《蒼生司命》~ 卷六(利集) (7)

回本書目錄

卷六(利集) (7)

1. 耳病方

蔓荊子散,治上焦熱,耳鳴而聾,及出濃汁。

蔓荊子,炙甘草,甘菊花,升麻,木通,赤芍,桑皮,麥冬,赤茯,生地,前胡(各五錢)

加薑、棗。

大補丸

黃柏一味,炒褐色,為末水丸。氣虛四君子湯下,血虛四物湯下。

白話文:

蔓荊子散 方劑說明

功效: 治療上焦熱症,表現為耳鳴、耳聾,以及耳中流出濃稠分泌物。

組成:

  • 蔓荊子 五錢
  • 甘草(炙) 五錢
  • 甘菊花 五錢
  • 升麻 五錢
  • 木通 五錢
  • 赤芍 五錢
  • 桑皮 五錢
  • 麥冬 五錢
  • 赤茯苓 五錢
  • 生地 五錢
  • 前胡 五錢

輔料: 生薑、大棗適量。

大補丸 方劑說明

組成:

  • 黃柏 一味,炒至褐色,研末製成水丸。

用法:

  • 氣虛者,可於四君子湯基礎上服用。
  • 血虛者,可於四物湯基礎上服用。

滋腎丸(見火證),治耳聾耳鳴。

凡耳鳴耳聾,皆屬陰虛火動,或補腎虎潛丸,滋陰大補丸皆好。(二方見虛損)

千金補腎丸,治勞聾、氣聾、風聾、虛聾、毒聾、久聾、耳鳴者,此方主之。

人參,黃耆,當歸,丹皮,白芍,山萸肉,桂心,遠志,巴戟,細辛,蓯蓉,菟絲子,附子,熟地,茯苓,甘草,乾薑,蛇床子,澤瀉,石斛(各一兩),防風(八錢),石菖蒲(五錢)

白話文:

耳鳴耳聾大多是腎陰虛火旺導致,可以服用滋腎丸、虎潛丸或滋陰大補丸來治療。此外,千金補腎丸也適合治療各種原因引起的耳聾和耳鳴,例如勞損、氣虛、風寒、虛弱、毒素、久病、以及耳鳴。

羊腎二具,炙乾為末,煉蜜為丸梧子大。日服二錢。

經驗煎方

陳皮,半夏,菖蒲,片芩,柴胡,知母,枸杞,桑皮,香附,甘草,菊花,升麻,蔓荊子

白話文:

取兩枚羊腎,烤乾磨成粉末,再用蜂蜜搓成梧子大小的丸子,每天服用兩錢。

經驗煎方:陳皮、半夏、菖蒲、片芩、柴胡、知母、枸杞、桑皮、香附、甘草、菊花、升麻、蔓荊子。

2. 鼻證(四十四附喉閉)

《內經》曰:西方白色,入通於肺,開竅於鼻。又曰:鼻者,肺之外候。丹溪曰:肺之為臟,其位高,其體脆,性惡寒,又惡熱。是故好飲熱酒者,始則傷於肺,肺臟鬱熱,久則見於外,而為鼻齄准赤之候,得熱則紅,得寒則黑。蓋面為陽中之陽,鼻居面之中,一身之血運到面鼻,皆為至清至精之血。

多酒之人,酒氣薰蒸,面鼻得酒,血為極熱,熱血得寒,汙濁凝結而不行,故色紫黑。治宜化滯血,生新血,四物加片芩、紅花、茯苓、陳皮、甘草、生薑煎,調五靈脂末服,氣弱加黃耆。亦有不飲自赤者,肺風血熱故也。

白話文:

《內經》記載:西方屬白色,與肺經相通,並開口於鼻。又說:鼻子是肺氣的外在表現。

丹溪先生說:肺臟位於胸腔上部,組織脆弱,怕冷也怕熱。因此,喜歡喝熱酒的人,一開始會傷及肺臟,造成肺部鬱熱,時間久了就會表現在外,出現鼻樑紅腫、鼻尖發紅的症狀,遇熱則紅,遇寒則黑。

因為面部是陽氣最盛的地方,鼻子位於面部的中央,全身的血液流到面部和鼻子,都是最精純的血液。

經常飲酒的人,酒氣薰蒸,面部和鼻子受到酒氣的影響,血液變得極熱,熱血遇到寒氣,就會污濁凝結而無法流通,所以顏色發紫發黑。

治療方法應以化解瘀滯血液、生長新鮮血液為主,可用四物湯加入片芩、紅花、茯苓、陳皮、甘草、生薑煎服,並調和五靈脂粉末服用。氣虛者可以加黃耆。

也有些人沒有喝酒,鼻樑卻也發紅,這是因為肺部有風熱,血液也因此燥熱所致。

此外又有鼻瘡、鼻痔、鼻癰、甕鼻、息肉、鼻鼽、鼻衄、鼻淵、鼻塞之不同。鼻瘡、鼻痔、鼻癰皆肺熱所致,日久不已,結成息肉如棗,塞滯鼻中,氣塞不通,不聞香臭。丹溪曰:胃中有食積,熱痰流注,故濁氣凝結而生息肉也。用枯礬研末,面脂綿裹塞鼻中,數日自消。

