《一見能醫》~ 卷之十 (1)
卷之十 (1)
1. 葛仙翁十藥神書,程國彭增損方法
甲字號方
止咳嗽為主。予見虛損之成,多由於吐血,吐血之因,多由於咳嗽,咳嗽之原,多起於風寒。仲景云:咳而喘息有音,甚者吐血者,用麻黃。東垣師其意,改用麻黃、人參、芍藥湯。可見咳嗽吐血之症,多有因於外感者,不可不察也。予治外感咳嗽,用止嗽散加荊芥、蘇梗以散之。
散後肺虛,即用五味異功散,補脾土以生肺金。虛中挾邪,則用團魚丸解之。虛損漸成,咳嗽不止,乃用紫菀散、月華丸清而補之,此治虛咳之要訣也。
白話文:
主要目的是止住咳嗽。我觀察到虛弱的狀況形成,大多源自於吐血,而吐血的原因又大多源自於咳嗽,咳嗽的根源,通常起於風寒。張仲景曾說,咳嗽並伴有喘息聲,甚至出現吐血的情況,可以使用麻黃治療。李東垣效仿他的理念,修改了配方,使用麻黃、人參、芍藥湯。這顯示咳嗽和吐血的病症,多是外感引起,不可不注意。我治療外感引起的咳嗽,會使用止嗽散加上荊芥、蘇梗來疏散風寒。
疏散風寒後,若發現肺部虛弱,就會使用五味異功散,補強脾土以滋養肺金。當體內既有虛弱又夾帶病邪時,則會使用團魚丸來解毒。當虛弱情況逐漸加重,咳嗽不停,這時候則會使用紫菀散、月華丸來清熱補肺,這是治療虛性咳嗽的關鍵。
止嗽散
治諸般咳嗽。
桔梗(炒),荊芥,紫菀(蒸),百部(蒸),白前(蒸,各二斤),甘草(炒,十二兩),陳皮(去白,一斤),
共為末,每服三錢,開水調下,食後臨臥服。初感風寒,生薑湯下。
五味異功散
即四君子加陳皮。
團魚丸
治久咳不止,恐成癆瘵。
貝母(去心),知母,前胡,柴胡,杏仁(去皮尖及雙仁,各四錢),大團魚(重十二兩以上者,去腸,一個),
白話文:
止嗽散 治療各種咳嗽。 桔梗、荊芥、紫苑、百部、白前各烤熟二斤,甘草炒熟十二兩,陳皮去掉白色部分一個斤。一起磨成粉末,每次服用三錢,用開水調和後在飯後臨睡前服用。如果剛開始感到風寒,可以用生薑湯送服。 五味異功散 是四君子加上陳皮製成的團魚丸治療長期不停咳嗽,擔心會變成癆病。貝母去除內心,知母、前胡、柴胡、杏仁去除雙仁的部分以及皮尖,每個都取四個錢;重量超過十二兩的大團魚(要去掉腸子),一個。
上藥與魚同煮熟,取肉連汁食之。將藥渣焙乾為末,用魚骨煮汁一盞,和藥為丸,如桐子大,每服二十丸,麥冬湯下,日三服。
海藏紫菀散
潤肺止嗽,並治肺痿。
人參(五分),紫菀,知母(蒸),貝母(去心),桔梗,茯苓,真阿膠(蛤粉炒成珠,各一錢),五味子,炙甘草(各三分),
水煎服。
月華丸
滋陰降火,消痰祛瘀,止咳定喘,保肺平肝,消風熱,殺屍蟲,此陰虛發咳之聖藥也。
白話文:
上藥與魚一同煮至熟透,取出魚肉連同湯汁食用。接著將藥渣烘乾後研磨成粉末,使用魚骨煮出的濃汁一杯,混合藥粉製成丸狀,大小如桐子,每次服用二十顆,用麥冬湯送下,每日服用三次。
海藏紫菀散
此方能潤肺、止咳嗽,並可治療肺痿病。
人參(五分)、紫菀、知母(蒸過)、貝母(去心)、桔梗、茯苓、真阿膠(用蛤粉炒成珠狀,各一錢)、五味子、炙甘草(各三分),以上材料用水煎煮後服用。
月華丸
此方能滋補陰液、降火、消除痰結、祛除瘀血,止咳、定喘、保護肺部、調和肝氣,消除風熱、殺滅寄生蟲,是針對陰虛導致的咳嗽的神妙藥方。
天冬(去心,蒸),麥冬(去心、蒸),熟地(九蒸九曬),生地(酒洗),山藥(乳蒸),百部(蒸),沙參(蒸),川貝母(去心,蒸),真阿膠(各一兩),獺肝,茯苓(乳蒸),廣三七(各五錢),
