孫一奎

《赤水玄珠》~ 第二十一卷 (6)

回本書目錄

第二十一卷 (6)

1. 胎動不安

炙甘草,茯苓,川歸,熟地,川芎,白朮,黃耆,白芍(炒),半夏(泡),阿膠(炒),地榆(各五分)

加薑、棗,水煎服。

又方,好銀煮取水,入蔥白作羹食之妙。

生生子曰:按《良方》云:妊娠婦人倘氣血虛弱,無以滋養其胎,終不成能也,宜下之,以免其禍。若胃氣壯實,衝任榮和,如魚之處淵,得其所也。宜必盡方技以補養之,庶無所誤。設因病而胎不能安者,不得不下之藥劑,亦須謹慎。

桂心散,妊娠因病而胎不能安者,以此下之。

桂心,瓜蔞,牛膝,瞿麥(各五分),歸尾(一錢),上水煎服。

又方,牛膝一兩,酒煎,食前,空心服下。

又方,生雞子一枚,鹽三錢,攪勻,服之立下。

佛手散更妙,凡胎死者即下,生者即安。

白話文:

炙甘草、茯苓、當歸、熟地、川芎、白朮、黃耆、炒白芍、泡半夏、炒阿膠、地榆,各取五分,加入薑和棗,用水煎服。

另一個方法是,用好的銀器煮水,加入蔥白做成羹食用,效果很好。

《生生子》說:根據《良方》記載,懷孕婦女如果氣血虛弱,沒有辦法滋養胎兒,最終會無法順利生產,應該用藥物幫助排出,以免造成禍患。如果胃氣強健,衝脈和任脈平和協調,就像魚在深淵中一樣安穩,能夠順利成長。所以應該盡力用醫術來補養,才不會出錯。如果因為疾病導致胎兒不安,不得不使用藥物來排出,也必須謹慎。

桂心散,是針對懷孕期間因為疾病導致胎兒不安的情況,用來幫助排出胎兒的藥方。

桂心、瓜蔞、牛膝、瞿麥各取五分,加上當歸尾一錢,用水煎服。

另一個方法是,用牛膝一兩,用酒煎煮,在飯前空腹服用。

另一個方法是,生雞蛋一個,加入三錢鹽,攪拌均勻後服用,可以立刻幫助排出。

佛手散效果更好,凡是胎死腹中的就用這個藥方幫助排出,胎兒還活著的就能使其安定下來。