《醫經小學》~ 卷之四 (1)
卷之四 (1)
1. 卷之四
2. 病機第四
3. 五運主病一首(集見原病式)
諸風掉眩乃肝木。痛癢瘡瘍心火屬。濕腫滿本脾土經。氣膹郁痿肺金伏。寒之收引腎水鄉。五運主病樞要目。
白話文:
各種風症、搖晃與眩暈的病症,通常是肝臟功能失調所致。疼痛、癢感以及皮膚上的傷口感染等問題,多與心臟的火氣有關。身體出現濕氣過重、浮腫或腹部脹滿的現象,這通常是由於脾臟和消化系統的問題。呼吸困難、鬱悶和四肢無力的症狀,可能是肺部或呼吸系統的問題。感受寒冷、身體收縮和抽筋的情況,這通常涉及腎臟和泌尿系統的健康。以上所述,是根據五行運行理論,判斷疾病來源的主要原則和關鍵點。
4. 六氣為病(六道同前)
諸暴強直,支痛裡急,縮腝戾。本足厥陰,肝膽二經,風木之氣。
諸病喘嘔及吐酸,暴注下迫轉筋難。小便渾濁血溢泄,瘤氣結核瘍疹斑。癰疽吐下霍亂證,膹郁腫脹鼻塞干。鼽衄淋秘身發熱,惡寒戰慄驚惑間。笑悲譫妄衄衊汙,腹脹鼓之有聲和。少陰君火手二經,真心小腸氣之過。痓與強直積飲殢,霍亂中滿諸膈痞。體重吐下胕腫痿,肉如泥之按不起。太陰濕土二足經,脾與從中胃之氣。
諸熱瞀瘈筋惕惕,悸動搦搐瘛瘲極。暴喑冒昧躁擾狂,罵詈驚駭氣上逆。腑腫疼酸嚏嘔瘡,喉痹耳鳴聾欲閉。嘔湧溢食下不能,目眯不明瞤瘈翳。或禁慄之如喪神,暴病暴死暴注利。少陽相火手二經,心包絡與三焦氣。諸澀枯涸閉,幹勁揭皴起。陽明之燥,金肺與大腸氣。上下水液出澄冷。
癥瘕㿗疝堅痞病,腹滿急痛利白清。食已不飢吐利腥,屈伸不便與厥逆。厥逆禁固太陽經,腎與膀胱為寒水。陰陽標本六氣里。
白話文:
各種突然發生的僵硬強直、肢體疼痛、腹部緊急收縮、肌肉抽筋等症狀,這些都源於足厥陰肝膽兩經,是風木之氣的表現。
各種疾病如喘息、嘔吐、吐酸水、突然的腹瀉、下痢轉筋困難、小便混濁、出血性下痢、瘤子、氣結、結節、瘍疹、斑疹、膿瘍、吐瀉、霍亂症狀、鬱悶、腫脹、鼻塞乾燥、鼻炎、鼻血、尿路感染、便祕、身體發熱、畏寒、戰慄、驚恐、精神錯亂、無緣無故的笑或哭、胡言亂語、鼻血、污洩、腹部膨脹、敲打會有聲音,這都是因為手少陰君火經,真心和小腸氣過旺所導致。
脊髓灰質炎和強直、積水、霍亂、胃脹、膈肌疾病、身體沉重、嘔吐、腹瀉、皮膚萎縮、肌肉如同泥巴般按下去不會彈起,這些都與足太陰濕土經,脾臟和胃部的氣息有關。
各種熱病、抽搐、肌肉震顫、心悸、肌肉抽搐、嚴重的痙攣、突然失音、昏沉、焦躁、狂躁、罵人、驚嚇、氣上逆、內臟腫痛、痠痛、噴嚏、嘔吐、瘡、喉嚨痛、耳鳴、聾、食慾不振、眼睛看不清、眼睛眨動、抽搐、視力障礙、突然的恐懼、急病、猝死、嚴重的腹瀉,這些都源自手少陽相火經,心包絡和三焦的氣息。
各種乾燥、脫屑、皮膚乾燥、皺紋、陽明燥氣、肺和大腸的氣息,導致上下的水液排出清澈而冷。
各種腫瘤、疝氣、堅硬的痞病、腹部飽脹、劇烈的腹痛、下痢白色清稀、飯後不餓、嘔吐、腥臭的下痢、彎腰伸展不便、四肢冰冷,這些都與足太陽經,腎和膀胱的寒水之氣有關。這些症狀在陰陽標本六氣中都有體現。
5. 病機略一首(集次見凡例)
病本十形。風寒燥濕。暑火二分。