用白菊花(去蒂)二兩,桑葉(經霜者佳)二兩,熬膏,將阿膠化入膏內,和藥稍加煉蜜為丸如彈子大,每服一丸,噙化,日三服。
白話文:
使用天冬(去掉中心部分,經過蒸煮), 麥冬(去掉中心部分,經過蒸煮), 熟地(經過九次蒸煮和曝曬), 生地(用酒清洗), 山藥(用牛奶蒸煮), 百部(經過蒸煮), 沙參(經過蒸煮), 川貝母(去掉中心部分,經過蒸煮), 真阿膠(每一兩), 獺肝, 茯苓(用牛奶蒸煮), 廣三七(每一兩半), 用白菊花(去掉花蒂)(二兩), 桑葉(經歷過秋霜更好)(二兩), 煎煮成糖漿。 將阿膠加入糖漿中溶解,再與其他草藥混合後稍微添加一些蜂蜜製成像彈珠大小的藥丸。每次服用一個藥丸,含在嘴裡慢慢融化,每天三次。
乙字號方
止吐血為主。凡血症有陽乘陰者,有陰乘陽者。假如脈數內熱,口舌乾燥,或平素血虛火旺,加以醇酒炙煿之物,此乃熱氣騰沸,迫血妄行,名曰陽乘陰。法當清降,四生丸等主之,吐止後,則用六味地黃丸補之。又如脈息沉遲,口舌清潤,平素體質虛寒,或兼受風冷之氣,此謂天寒地涼,水凝成冰,名曰:陰乘陽。法當溫散,理中湯主之。
凡治血症,不論陰陽,俱以照顧脾胃為收功良策。誠以脾胃者,吉凶之關也。書云自上損下者,一損損於肺,二損損於肝,三損損於脾,過於脾則不可治。自下損上者,一損損於腎,二損損於心,三損損於胃,過於胃則不可治,所謂過於脾胃,吐瀉是也。古人有言,不問陰陽與冷熱,先將脾胃要安和。
白話文:
這個古文中描述的是治療吐血的方法。根據不同的病因,可以分為兩種情況:
第一種情況是「陽乘陰」,即脈搏跳動快、身體內部發熱、口腔和舌頭乾燥,或者平常就有血液不足且容易上火的情況,再加上食用了酒精類食物或是油炸食品,這些都可能導致體內熱氣上升,迫使血液亂流。這種情況需要用清熱降火的方法來治療,例如使用「四生丸」等藥品進行治療,等到吐血停止之後再服用「六味地黃丸」進行調養。
第二種情況是「陰乘陽」,即脈搏跳動緩慢、口腔和舌頭溼潤,並且平時就具有虛弱寒冷的特徵,或者是受到風寒侵襲,這會使體內的水分凝聚成為固態(像冰雪一樣),造成血液無法正常流通。這種情況需要用溫暖疏散的方法來治療,例如使用「理中湯」進行治療。
在治療任何血液疾病的時候,不管病因為何,都要把保護脾胃作為最重要的目標。這是因為脾胃對於人體健康非常重要,如果脾胃受到了傷害,就會影響到其他器官的功能。《易經》中有這樣一句話:“自上而下的損害,一次損害肺部,二次損害肝臟,三次損害脾臟;超過脾臟就不能夠治癒。從下面開始向上損害,一次損害腎臟,二次損害心臟,三次損害胃部;超過胃部也不能夠治癒。”所以說,如果超過了脾胃,就會出現嘔吐腹瀉等症狀。因此,古人曾說過,“不論陰陽與冷熱,先把脾胃調養好”。
丹溪云:凡血症須用四君子之類以收功,其言深有至理,然而補脾養胃,不專在藥,而在飲食之得宜。難經曰:損其脾者,調其飲食,適其寒溫。誠以飲食之補,遠勝於藥耳。世之治損者,亦可恍然悟矣。
四生丸
治陽盛陰虛,內熱迫血而妄行,以致吐血、咯血、衄血,法當清降。
生地,生荷葉,生側柏葉,生艾葉(各等分)
細切同極爛為丸,如雞子大,每服一丸,水煎去渣服。吐甚者,用此丸煎湯調下花蕊散一、二錢,尤佳。
白話文:
丹溪說:凡是與血液有關的病症,都必須使用像四君子這類的方劑來治療,他所講的話非常有道理,但是滋補脾胃和養護胃部,並不是單靠藥物就能做到的,而是要從日常飲食上著手。《難經》裡說:傷害了脾胃的人,應該調整他的飲食習慣,適當控制冷暖。確實是因為飲食上的補充比吃藥的效果更好。現在社會上那些治療損傷的人,也可以有所感悟了吧!
