陳士鐸

《辨證錄》~ 卷之十 (13)

回本書目錄

卷之十 (13)

1. 中邪門(六則)

攻其陽而陰邪未去,必有逗遛之患;搗其陰而陽邪仍在,更多狂越之炎,必兼陰陽兩治,邪始不敢停留耳。方用兼攻湯:

石膏(五錢),人參(三錢),白朮(一兩),厚朴(二錢),天南星(三錢),半夏(三錢),陳皮(一錢),麥冬(一兩)水煎服。一劑神定,二劑神安,三劑全愈。

此方脾胃兼治,瀉陽火以平胃,祛陰痰以養脾,脾胃氣旺,則邪難侵正。人生以脾胃為主,土邪之相侵,以土附土也,何反稱難治?不知正土之氣,得邪土之氣相間,則正土必崩,土之正氣衰,以致土之邪氣入,可不急補正氣乎。故諸邪襲人,皆宜急補正氣,而土邪尤宜補正。倘徒攻其邪,則十人十死,不可不戒也。

此症用培土飲治之亦神效。

人參(三錢),白朮(一兩),茯苓(五錢),半夏(三錢),附子(三分),玄參(一兩)水煎服。二劑愈。

人有為鬼魅所憑,經歲不愈,裸體瞠目,大詬且祛人,不使近醫,藥治之即傾於地,無可如何,人以為邪氣之入心也,誰知是火熱之在胃乎。夫胃火一發,多不可救,何鬼魅憑之,反不發狂乎?蓋狂症乃自己發狂,非己不欲狂而代為之狂者也。代為之狂,仍是祟而非病也。

第無祟者可以治狂,而有祟者治狂,而藥不能入口,將奈何?夫狂病未有不胃熱也,熱病見水,未有不心快朵頤者也。吾用水以解熱,即用水以定狂。方用軫水散:

用蚯蚓數十條,搗爛投水中攪勻,少頃去泥。取此淨水一大盆,放於病者之前,切不可勸其飲水,病者見之色喜,必自飲之而安臥,醒來狂定,祟亦去矣。

夫祟最喜潔而惡穢,蚯蚓入水則水穢矣。穢宜鬼魅之所惡,然而水則投病者之喜,病者欲自飲,祟不得而禁之也。蚯蚓解胃中之惡,又善清心,故入口爽然也。心清而熱又解,祟又安能憑而復狂哉。

此症用解魅丹亦神效。

白礬(二錢),甘草,藜蘆(一錢)水煎。執病人灌之。一劑必大吐而愈,不可再劑也。

白話文:

中邪門(六則)

如果只針對陽邪攻擊,而陰邪沒有去除,一定會有拖延不癒的隱患;如果只針對陰邪攻擊,而陽邪仍然存在,則會更加助長狂躁的火焰,所以必須同時治療陰陽兩方面的邪氣,邪氣才會不敢停留。可以用「兼攻湯」:

石膏(15克),人參(9克),白朮(30克),厚朴(6克),天南星(9克),半夏(9克),陳皮(3克),麥冬(30克)。用水煎服。服用一劑精神就會安定,服用二劑精神就會安穩,服用三劑就會完全痊癒。

這個藥方可以同時調理脾胃,瀉去陽火來平復胃氣,祛除陰痰來滋養脾氣。脾胃的氣機旺盛,邪氣就難以侵犯正氣。人以脾胃為根本,土邪之所以會侵入,是因為土氣附著在土氣上,為什麼反而說難以治療呢?要知道正土之氣如果與邪土之氣互相夾雜,正土一定會崩潰,正土之氣衰弱,才導致土之邪氣入侵,難道不應該趕快補足正氣嗎?所以各種邪氣侵襲人體,都應該趕快補足正氣,而土邪尤其應該補正氣。如果只是單純的攻伐邪氣,那麼十個人會有十個人死亡,不能不謹慎!

這個病症用「培土飲」治療,效果也很好。

人參(9克),白朮(30克),茯苓(15克),半夏(9克),附子(1克),玄參(30克)。用水煎服。服用兩劑就能痊癒。

有人被鬼怪附身,經過一年都沒好,光著身體,瞪大眼睛,大聲斥罵並且驅趕人,不讓醫生靠近,用藥治療就會把藥打翻在地,實在沒有辦法,人們認為是邪氣入了心,誰知道是胃裡有火熱呢?胃火一旦發作,很多情況是無法救治的,為什麼被鬼怪附身,反而不會發狂呢?因為發狂是自己發狂,不是自己不想發狂而由別人代替發狂。代替發狂,仍然是鬼怪作祟,而不是病。

沒有鬼怪作祟的人可以治療發狂,而有鬼怪作祟的人治療發狂,卻無法讓藥入口,那該怎麼辦呢?發狂的病症沒有不是因為胃熱的,熱病看到水,沒有不感到心快而想喝的。我用水來解除熱,就是用水來安定發狂。可以用「軫水散」:

用幾十條蚯蚓,搗爛後投入水中攪拌均勻,稍後除去泥土。取這盆乾淨的水,放在病人面前,千萬不要勸他喝水,病人看到水會面露喜色,一定會自己喝下去,然後安穩地睡著,醒來後發狂就停止了,鬼怪也跟著離開了。

鬼怪最喜歡乾淨而厭惡污穢,蚯蚓入水水就污穢了。污穢是鬼怪所厭惡的,然而水又是病人所喜愛的,病人想要自己喝,鬼怪就無法阻止了。蚯蚓能解除胃中的穢氣,又擅長清心,所以喝下去會感到清爽。心清了,熱也解除了,鬼怪又怎麼能夠附身而再發狂呢?

這個病症用「解魅丹」效果也很好。

白礬(6克),甘草(少許),藜蘆(3克)。用水煎服。抓住病人強行灌下去,一劑一定會大量嘔吐而痊癒,不可以再服用第二劑。