陳士鐸

《辨證錄》~ 卷之八 (26)

回本書目錄

卷之八 (26)

1. 夢遺門(七則)

水煎服。十劑熱解,二十劑遺絕。

此方純是補水之味。過於酸收者,取其收斂以止遺者。夫夢遺之症,愈澀愈遺,此何用酸收而不顧乎。不知河車之路,最喜酸澀,非酸澀則水不逆流。終日夢遺,水成順流之勢,水順流之至,則火逆沖之至矣。酸收之味,用之於優渥之中,則逆流而上,可以救中谷之焚。火降而水更升,何至下遺之靡止乎,故脊熱除而夢遺亦斷也。

此方用充脊湯亦佳。

山茱萸,熟地,山藥,芡實(各一兩),北五味(三錢),金櫻子,白朮(各三錢)

水煎服。

白話文:

用水煎煮服用。服用十劑後,身體發熱的症狀會解除,服用二十劑後,遺精的毛病就會停止。

這個藥方主要是補水的藥味。使用過於酸澀的藥材,是取其收斂的作用來止住遺精。一般來說,遺精這種症狀,越用收澀的藥,反而遺精更嚴重,為什麼這裡反而要用酸澀的藥材呢?這是因為不知道河車(指精氣)運行的道理,河車最喜歡酸澀的藥味,如果不是酸澀的藥味,精氣就無法逆流向上。整天遺精,是體內的水成了順流而下的趨勢,水往下流的結果,就會造成體內的火氣逆流而上。酸澀的藥味,用在滋潤補養的藥方中,就能使精氣逆流而上,可以解除體內虛火的焚燒。火氣下降而水氣上升,這樣怎麼會還有遺精不止的問題呢?所以當背脊發熱的症狀解除,遺精的毛病也就會停止了。

這個藥方用充脊湯來煎煮效果也會很好。

藥材:山茱萸、熟地、山藥、芡實(各一兩),北五味子(三錢),金櫻子、白朮(各三錢)。

用水煎煮服用。