《雲林神彀》~ 卷二 (12)
卷二 (12)
1. 驚悸
心中驚悸,脈必代結,飲食之悸,沉伏動滑。
驚悸忽驚惕,心中而不安,養血以清火,溫膽兼化痰。
驚悸不安,血虛火動,養血清火,安神可用。
養血安神,酸棗仁,芎歸生地白茯神,白朮柏子陳皮芍,黃連甘草炙之靈。(十一味)
驚悸不安,氣虛痰火,養氣化痰,療之立可。
加減溫膽,參茯神,歸連枳半麥梔仁,生黃酸棗辰砂末,竹茹白朮甘草尋。(十四味)
白話文:
心慌害怕,脈象必定交替緩急,吃飯時也心慌,心神不定。突然驚嚇,心神不寧,要養血清熱,溫膽化痰。心慌不安,是血虛火旺,要養血清熱,安神才能有效。用酸棗仁、川芎、生地、白茯神、白朮、柏子仁、陳皮、芍藥、黃連、甘草等十一味藥材來養血安神。心慌不安,是氣虛痰火,要養氣化痰,治療效果很快。用人參、茯神、川芎、黃連、枳殼、半夏、麥冬、梔子仁、生薑、酸棗仁、辰砂末、竹茹、白朮、甘草等十四味藥材來加減溫膽。
鎮驚,兩半生地黃,麥門白芍茯陳當,貝母各宜秤一兩,川芎遠志七錢強,黃連酸棗五錢炒,三錢甘草共研良,蜜丸硃砂為衣服,七十臨眠用棗湯。(十三味)
白話文:
用生地黃、白芍、茯苓、陳皮、貝母各一兩,川芎、遠志七錢,黃連、酸棗五錢炒過,甘草三錢,將所有藥材研磨成粉末,用蜜丸包裹朱砂,每晚睡前用七十顆藥丸,用棗湯服用。(共十三味藥)
2. 虛煩
心煩不得眠,心內熱相煎,虛煩不得臥,心怯膽虛寒。
加味溫膽,二陳湯,五味人參熟地黃,竹茹遠志甘草煮,枳實酸棗棗生薑。(十一味)
竹葉石膏湯,(方見傷寒。治大病後,表裡俱虛,內無津液,煩渴心躁及諸虛煩熱,與傷寒相似,但不惡寒,身不疼痛,不可汗下,宜服之)
白話文:
心神不寧,睡不着觉,胸口闷热难受,虚弱得无法躺下,还感到胆怯、虚寒。可以试试加味温胆,用二陈汤,再加入人参、熟地黄、竹茹、远志、甘草煎煮,另外再加枳实、酸枣仁、生姜。也可以用竹叶石膏汤,此方适用于大病之后,表里虚弱,体内缺津液,烦躁口渴,以及各种虚弱引起的烦热,症状和伤寒相似,但没有恶寒,也不疼痛,不宜出汗,可以服用此方。
3. 不寐
不寐心膽怯,晝夜不得睡,心經氣不足,痰涎沃心內。
高枕無憂散,麥冬,陳皮半夏茯苓同,竹茹枳實人參草,石膏龍眼共效功。(十味)
酸棗仁湯,參茯苓,等分煎服不相同,如不要睡即熱服,要睡冷服有奇功。(三味)
溫膽湯,(方見傷寒。治大病後虛煩不得眠,此膽寒也。依本方六味,加人參、酸棗仁、炒茯神、遠志)
安神伏睡湯,,四物益智良,酸棗遠志肉,山藥圓眼方。(九味)
白話文:
失眠心驚膽戰,白天晚上都睡不著,心經氣虛,痰涎停滯在心臟裡。可以用高枕無憂散,麥冬、陳皮、半夏、茯苓、竹茹、枳實、人參、石膏、龍眼一起服用。也可以用酸棗仁湯,參、茯苓等量煎服,如果不想睡就熱服,想睡就冷服,效果奇佳。溫膽湯也可以用,方劑參考傷寒論,治大病後虛煩失眠,這是膽寒造成的。在原方基礎上加人參、酸棗仁、炒茯神、遠志。安神伏睡湯則是用四物湯加入益智仁、酸棗仁、遠志肉、山藥、圓眼,九味藥材組合而成。
4. 邪祟
脈乍大乍小,乍長乍短,此皆邪脈,神志昏亂。
灸鬼秦承祖,驚狂譫妄語,上屋更逾垣,親疏罵不避,麻繩繫縛定,兩手大拇指,介甲兩指角,四處著火起,一連灸七壯,須臾病即愈。
白話文:
脈搏忽大忽小、忽長忽短,這些都是邪氣引起的脈象,會導致精神混亂。可以使用艾灸治療鬼魂附身的情況,包括驚恐癲狂和胡言亂語等症狀。病人需要用麻繩綁住固定,然後在雙手的大拇指和其他兩個手指的指甲旁邊點燃火焰,一共要進行七次艾灸,很快就能痊癒。