《雲林神彀》~ 卷二 (2)
卷二 (2)
1. 泄瀉
足太陰脾經脈,緩時微小者生,浮大數者死。(泄而脘脹,脈弦者死)
泄瀉清濁兩不分,只固濕多五瀉成,陰陽分利瀉自止,健脾燥濕可安平。
胃苓湯,內倉陳樸,豬苓澤瀉茯苓芍,白朮肉桂甘草煎,諸般泄瀉皆可卻。(十味)
止瀉,七錢豬茯陳,一兩炒術五錢參,官桂一錢炙草二,棗丸水化服之靈。(七味,名一苓丸)
白話文:
腳上的太陰脾經脈搏,如果脈象緩慢細小,病人就會活下來;如果脈象浮大快速,病人就會死去。如果病人腹瀉,且腹部脹滿,脈象弦緊,則病人會死去。
腹瀉時,清濁之物混雜在一起,不能區分。單純收斂止瀉,反而會導致五種瀉痢。要分清陰陽,讓其自然排泄,瀉痢才會停止。補脾健脾、燥濕除濕,就能夠讓腹瀉痊癒。
胃苓湯,以陳皮、豬苓、澤瀉、茯苓、芍藥、白朮、肉桂、甘草煎服,可以治療各種腹瀉。
止瀉方,用七錢豬苓、茯苓、陳皮,一兩炒白朮、五錢人參,官桂一錢、炙甘草二錢,製成棗丸,用溫水送服,效果很好。
寒瀉脈沉遲,悠悠腹中時,瀉下無休止,溫藥理中宜。
理中湯,內加官桂,藿香良薑廣陳皮,茯苓烏梅用一個,薑棗燈心煎服之。(十味)
火瀉六脈數,痛陣瀉一陣,後重如熱湯,便赤煩渴甚。
四苓散,中加山藥,蒼朮山梔甘白芍,烏梅一個廣陳皮,炒草十根水煎卻。(十一味)
白話文:
若是腹瀉,脈象沉遲,腹中冷痛,且瀉下不止,應當溫中理氣。可以用理中湯,再加入肉桂、藿香、良薑、陳皮,茯苓、烏梅各一個,生薑、大棗、燈心草煎服。
如果腹瀉,脈象浮數,腹痛陣發,瀉下如熱湯,並伴有口乾舌燥,大便赤色,則應當清熱利濕。可以用四苓散,再加入山藥、蒼朮、山梔子、白芍、烏梅一個、陳皮,炒草十根,水煎服。
暑瀉值下月,暴泄瀉如水,面垢脈來虛,自汗煩渴最。
香茹飲,內加參芍,茯苓白朮陳皮佐,甘草等分加烏梅,炒米一撮燈心著。(九味)
溫瀉脈微細,瀉水腹不痛,腹響如雷鳴,燥濕藥當用。
五苓散,加山藥陳,訶子肉蔻炒砂仁,蒼朮泔制甘草炙,烏梅薑片與燈心。(十味)
風泄脈浮弦,瀉便帶清血,風冷客腸胃,水穀注下泄。
胃風湯,內用人參,當歸川芎白茯苓,白芍白朮並肉桂,粟米同煎效若神。(七味)
白話文:
熱病引起的腹瀉在夏季,突然腹瀉如水,面部油膩,脈象虛弱,自行出汗,口渴最為明顯。
【香茹飲】,內加入黨參和白芍,茯苓、白術和陳皮輔助,甘草等份加上烏梅,炒米一撮與燈心一起使用。(九種材料)
寒性腹瀉脈象微細,腹瀉排出的水不會疼痛,腹中響聲如雷鳴,應使用燥濕的藥物。
【五苓散】,加入山藥和陳皮,訶子、肉豆蔻、炒砂仁,蒼朮用米漿調製後炙烤,烏梅、薑片和燈心一起使用。(十種材料)