春溫。君火之氣。夏熱。相火之氣。
內傷外傷。內積外積。六氣四因。病機以明。
內傷者。不因氣動而病生於內。謂留飲。闢食。飢飽。勞傷宿食。霍亂。非恐。喜怒。想慕。憂結之類。外傷者。不因氣動而疾生於外。謂瘴氣。賊寇蟲蛇。蠱毒。蜚食。鬼擊。沖薄。墜墮。風寒。暑濕。斫射。刺割。捶撲之類。內積者。因氣動而內成。謂積聚。癥瘕。瘤氣。癭起。癲癇之類。外積者。因氣動而外成。謂癰疽。瘡瘍之類。六氣為見病之下。
氣固形實。形虛中風。
風中府者。面加五色。有表證脈浮而惡風惡寒。拘急不仁。或中身之後。或中身之前。或中身之側。皆易治。中藏者。唇吻不收。舌不轉而失音。鼻不聞香臭。耳聾而眼昏。大小便閉結。皆難治。經云。風中腑臟之俞為偏風。風氣循風府而上為腦風。入系頭為目風。飲酒中風為漏風。
入房汗出中之為首風。久風入中為腹風餐泄。外在腠理為泄風之類。久干於榮衛。則肌肉不仁。手足戰掉。
或為寒熱。或為熱中。(證多目黃)或為寒中。(目自泣下)或為厲風。(皮膚瘍潰為㿗病)或為偏枯。半身不遂。(左癱右瘓)此率多痰。或屬血虛。
血虛少。則血不養筋。筋不束骨。
在左死血。在右屬痰。痰壅盛者。口眼喎斜。不能言語。皆用吐法。
治法以發散順氣。祛痰清熱。疏風吐下之類。更以傷中感三證別辨為治乃妙。
氣虛卒倒。降痰益氣。火熱而甚。燥熱潮熱。隨經治之。陰虛補虛。
陰虛火動亦發熱。
勿驟涼治。
虛熱勿用涼寒藥為治。
輕可降散。實則可瀉。重者難療。從治可施。
此治熱之例。如寒涼藥正治。熱不退。加熱劑從而治之。
中寒感寒。陰毒陰逆。四肢厥冷。腹痛唇青。
經云。痛有不可按者。有按之無益者。乃寒氣客經脈之中。與正氣相搏。則脈滿。故痛而不可按。寒氣客於俠脊之脈。深按不能及。故按之無益。重中於寒。則痛久不能止。寒氣客於腸胃之間。膜原之下。血不得散。小絡急引故痛。按之則血氣散。故按之而痛止。寒氣客於衝脈。
則脈不通氣因之故喘動應乎。寒氣客於背俞之脈。則血脈泣。泣則血虛。虛則痛。其俞注於心。故相引心背而痛。寒氣客於脈中。則血泣脈急。故脅肋與少腹相引而痛。厥氣客於陰股及小腹。血泣在下相引。故腹痛引陰股。寒氣客於小腸膜原之間。絡血之中。血泣不得注於大經。
氣稽留不得行。故久而成積。寒氣客於五臟。厥逆上泄。陰氣竭。陽氣未入。故卒然痛如死狀。不知人。氣復反則生。寒氣客於腸胃。厥逆上出。故痛而嘔。寒氣客於小腸。小腸不得成聚。故後泄腹痛。寒氣正少腹。故痛而不得大小便。病亦名曰疝中。謂不因氣動。偶然當而為病。
白話文:
病的根本原因有十種型態,分別是風、寒、燥、濕、暑、火(暑火二分)。
春天溫暖,是君火之氣;夏天炎熱,是相火之氣。
疾病可分為內傷和外傷,內積和外積,以及六氣和四因,這些都是闡明病機的關鍵。
內傷是指非因氣的異常運作而導致的內在疾病,例如:留飲、飲食不節(闢食、飢飽)、勞傷、宿食、霍亂、驚恐、七情(喜怒、思慕、憂愁)等。外傷是指非因氣的異常運作而導致的外在疾病,例如:瘴氣、外力傷害(賊寇、蟲蛇)、蠱毒、被毒蟲咬傷(蜚食)、鬼壓床(鬼擊)、衝撞、墜落、風寒、暑濕、刀傷(斫射)、刺傷、捶打等。內積是指因氣的異常運作而導致的內在積聚,例如:積聚、癥瘕、腫塊(瘤氣)、甲狀腺腫大(癭起)、癲癇等。外積是指因氣的異常運作而導致的外在積聚,例如:癰疽、瘡瘍等。六氣指的是致病的六種外邪。
