許叔微

《普濟本事方》~ 卷第二 (3)

回本書目錄

卷第二 (3)

1. 七珍散

開胃養氣進食。

人參(去蘆),白朮,黃耆(蜜水塗,炙),山芋,白茯苓(去皮),粟米(微炒),甘草(各一兩,炙)

白話文:

人參(去掉根須),白朮,黃耆(用蜜水塗抹後,烤焦),山藥,白茯苓(剝去外皮),粟米(略微炒過),甘草(各一兩,烤焦)。

上為細末。每服二錢,水一盞,薑棗同煎,至七分。如大故不思飲食,加白扁豆一兩蒸用,名八珍散。

予制此方,溫平不熱,每有傷寒瘧疾中暑,得瘥之後,用此以調脾胃,日三四服,十日外飲食倍常。

白話文:

藥材磨研成細末。每次服用二錢,以一杯水,加上薑和紅棗一起煎煮,煮到七分之水量。如果病重到沒有食慾,就加入一兩的蒸熟白扁豆,這種藥方稱為「八珍散」。

2. 曲術丸

治脾元久虛,不進飲食,停飲脅痛。

神麯(十兩,微炒),白朮(五兩),乾薑(炮),官桂(去粗皮,不見火,各三兩),吳茱萸(湯浸七次,焙),川椒(去目併合口,微炒,地上出汗,各二兩)

白話文:

神麯(十分兩,稍微炒一下),白朮(五分兩),乾薑(炮製),官桂(去掉粗皮,不經過火炒,各三分兩),吳茱萸(用湯浸泡七次,烘焙乾),川椒(去掉蒂頭,併攏開口,稍微炒一下,直到出汗,各二分兩)

上為細末,薄糊丸如梧子大。每服三五十丸,生薑湯下,食前稍空腹。有飲,加半夏曲二兩。癸亥中,予作數劑自服,飲食倍進。

白話文:

把它搗碎成細末,糊成像梧桐子般大小的藥丸。每次服用三至五丸,用生薑湯送服,飯前半小時空腹服用。如果患有飲症,則增加半夏和曲二兩。癸亥年中,我服用了若干劑後,食慾大增。

3. 白朮湯

和氣調中進食。

白朮,厚朴(去粗皮,生薑汁炙),桂心(不見火),桔梗(炒),乾薑(炮),人參(去蘆),當歸(洗去蘆,薄切,焙乾),茯苓(去皮),甘草(炙,以上各等分)

上為粗末。每服四錢,水一盞半,棗二個,同煎至八分去滓,不拘時候。龐老方。

白話文:

白朮、厚朴(去除粗皮,用生薑汁炙烤)、桂心(不經過火烤)、桔梗(炒製)、乾薑(炮製)、人參(去除蘆頭)、當歸(洗淨蘆頭,薄片切開,焙乾)、茯苓(去除外皮)、甘草(炙烤,以上各等分)

4. 二神丸

治脾腎虛弱,全不進食。

破故紙(四兩,炒香),肉豆蔻(二兩,生)

白話文:

治療脾臟和腎臟虛弱,完全無法進食的情況。

需要的藥材有:炒香的破故紙四兩,生肉豆蔻二兩。

上為細末,用大肥棗四十九個,生薑四兩,切片同煮,棗爛去薑,取棗剝去皮核用肉,研為膏,入藥和杵,丸如梧子大。每服三十丸,鹽湯下。

白話文:

將藥研成細末,用四十九個大肥棗,切四兩生薑,煮在一起,煮到棗爛後取出薑,拿棗剝去皮核,取果肉,研磨成膏狀,加入藥物和杵,搓成梧桐子大小的藥丸。每次服用三十丸,用鹽湯送服。

有人全不進食,服補脾藥皆不驗,予授此方,服之欣然能食,此病不可全作脾虛。蓋因腎氣怯弱,真元衰劣,自是不能消化飲食,譬如鼎釜之中,置諸米穀,下無火力,雖終日米不熟,其何能化?黃魯直嘗記服菟絲子,淨淘酒浸曝乾,日抄數匙以酒下,十日外飲啖如湯沃雪,亦知此理也。

白話文:

有個人完全不吃東西,服用了補脾的藥物都沒有效果,我給他開了這個方子,吃了之後很開心地能夠進食,這個疾病不能完全歸因於脾虛。這是因為腎氣虛弱,真元衰竭,自然不能消化食物,就像鼎釜中放了米穀,下面沒有火,即使整天米都不會熟,怎麼能消化呢?黃魯直曾經記錄服用了菟絲子,淘洗乾淨後用酒浸泡曬乾,每天用酒送服幾勺,十天後飲食就像用熱水融化積雪一樣,他也懂得這個道理。

5. 溫脾散

舶上茴香(炒香),青皮(去皮),陳艾,縮砂仁,桔梗(炒),香白芷(不見火),厚朴(去粗皮,生薑汁炙,各一兩),木香,白朮,香附子(麩炒,舂去皮,各半兩),甘草(一兩半,炙),紅豆,良薑,麥櫱,乾葛(各三兩)

上為細末。每服一錢,水一盞半,棗一個,煎至七分,食前溫服。

白話文:

把茴香炒香,青皮去掉皮,陳艾、縮砂仁,桔梗炒過,香白芷不用火,厚朴去掉粗皮,用生薑汁炙,每味各一兩。木香、白朮、香附子用麩炒,舂去皮,每味各半兩。甘草一兩半,炙過。紅豆、良薑、麥櫱、乾葛各三兩。

把以上藥材研磨成細粉。每次服用一錢,用一盞半水,加一個紅棗,煎煮至七分,飯前溫熱服用。