風邪引發的腹瀉脈象浮弦,腹瀉伴有清血,風寒侵入腸胃,食物和水分迅速排出。
【胃風湯】,加入人參,當歸、川芎、白茯苓,白芍、白朮和肉桂,粟米一起煎煮,效果神奇。(七種材料)
食積作泄者,腹痛甚而瀉,瀉後痛即減,脈弦即是也。
香砂平胃散,(依本方加白朮、茯苓,去枳實)
痰泄多與少,或少或不少,其脈多沉滑,小便必然少。
二陳湯,加蒼白朮,砂仁山藥炒厚朴,木通甘草車前子,燈草烏梅姜煎服。(十二味)
虛瀉脈微弱,食入即瀉卻,水穀不能化,氣虛脾胃薄。
參苓白朮散,藿香,山藥砂仁陳皮姜,訶子蓮肉肉豆蔻,甘草煎來補胃良。(十二味)
白話文:
吃太多东西导致腹泻的人,肚子会很痛,拉完肚子后疼痛就会减轻,脉象是弦脉。这种情况可以用香砂平胃散,再加白朮、茯苓,去掉枳實。
痰泄分为多和少,或多或少,脉象多为沉滑,小便一定少。这种情况可以用二陳湯,加苍白朮,砂仁山藥炒厚朴,木通甘草车前子,灯草乌梅姜煎服,共十二味。
虚泻的人脉象微弱,一吃东西就拉肚子,吃下去的食物无法消化,是气虚脾胃薄弱。这种情况可以用參苓白朮散,加藿香,山藥砂仁陈皮姜,訶子蓮肉肉豆蔻,甘草煎服,共十二味,用来补益脾胃。
脾瀉脈來細,食後必倒飽,瀉去即便寬,扶脾養胃好。
香砂六君,炒白芍,人參白朮姜厚朴,甘草陳皮山藥同,蒼朮烏梅姜煮著。(十味)
滑泄瀉無度,腸腎虛寒故,不禁脈細沉,補氣兜塞住。
八桂散,中煨肉蔻,訶子粟殼蜜炒妙,參朮甘草附子煨,乾薑烏梅燈草要。(十味)
余方附後:
戊己丸,治脾瀉痢。水穀不化腹痛劇,酒連煨芍炒吳萸,等分為末飯丸劑,空心每服五十丸,米湯送下立時止。(三味)
安脾安胃散,參朮,二兩生薑同炒熟,參苓藿樸術砂甘,莪澤木檳五錢足,紅棗廿四去核皮,研末二錢薑湯服。(十四味。止渴極效)
白話文:
脾胃虛弱,吃飯後容易腹瀉,瀉完之後反而舒服。需要健脾養胃,調和脾胃功能。
香砂六君湯,由炒白芍、人參、白朮、乾薑、厚朴、甘草、陳皮、山藥、蒼朮、烏梅組成。
頻繁腹瀉,腸腎虛寒,脈搏細弱沉緩,需要補氣固澀,止瀉止帶。
八桂散,由肉蔻、訶子、粟殼、人參、白朮、甘草、附子、乾薑、烏梅、燈草組成。
其他方劑:
戊己丸,治脾虛瀉痢,腹痛劇烈。由酒煨白芍、炒吳萸組成。
安脾安胃散,由人參、白朮、茯苓、藿香、厚朴、砂仁、甘草、莪術、澤瀉、檳榔、紅棗組成,具有止渴功效。
2. 霍亂
脈宜洪大,不宜遲微。
氣少不語,舌卷囊縮,皆不治也。
霍亂內傷外感並,上吐下瀉心腹痛,厥冷脈沉伏欲絕,調理脾胃藥必應。
藿香正氣,用紫蘇,大腹陳皮桔梗咀,白朮茯苓並半夏,厚朴白芷草姜挾。(十一味)
夏月暑霍亂,煩渴出自汗,上吐下瀉多,脈浮真可斷。
加減茹苓湯,黃連,白朮赤苓澤瀉先,甘草乾葛天花粉,生薑煎服立安然。(九味)