四生丸
主治陽氣旺盛、陰液不足,內部燥熱迫使血液亂流而出現咳血、嘔血或鼻出血的情況,應採取清降的方法進行治療。
配方包括生地黃、生荷葉、生側柏葉、生艾草(各取相同份量) 把以上材料切成碎末後攪拌均勻,製成跟雞蛋一樣大的丸狀,每次服用一個丸,用水煮沸後去掉渣滓再喝下去。如果嘔吐情況嚴重,可以用這個丸子熬出的湯汁搭配一到兩錢的花蕊散一起服用效果更佳。
花蕊石散
能化瘀血為水,而不動臟腑,真神藥也。
花蕊石(—斤),明硫黃(四兩)
入瓦罐內封,鐵線緊扎,鹽泥包裹,曬乾,硬炭圍定煉二炷香,細研節過,每服二三錢,童便熱酒調服。
生地黃湯
生地(三錢),牛膝,丹皮,黑山梔(各一錢),丹參,元參,麥冬,白芍(各一錢五分),鬱金,廣三七,荷葉(各七分)
水煎,加陳墨汁、清童便各半杯和服。
白話文:
【花蕊石散】 能夠把淤血轉化成水,而不會影響到身體內部器官。這是一種神奇的藥物。 【配方】 用一個瓦罐裝入花蕊石(一斤)和明硫磺(四兩),然後用鐵絲捆綁好,再用食鹽泥包住,晾乾後,在硬碳火上燒烤兩個柱香時間,最後磨碎備用。每次服用二至三錢,用小兒尿液和熱酒混合服用。 【生地黃湯】 生地(三錢),牛膝、丹皮、黑山梔(各一錢),丹參、元參、麥冬、白芍(各一錢五分),鬱金、廣三七、荷葉(各七分) 水煮沸後加入陳墨汁和清童便各一半,混勻後飲用。
六味地黃丸
理中湯,四君子湯,俱見前。
丙字號方
治吐血成升斗者。先用花蕊石散止,隨用獨參補之,所謂血脫益氣,陽生陰長之理。貧者以歸脾湯代之。
獨參湯
人參(—兩),水煎服。聽其熟睡,切勿驚醒,則陰血復生矣。
歸脾湯
白朮,人參,當歸,棗仁(炒),白芍(各一錢),黃耆(一錢半),遠志(去心,泡,七分),甘草(炙,五分),龍眼肉(五枚),水煎。
白話文:
六味地黃丸、理中湯和四君子湯的詳細介紹可參考前面的內容。
「丙字號方」專門針對每日吐血達一斗(約2公升)的病症。首先,使用花蕊石散來止血,接著再用獨參湯來補充體力。這是因為血漬流失後需要補充氣力,讓身體的陽氣重新生成,陰血得以滋養。對於經濟條件較差的人,可以使用歸脾湯來替代。
獨參湯的配方為: 人參(一兩),加水煮沸後服用。讓病人保持熟睡狀態,避免驚醒,這樣陰血就能夠恢復。
歸脾湯的配方如下: 白朮、人參、當歸、棗仁(炒)、白芍(各一錢)、黃耆(一錢半)、遠志(去心,泡製,七分)、甘草(炙,五分)、龍眼肉(五枚)。將這些材料加水煮沸即可。
丁字號方
治咳嗽吐紅,漸成骨蒸勞熱之症。如人胃強氣盛,大便結,脈有力,此陽盛生熱,法當清涼。清骨散主之。若胃虛脾弱,大便溏,脈虛細,此陰虛。法當養陰,逍遙散、四物湯主之。若氣血兩虛而發熱者,八珍湯補之。若元氣大虛,變症百出,難以名狀,不問其脈,不論其病,但用人參養榮湯,諸病自退。
經云:甘溫能除大熱。如或誤用寒涼,反伐生氣,多致不救。
白話文:
這個古文中描述了治療不同類型咳嗽的方法:
如果咳嗽伴有咳出血絲(「吐紅」),並且逐漸發展成為骨蒸和勞熱等病症,可以使用「清骨散」來降火清熱。
如果人的脾胃功能較好且身體壯實,出現便祕的情況,而且脈搏有力,這可能是因為體內陽氣過旺導致的熱症,應該使用清涼藥物進行治療。
如果脾胃虛弱,出現腹瀉的情況,而且脈搏微弱,這是陰虛的表現,應該使用滋陰的藥物進行調理。「逍遙散」、「四物湯」都是適合這種情況的藥方。
