《醫宗說約》~ 卷之三 (8)

回本書目錄

卷之三 (8)

1. 色復證

病新瘥思淫欲,男女私交將病復,陰陽易證最難醫,襠末逍遙宜用速。

逍遙人參及黃連,韭根犀角地黃兼,滑石柴胡豭鼠糞,甘草竹茹知母全,姜三棗二水煎用,裩襠燒灰錢半重,和服再加童便良。小便利愈陰頭腫(裩襠用近陰處一塊,男用女裩,女用男裩),腹痛囊卷竹茹添,有黏汗出方為中。無熱脈虛足又冷,(竹)茹(黃)連知(母)滑(石)不須用,再去地黃並犀角,加入(肉)桂附(子)(白)術(當)歸送,少加木通以引經,陰寒之證誠能動。

白話文:

病情剛好就想要性慾,男女之間私下接觸會導致疾病再次發作,這種情況下的病症是最難治療的,因此應該要迅速處理。可以使用一些藥材來幫助恢復健康,包括:人參、黃連、韭菜根、犀角、生地黃、滑石、柴胡、豬屎渣、甘草、竹茹以及知母等。這些藥材可以用生薑和大棗一起煮沸後服用,也可以加上尿液的效果更佳。如果出現排尿困難或生殖器脅迫的情況,可以在配方中添加竹茹;如果有粘稠汗水流出,則表示症狀已經有所改善。如果沒有發熱且脈搏微弱,並且腳部感到寒冷,那麼就可以省略掉某些藥材,例如竹茹、黃連、知母和滑石,同時去掉生地黃和犀角,然後再加上肉桂、附子、白朮和當歸,最後還可以稍微增加一些木通來引導經絡。如果是屬於陰寒型的病症,這類方法可能會比較有效果。

按:傷寒瘥後,血氣未平,犯色欲而病復者,名女勞復。若因淫欲之後,無病人反得病者,名陰陽易。在男子則陰腫,入小腹刺痛;在婦人則裡急連腰胯,重引腹內痛,大熱昏沉,錯語失神,眼中生花,百節解散,熱氣衝胸欲死。此湯並治。節庵曰:「額黑身黃者難治,舌出數寸者死。」

白話文:

當一個人得了傷寒症痊癒後,身體還沒有完全恢復正常狀態,如果又因為性慾而再次生病的人,就叫做“女勞復”。如果是已經健康的人,在進行性行為後反而得到疾病的情況下,就被稱為“陰陽易”。對於男性來說,“陰陽易”會導致陰囊腫脹、疼痛,並且會延伸到腹部內部;對於女性來說,則會導致子宮和腰部以及臀部出現劇烈疼痛,並伴有高熱昏迷等症狀,如頭暈眼花、關節痠疼等現象。這種湯藥可以同時治療這兩種情況。“節庵說:‘額頭髮黃並且身體也變黃的情況難以治癒,舌頭伸出幾釐米長的症狀則意味著死亡’。”

2. 百合瘥後昏沉錯語勞復食復等症

勞復證及百合,新瘥勞傷血氣弱,熱纏經絡更昏沉,錯語少神煩熱渴。

新病瘥食復證,脾虛氣弱不能勝,重則吐下輕則消,柴胡百合總宜在。

柴胡百合合人參,知母柴(胡)(黃)芩甘(草)(生)地陳(皮),茯(苓)(白)芍棗姜槌鱉甲,煎來溫服效如神。天花粉用能除渴,胸中煩熱用(山)梔仁,頭若微痛羌(活)(川)芎入,飽悶須加枳桔勻,嘔宜半夏薑汁炒,食復黃連枳實平,便實大黃除燥結,虛煩竹葉竹茹清(一加黃連),乾嘔不眠頻錯語,黃連犀角病安寧。

白話文:

勞復證及百合

勞復證指的是病人剛剛病癒,身體虛弱,氣血不足的狀態。這種情況下,常伴隨 新瘥勞傷血氣弱,也就是說,由於疾病的消耗,導致氣血虛弱,身體十分疲乏。同時,由於體內熱邪纏繞經絡,還會出現 熱纏經絡更昏沉,也就是頭昏腦脹,精神不濟。另外,還會出現 錯語少神煩熱渴,也就是說話語無倫次,神志不清,煩躁不安,口乾舌燥。

新病瘥食復證指的是剛病癒後,由於脾胃虛弱,消化功能減弱,導致飲食不消化,出現各種不適。這種情況下, 脾虛氣弱不能勝,也就是脾胃功能衰弱,無法消化吸收食物。 重則吐下輕則消,也就是嚴重者會出現嘔吐腹瀉,輕者則會出現消化不良,食慾不振。

柴胡百合總宜在,指的是對於勞復證和新病瘥食復證,柴胡和百合都是常用的藥物。柴胡可以疏肝解鬱,和胃解表,百合可以養陰潤肺,清心安神。

柴胡百合合人參,指的是將柴胡、百合和人參一起使用,可以益氣養陰,疏肝解鬱,緩解疲乏,增強體力。

知母柴(胡)(黃)芩甘(草)(生)地陳(皮),茯(苓)(白)芍棗姜槌鱉甲,煎來溫服效如神,指的是這個方子中,知母可以滋陰降火,柴胡疏肝解鬱,黃芩清熱瀉火,甘草調和藥性,生地滋陰養血,陳皮理氣健脾,茯苓健脾利濕,白芍養血柔肝,大棗補中益氣,生薑溫中散寒,鱉甲滋陰補腎,將這些藥材一起煎煮,溫溫服下,可以起到很好的療效。