白話文:
脈象應該要洪大有力,不應該遲緩微弱。氣息微弱、無法說話,舌頭捲縮收縮,這些都是無法治療的徵兆。霍亂可能是內傷或外感引起的,症狀包括上吐下瀉、心腹疼痛、手腳冰冷、脈象沉伏微弱,幾乎要斷絕。此時必須調理脾胃,藥物才能發揮功效。用藿香正氣,加入紫蘇、大腹皮、桔梗咀嚼,白朮、茯苓、半夏、厚朴、白芷、生薑一起煎服。(共十一味)夏季暑熱引發的霍亂,患者感到口渴、出汗、上吐下瀉,脈象浮現,可以確診。使用加減茹苓湯,先放黃連、白朮、赤苓、澤瀉,再加入甘草、乾葛、天花粉,用生薑煎服,服藥後就能立刻安穩。(共九味)
霍亂轉筋,腹痛吐瀉,手足厥冷,脈微驚訝。
理中丸,子炮乾薑,茯參炙草等分良,研末蜜丸一錢重,細嚼送下用薑湯。(四味)
乾霍亂症,不吐不瀉,多灌鹽湯,吐之不怕。
溫中湯,內平胃散,香附砂仁與藿香,枳殼木香厚肉桂,乾薑加上並生薑。(十一味)
白話文:
【霍亂轉筋,腹痛吐瀉,手足厥冷,脈微驚訝。】
對於霍亂導致的轉筋、腹部疼痛、嘔吐和腹瀉,以及四肢發冷、脈搏微弱且伴有驚訝表現的情況。
【理中丸】,配方包括子炮乾薑、茯苓、炙草等分量,研磨後加入蜂蜜製成丸藥,每丸重量約為一錢,需細細咀嚼後服用,並且可用薑湯送服。(此配方包含四種成分)
【乾霍亂症,不吐不瀉,多灌鹽湯,吐之不怕。】
對於乾霍亂這種病症,若患者不嘔吐也不腹瀉,應當多次給予鹽水,即使嘔吐也不必害怕。
【溫中湯】,由內平胃散、香附、砂仁、藿香、枳殼、木香、厚肉桂、乾薑及生薑等十一味草藥組成。(此配方包含十一種成分)
霍亂吐瀉後,發熱復頭疼,身痛口乾渴,脈數可全生。
參胡三白朮苓芍,,當歸陳皮麥門佐,五味烏梅山梔子,甘草燈心棗一個。(十二味)
霍亂轉筋大蓼一握,煎湯燙洗,良久浸腳。(比人以麥糠代之)
霍亂吐瀉,轉筋粗大,秫薥葉湯,服之立瘥。
轉筋入腹,攻痛欲死,搗爛生薑,酒煎服止。
霍亂吐瀉,無法可施,沸湯冷水,合服能醫。(名陰陽湯)
霍亂已死,腹中尚暖,鹽納臍中,艾灸莫緩。(灸莫記數)
白話文:
霍乱吐泻之后,发烧头痛,全身疼痛口干舌燥,脉象数而有力。可用人参、胡麻仁、白术、茯苓、白芍等药材,再加当归、陈皮、麦门冬、五味子、乌梅、山栀子、甘草、灯芯、红枣各一剂。另外,霍乱抽筋可用蓼草一握,煎汤烫洗,浸泡脚部。如果找不到蓼草,可以用麦糠代替。如果霍乱吐泻,抽筋严重,可用秫薥叶汤服用,可迅速缓解。如果抽筋蔓延至腹部,疼痛难忍,可用生姜捣烂,加酒煎服止痛。如果霍乱吐泻,无药可治,可以用开水和冷水混合服用,名为阴阳汤,可以治疗。如果霍乱患者已经死亡,但腹部仍有余温,可以将盐塞入脐中,并用艾灸温热,不可耽误时间。