《醫宗必讀》~ 卷之七 (3)
卷之七 (3)
1. 虛坐努責
虛坐而不得大便,血虛故里急,宜歸身、地黃、芍藥、陳皮之屬。
白話文:
「坐在馬桶上卻拉不出大便,這是因為血液不足導致腸胃收縮不適,適合服用當歸、熟地黃、白芍、陳皮等藥材。」
2. 噤口
食不得入,到口即吐,有邪在上膈、火氣衝逆者,黃連、木香、桔梗、橘紅、茯苓、菖蒲。有胃虛嘔逆者,治中湯。有陽氣不足,宿食未消者,理中湯加砂仁、陳皮、木香、豆蔻。有肝氣嘔逆者,木香、黃連、吳茱萸、青皮、芍藥之類。有水飲停聚者,輕者五苓散,重者加甘遂。
有積穢在下,惡氣熏蒸者,承氣湯。石蓮為末,陳皮湯調下。石蓮即蓮子之老者,市中皆木蓮,不可用。丹溪用人參、黃連煎濃,加薑汁細細呷之,如吐再吃,但得一呷下咽便開。
白話文:
[噤口]的情況如下:
-
如果食物無法吞下,一到口中就吐出,這可能是由於上膈有異常或火氣上升所導致。可用黃連、木香、桔梗、橘紅、茯苓、菖蒲等草藥來治療。
-
若是由於胃部虛弱導致反胃嘔吐,則可使用治中湯來調理。
-
若是因為陽氣不足,且先前的食物尚未消化,可用理中湯加上砂仁、陳皮、木香、豆蔻來治療。
-
若是由於肝氣上逆導致的嘔吐,可以使用木香、黃連、吳茱萸、青皮、芍藥等草藥。
-
若是由於體內有過多的水分聚集,情況較輕時可用五苓散,若情況嚴重則需加上甘遂。
-
若是由於腸胃中有積存的污物,導致惡臭氣味蒸發,可用承氣湯。將石蓮磨成粉末,用陳皮湯送服。需注意的是,石蓮是指蓮子中的老熟者,市面上賣的多是木蓮,不能混淆。丹溪曾建議,用人參和黃連煎煮成濃稠狀,加入薑汁慢慢飲用,即使吐了也要再喝,只要能讓一口湯下肚,就能開啓咽喉。
3. 休息痢
屢止屢發,久不愈者,名曰休息。多因兜澀太早,積熱未清,香連丸加參、朮、甘草、茯苓、枳實,有調理失宜者,隨證治之。有虛滑甚者,椿根白皮東引者,水浸一日,去黃皮,每兩配人參一兩、煨木香二錢、粳米三錢,煎湯飲之。或大斷下丸。
白話文:
[休息痢]
如果腹瀉的情況反覆出現,一直無法痊癒,這種情況被稱為「休息痢」。通常這是因為過早地抑制排便,導致體內的熱氣未能清除所致。對於這種情況,可以使用香連丸,並加入人參、白朮、甘草、茯苓和枳實等藥材來調理身體,具體用藥需根據個人的身體狀況調整。
對於那些腸胃虛弱,排便過於頻繁的人,可以將椿樹根部的白皮浸泡在水中一天,去掉外層黃色的皮後,每一兩椿樹根白皮配以一兩人參、二錢煨木香和三錢粳米,煮成湯來飲用。或者也可以選擇服用大斷下丸。
以上是針對休息痢的一般治療方式,具體情況需根據病人的實際病情來決定。