天花粉用能除渴,胸中煩熱用(山)梔仁,頭若微痛羌(活)(川)芎入,飽悶須加枳桔勻,嘔宜半夏薑汁炒,食復黃連枳實平,便實大黃除燥結,虛煩竹葉竹茹清(一加黃連),乾嘔不眠頻錯語,黃連犀角病安寧,指的是針對勞復證和新病瘥食復證的具體症狀,可以使用不同的藥物。例如,天花粉可以解渴,山梔仁可以清心除煩,羌活川芎可以止痛,枳實可以理氣消食,半夏可以止嘔,黃連可以清熱解毒,大黃可以通便,竹葉竹茹可以清心安神,犀角可以清熱解毒,這些藥物可以根據不同的症狀進行選擇,達到更好的治療效果。

麻黃杏仁咳喘用,虛汗黃耆腠理凝,心中驚悸為血少,茯神遠志當歸好,脾倦必須增白朮,腹如雷鳴煨姜討,水停心下加豬苓,勞熱鱉甲醋炙找,時熱不除勞復證,葶藶烏梅艾汁了。

白話文:

使用麻黃和杏仁可以治療咳嗽和哮喘。若出現虛汗和腠理緊繃的情況,可用黃耆。心中驚悸多是因為血液不足,茯神、遠志和當歸能有效緩解。脾疲倦時,需增加白朮的用量。如果腹部有像打雷一樣的響聲,可以用煨姜來調理。若出現水滯在心下的情況,可加入豬苓。對於勞累後產生的熱症,可用鱉甲醋炙來治療。對於持續的時熱不退和勞累復發的情況,可以用葶藶、烏梅和艾汁來解決。

3. 晚發證

三月間晚發病,時行寒疫身痛甚,頭痛身熱並惡寒,口渴無汗病不順,脈來有力兼浮緊,羌活沖和投不應,槌法六神通解湯,人壯氣實須臾定。

六神通解石膏(黃)芩,滑石麻黃甘草(細)辛,蒼朮羌(活)(川)芎和豆豉,薑蔥熱服汗周身。頭痛惡寒症皆罷,反怕熱時便不行,大渴大熱並譫語,大黃枳實柴胡增,除去麻黃並蒼朮,槌法檳榔磨水吞(臨服檳榔,水調和服)。

白話文:

三月底發病,患者身痛劇烈,頭痛、發熱且怕冷,口渴但無汗,病情難以控制,脈象有力且浮緊。使用羌活沖和湯無效,改用六神通解湯治療。患者體質強壯,氣血充盈,藥效很快見效。六神通解湯由石膏、黃芩、滑石、麻黃、甘草、蒼朮、羌活、川芎和豆豉等藥材組成,配合生薑、蔥一起熱服,可使全身出汗。頭痛、怕冷等症狀消失後,患者反而怕熱,並且出現大渴、高燒和神志不清等症狀,此時需加入大黃、枳實、柴胡,去除麻黃和蒼朮,改用檳榔磨水服用。

4. 大頭傷寒

大頭病是天行,發熱惡寒頭痛疼,一服(黃)芩(黃)連消毒飲,痰火喉閉悉安寧。

芩連消毒飲柴(胡)(連)翹,枳(殼)桔(梗)羌(活)防(風)荊(芥)(白)芷饒,(黃)芩(黃)連(川)芎射(干)甘(草)牛蒡,竹瀝生薑汁共調,大黃先利一二次,後服(人)參(當)歸毒自消。

白話文:

大頭病流行起來,病人發燒、怕冷、頭疼。服用黃芩黃連消毒飲,痰火喉嚨阻塞都能安寧。柴胡、連翹、枳殼、桔梗、羌活、防風、荊芥、白芷、黃芩、黃連、川芎、射干、甘草、牛蒡、竹瀝、生薑汁一起調和,先用大黃瀉瀉兩次,之後再服用人參、當歸,病自然就會好。

5. 黃耳傷寒

黃耳病類傷寒,耳中策策痛不安,惡寒發熱風入腎,脊強背直如痓般,荊防敗毒誠有效,《補天石》載病情探。

荊防敗毒荊(芥)防(風)羌(活),獨活柴(胡)前(胡)甘草方,川芎桔梗茯苓妙,細辛(白)芷蔓(荊)共成湯(原方十三味)。再添蟬蛻黃芩芍,紫荊皮用病無妨,寒勝宜投小續命,白附(僵)蠶(天)麻羌(活)獨(活)幫。

白話文:

黃耳病類似傷寒,耳朵裡像蟲子爬一樣疼痛難忍,伴隨發冷發熱,風寒入侵腎臟,脊背僵硬直挺像痓病一樣,用荊防敗毒散效果很好,《補天石》裡記載了這種病症。

荊防敗毒散由荊芥、防風、羌活、獨活、柴胡、前胡、甘草、川芎、桔梗、茯苓、細辛、白芷、蔓荊等十三味藥組成。如果情況需要,還可以加入蟬蛻、黃芩、芍藥、紫荊皮等藥物。如果寒症較重,可以用小續命湯,再配上白附子、僵蠶、天麻、羌活、獨活等藥物輔助治療。

外治法,用苦參磨水滴入耳中,或用猴姜根汁,或用苦薄荷汁、土木香汁滴入耳中。

白話文:

外部治療方法是使用苦參研磨後用水稀釋後滴入耳朵裡,或者使用猴子薑根榨出的汁液,或者是苦薄荷和土木香榨出的汁液滴入耳朵裡。