氣充足則形體強健,形體虛弱則容易中風。
風邪入府(體表)者,臉色會出現五種顏色變化,會有表證(發熱、惡寒等),脈象浮,畏風畏寒,肢體拘急麻木不仁,風邪可能侵犯身體的後部、前部或側面,這些都比較容易治療。風邪入藏(臟腑)者,則會出現嘴唇不能閉合、舌頭不能靈活轉動而失聲、鼻子聞不到香味或臭味、耳聾眼花、大小便閉結等症狀,這些就比較難治療。《經書》記載,風邪侵犯臟腑經絡的穴位稱為偏風,風邪循著風府穴上升則為腦風,入於頭部則為目風,飲酒後中風則為漏風,房事後汗出中風則為首風,久病入裡則為腹風(腸胃脹滿、泄瀉),外在肌膚則為泄風。長期風邪侵犯榮衛之氣,則會導致肌肉麻木不仁、手足顫抖。
中風還可能伴隨寒熱,或單純熱證(症狀多見目黃),或單純寒證(眼睛流淚),或為厲風(皮膚潰瘍成瘡),或為偏枯(半身不遂)。這些情況多與痰濕有關,或與血虛有關。
血虛少則血不能濡養筋脈,筋脈不能束縛骨骼。
血液瘀滯在左側稱為死血,在右側則屬於痰濁。痰濁壅盛者,會出現口眼歪斜,不能言語,此時需採用吐法治療。
治療方法主要是發散、順氣、祛痰、清熱、疏風、下瀉等。更要根據傷中感邪的三種證候來區分治療,這樣才能達到最佳療效。
氣虛而突然昏倒,需降逆痰濁、益氣;火熱證嚴重者,則表現為燥熱潮熱,應根據經絡循行來治療;陰虛則需補益陰虛;
陰虛火旺也會發熱,
不可驟然使用寒涼藥物治療;
虛熱症不要用寒涼藥物治療;
輕症可採用疏散之法,實症可瀉下,重症則難以治療,只能採取緩解的治療方法。
這是治療熱證的例子,例如,如果使用寒涼藥物正治,熱症卻沒有退,則可使用溫熱藥物從而治療。
中寒是指感受寒邪,陰邪盛則陰氣逆亂,四肢厥冷,腹部疼痛,嘴唇青紫。
《經書》記載:疼痛有的不能按壓,有的按壓也沒有益處。這是因為寒邪客於經脈之中,與正氣相搏,所以脈象充實,因此疼痛而不能按壓。寒邪客於脊旁的經脈,深按也無法觸及,所以按壓無益。寒邪侵犯嚴重,則疼痛久久不能停止。寒邪客於腸胃之間,膜原之下,血液不能散布,小絡脈牽引,所以疼痛,按壓則血氣散開,所以按壓後疼痛停止。寒邪客於衝脈,則脈不通暢,氣機阻滯,所以呼吸困難。寒邪客於背部的俞穴,則血液瘀滯,瘀滯則血虛,血虛則疼痛,其俞穴與心臟相通,所以牽引心背疼痛。寒邪客於脈中,則血液瘀滯,脈象急促,所以脅肋與少腹相牽引而疼痛。厥逆之氣客於陰部和少腹,血液瘀滯在下,相互牽引,所以腹部疼痛牽引到陰部。寒邪客於小腸膜原之間,絡脈之中,血液瘀滯不能灌注於大經脈,氣機停滯不能通行,所以久而形成積聚。寒邪客於五臟,厥逆上逆,陰氣耗竭,陽氣不能進入,所以突然疼痛如死狀,不省人事,氣機恢復則復甦。寒邪客於腸胃,厥逆上逆,所以疼痛而嘔吐。寒邪客於小腸,小腸不能吸收,所以下瀉腹痛。寒邪客於少腹,所以疼痛而不能大小便,此病也稱為疝氣,是指非因氣的異常運作,偶然遭遇而致病。