鼻鼽者,鼻流清水也。鼻衄者,鼻流血也。《原病式》皆謂屬少陰君火之病。

鼻淵者,濁涕流下不止,如彼水泉。《內經》曰:膽移熱於腦,則為辛頞鼻淵是也。通聖散加薄荷、黃連各二錢半。

白話文:

除了上述的鼻病,還有鼻瘡、鼻痔、鼻癰、甕鼻、息肉、鼻鼽、鼻衄、鼻淵、鼻塞等不同的病症。

鼻瘡、鼻痔、鼻癰都是由於肺熱導致的,時間久了就會形成像棗子一樣的息肉,堵塞鼻腔,導致呼吸不暢,聞不到香味和臭味。丹溪先生說:胃中有食物積聚,熱痰向下流動,就會導致濁氣凝結而形成息肉。可以用枯礬研磨成粉末,用面脂包裹塞入鼻孔,幾天後就能自行消退。

鼻鼽指的是鼻涕流不停,鼻衄指的是流鼻血。 《原病式》中都說這是屬於少陰君火引起的疾病。

鼻淵指的是濁涕不斷流出,像泉水一樣流個不停。 《內經》中說:膽經的熱氣傳導到腦部,就會引起鼻淵。可以用通聖散加入薄荷、黃連各二錢半來治療。

鼻塞者,丹溪曰:鼻為肺之竅,因心肺上病而不利也,有寒有熱。寒邪傷於皮毛,氣不利而壅塞,理宜表之,麻黃、桂枝之類;熱壅清道,氣不宣通,理宜清之,芩、連、梔子之類。鼻之諸證無出於此。

右手脈浮洪而數,為鼻衄、鼻齄。右手脈浮為傷風、鼻塞、鼻流清涕。

白話文:

鼻子不通暢,丹溪先生說:鼻子是肺的開口,由於心肺有病,所以氣血運行不暢,導致鼻子不通。這種情況可能是寒邪入侵,也可能是熱邪壅塞。寒邪傷及皮膚和毛髮,氣血運行不暢而阻塞,應該用麻黃、桂枝等藥物來疏通表邪;熱邪阻塞鼻腔,氣血運行不順暢,應該用黃芩、黃連、梔子等藥物來清熱解毒。鼻子各種症狀都源於此。

右手脈搏浮大而快,表示鼻出血、鼻齄。右手脈搏浮大,表示傷風、鼻塞、流清鼻涕。

3. 鼻證方

蒼耳散,治鼻淵,日流濁涕不止。

白芷(一兩),辛夷仁,蒼耳子(炒各二錢五分),薄荷(五錢)

共為細末,食後蔥湯下二錢。

辛夷散,治鼻生息肉,氣息不通,不辨香臭。

辛夷,川芎,防風,木通(去節),細辛(去土),藁本,升麻,白芷,甘草

白話文:

【蒼耳散】,用於治療鼻竇炎,每日流出混濁鼻涕不停止。

白芷(一兩),辛夷仁,蒼耳子(炒各二錢五分),薄荷(五錢)

共同研磨成為細粉,於飯後以蔥湯服用二錢。

【辛夷散】,用於治療鼻腔長息肉,呼吸不順暢,無法分辨香氣與臭味。

辛夷,川芎,防風,木通(去節),細辛(去土),藁本,升麻,白芷,甘草

各等分為末,每服三錢,茶清調下。

瓜蒂散搐息肉法

先將鼻中息肉用針微刺破,令病人含水一口,後以瓜蒂散和麝香少許,用水數滴吹入鼻內,出涎水則愈。此苦能湧泄也,泄其實,則息(肉)自消矣。

補腦散,治陽虛腦寒而鼻流濁涕不止。

天雄(炮),辛夷仁,蒼耳子

各等分為末,食後酒調下二錢。

大樸散,治鼻赤如榴。

大黃,朴硝

白話文:

將所有藥材研磨成粉末,每次服用三錢,用茶水送服。

治療鼻息肉的方法:先用針輕輕刺破鼻中的息肉,讓病人含一口水,然後將瓜蒂散和少許麝香用幾滴水混合,吹入鼻腔,流出鼻涕即痊癒。這是因為藥性苦寒,能引導鼻涕流出,將息肉清除,自然就會消退。

補腦散治療陽虛腦寒導致的鼻涕流不停。

天雄(炮製)、辛夷仁、蒼耳子各等份研磨成粉末,飯後用酒調服二錢。

大樸散治療鼻孔發紅如石榴。

大黃、朴硝。

上二味為末,以酒調敷之。

治鼻氣不利

陳皮,半夏,麥冬,茯苓,甘草,辛夷,細辛,片芩,桑皮,枇杷葉

用枯礬研末,面脂綿裹塞鼻內,更數次自消。

酒刺方

用山梔子炒黑,為末水丸,清晨服效。

白話文:

將上列兩種藥材研磨成粉末,用酒調和後敷在患處。

治療鼻子不通氣可以用陳皮、半夏、麥冬、茯苓、甘草、辛夷、細辛、片芩、桑皮、枇杷葉。

取枯礬研磨成粉末,用面脂棉花包裹塞入鼻孔,反覆數次即可自行消退。

治療酒刺可以用山梔子炒黑研磨成粉末,用水做成丸子,清晨服用有效。