如果是氣血雙虧引起的發燒,可以用「八珍湯」來增強體力。
如果病情嚴重到無法明確診斷的程度,可以嘗試使用「人參養榮湯」,它有助於緩解各種疾病。
古人認為甜味的食物能夠消除高熱。如果不恰當地使用冷性食物或者藥物,可能會傷害到生命力,甚至會造成不可逆轉的後果。
清骨散
治夜間灼熱無汗,乃陰分之熱,瀉者不可用。
柴胡,白芍(各一錢),秦艽(七分),甘草(五分),丹皮,青蒿,地骨皮,鱉甲(各一錢二分),知母,黃芩,胡黃連(各四分)
水煎服,加童便尤妙,凡逍遙、四物、八珍方內皆可加入。
逍遙散,四物湯,八珍湯,俱見前。
人參養榮湯
白芍(炒,二錢),人參,黃耆(蜜炒),當歸,白朮,熟地(各一錢半),甘草(炙),茯苓,遠志(去心,泡,各七分),桂心,北五味,陳皮(各四分),姜(一片),棗(二枚),水煎服
白話文:
清骨散治療夜晚感到發燒且不出汗的情況,這是因為在陰部有熱氣。不能使用瀉藥。 柴胡和白芍各一兩,秦艽七分,甘草五分,丹皮、青蒿、地骨皮、鱉甲各一兩二分,知母、黃芩、胡黃連各四分。用水煮沸後服用,如果加上小孩子的尿液效果更佳。逍遙散、四物湯、八珍湯都可以添加到這個配方中。這些都出現在前面的文章中。 人參養榮湯中的白芍要先炒過再放入二兩,人參、黃芪要用蜂蜜炒過,當歸、白朮、熟地各放一兩半,甘草要烤過,茯苓、遠志要去掉中心並浸泡,各放七分,肉桂心、北方五味子、陳皮各放四分,生薑一片,大棗兩個,用水煮沸後服用。
戊字號方
治肺痿肺癰。久咳不止,時吐白沫如米粥者,名曰肺痿。此火盛金傷,肺熱而金化也,保和湯主之。咳嗽吐膿血,咳引胸中痛,此肺內生毒也,名曰肺癰,加味桔梗湯主之。
保和湯
知母(蒸,五分),貝母(二錢),天冬(去心,一錢),米仁(五錢),北五味(十粒),甘草,桔梗,馬兜鈴,百合,阿膠(蛤粉炒成珠,各八分),薄荷(二分)
水煎,入飴糖一錢,虛者加人參。
白話文:
這段古文中提到的是兩種治療肺部疾病的藥方:「保和湯」和「加味桔梗湯」。「保和湯」用於治療長期咳嗽、偶爾會有白色泡沫狀物質從口中吐出的情況,這種情況被稱為「肺痿」;「加味桔梗湯」則是用來治療咳嗽並伴有胸部疼痛以及嘔吐痰液或血液的情況,這種情況被稱為「肺癰」。
以下是兩個藥方的成分:
- 保和湯:
- 知母 (蒸過後使用,用量為五分)
- 貝母 (用量為二錢)
- 天冬 (去除中心部分,用量為一錢)
- 米仁 (用量為五錢)
- 北五味子 (每劑使用十顆)
- 甘草
- 桔梗
- 馬兜鈴
- 百合
- 阿膠 (經過蛤蜊粉末烘烤成為珍珠形狀,用量為八分)
- 薄荷 (用量為二分)
服用方法是在水中煮沸這些草藥,然後加入飴糖一錢。如果患者身體較弱,可以添加一些人參。
加味桔梗湯
桔梗,白及,橘紅,甜葶藶(微炒,各八分),甘草節,貝母(各一錢半),苡仁,金銀花(各五錢),
水煎服。初起加荊芥、防風各一錢;潰後加人參、黃耆各一錢。
己字號方
治咽痛、音啞、喉瘡。夫勞症至此,乃真陰枯涸,虛陽上泛之危症,多屬難起。宜用六味丸滋腎水,而以治標之法佐之可也。
百藥煎散
治咽痛。
白話文:
這個配方是治療咽喉疼痛和聲音嘶啞以及喉嚨裡有膿瘍的方法。它包括了桔梗、白芨、橘紅、甜葶蘆、甘草節、貝母、薏米和金銀花等成分,每種材料的份量不同。在服用時需要用開水泡煮並飲用。如果是在疾病的初期使用,可以再加上荊芥和防風各一份;而在疾病已經開始癒合的時候,則可以加上人參和黃芪各一份。
