種類,如表面的、內在的、陰性的、陽性的、虛弱的、實證的,種類繁多無法一一列舉,必須要區分清楚真正的熱和假象的熱,不能只是一味的用清涼的藥物治療,這樣可能會誤導病情,危害到人的生命。俞嘉言也提到,用甘甜溫和的藥物可以消除大熱的情況,這個方法是必須要知道的。

如果是表面的熱:如果有出汗,可使用人參敗毒散。如果沒有出汗,則應使用九味羌活湯。

如果是內在的熱:如果排便順暢,應使用黃連解毒湯。如果便祕,則需使用大小承氣湯。

如果是白天發熱:如果是由於火氣,應使用小柴胡湯,並添加梔子、黃連、骨皮、知母。如果不是由於火氣,則應使用補中湯,去掉升麻,加入枳實、半夏、青皮、乾薑。

如果是夜晚發熱:如果是由於火氣,可用熟地一兩、棗皮、沙參、芡實、麥冬各五錢、元參、骨皮各三錢、丹皮、白芥、前仁、五味各一錢、桑葉七張。如果不是由於火氣,則用熟地一兩、棗皮四錢、人參、焦術各三錢、肉桂、附子各一錢、柴胡五分。

如果是氣虛導致的發熱:如果有出汗,應使用補中湯。如果沒有出汗,則應用歸芍赤六君子湯,去掉陳皮,加入柴胡、葛根。

如果是血虛導致的發熱:如果有出汗,應使用人參養榮湯。如果沒有出汗,則應用四物湯加上參蘇飲。

如果是骨蒸熱:可用清骨散:二地、人參、赤苓、柴胡、防風、秦艽、薄荷、胡黃連。或者使用清熱飲:骨皮、丹皮、當歸、鱉甲、焦術各三錢、人參、柴胡、黃耆、青蒿、知母各二錢、大棗二個。

如果是五心熱:可用四物湯加上人參、麥冬、牛膝、桑葉。或者使用太乙煎:二地、山藥、鱉甲、棗皮、丹皮、骨皮。

如果是從腳開始的熱:可用八味丸。或者使用十全大補湯,加入麥冬、五味。

如果是上身熱下身冷:可用鎮陰煎。或者使用生脈散,加入熟地八錢、牛膝三錢、附子一分半。

如果服用太多涼性藥物,導致虛弱的陽氣浮於表面,以及真正寒冷下的假熱,可用十全大補湯,去掉地黃加入附子。或者使用六味回陽飲。

這種情況非常多,醫生在診斷時應該細心審查。