另一個配方是「百藥煎散」,也是用來治療咽喉疼痛的。
百藥煎(五錢),硼砂(一錢半),甘草(二錢),
為末。每服一錢,米飲調,食後細細嚥之。
通音煎
治音啞。
白蜜(一斤),川貝母(去心為末,一兩),款冬花(去梗為末,一兩),胡桃肉(去衣研爛,十二兩)
上四味和勻,飯上蒸熟,不拘時開水點服。
柳華散
治喉瘡,並口生瘡,咽喉腫痛。
青黛,蒲黃(炒),黃柏(炒),人中白(各一兩),冰片(三分),硼砂(五錢),
白話文:
百藥煎(五錢),硼砂(一錢半),甘草(二錢),為末。每服一錢,米飲調,食後細細嚥之。
百藥煎(取五錢),加入硼砂(一錢半),甘草(二錢),一起研磨成粉末。每次服用時,取一錢,用稀飯或粥水調和,於餐後細細嚥下。
通音煎
治音啞。
通音煎,專治聲音啞啞。
白蜜(一斤),川貝母(去心後研磨成粉末,一兩),款冬花(去梗後研磨成粉末,一兩),胡桃肉(去皮後研磨成糊狀,十二兩)
以上四種材料分別為:白蜜(一斤),川貝母(去心後研磨成粉末,一兩),款冬花(去梗後研磨成粉末,一兩),胡桃肉(去皮後研磨成糊狀,十二兩)。將其混合均勻,再以飯上蒸煮熟透,隨意時間點用熱水調服。
柳華散
治喉瘡,並口生瘡,咽喉腫痛。
柳華散,適用於治療喉瘡、口腔潰瘍以及咽喉腫痛的問題。
青黛,蒲黃(炒),黃柏(炒),人中白(各一兩),冰片(三分),硼砂(五錢),
以上六種材料分別為:青黛、蒲黃(炒)、黃柏(炒)、人中白(各一兩),冰片(三分),硼砂(五錢)。將其混合使用,具體用途請根據需求自行調配。
共為細末,吹喉極效。
庚字號方
治男子夢遺精滑。其夢而遺者,相火之強也,不夢而遺者,心腎之虛也,宜分別之。
秘精丸
有相火必生濕熱,則水不清,不清則不固。故本方以理脾導濕為主,濕祛水清而精自止矣。治濁之法亦然。
白朮,山藥,茯苓,茯神,蓮肉(去心蒸,各二兩),芡實(四兩),蓮花須,牡蠣(各一兩五錢),黃柏(五錢),車前子(三兩)
白話文:
把這些草藥混合在一起研磨成粉末,然後用它來治療咽喉疾病效果非常好。 庚字號方:可以治療男性在睡覺時出現的遺精和精液過於稀薄的情況。如果是因為做夢才導致的遺精,那是因為身體內的「相火」太旺盛;如果是在沒有做夢的情況下就發生了遺精,那可能是由於心臟或腎臟功能不足所引起的。因此,在使用這個方劑之前要先區分清楚是哪一種情況。 祕精丸:如果有「相火」存在就會產生溼熱,這樣會使水分變得混濁而不清澈,進而影響到精子的功能。所以這一方劑主要是通過調節脾胃、去除溼氣的方法來達到清除溼熱的效果,當水分變清澈後就能夠防止精子外流。治療這種病症的方法也是類似的。 配方成分: 白朮、山藥、茯苓、茯神、蓮肉(去掉中心部分並蒸熟)、芡實、蓮花花瓣、牡蠣(每種材料重量不同,請參考下方括弧中的數值)、黃柏、車前子。
共為末,金櫻膏為丸,如桐子大。每服七八十丸,開水下。氣虛者人參一兩。
十補丸
氣旺則能攝精,時下體虛者象,服此累效。
黃耆,白朮(各二兩),茯苓,山藥(各一兩五錢),人參(一兩),熟地(三兩),當歸,白芍(各一兩),山萸肉,杜仲,續斷(各三兩),棗仁(二兩),遠志(一兩),北五味,龍骨,牡蠣(各七錢五分),金櫻膏為丸
每服四錢,開水下。
白話文:
將這些草藥磨成粉末,加入金櫻膏製成像梧桐籽大小的丸子。每次服用70-80粒,用開水送服。如果氣虛的人可以加用人參一兩。
這款「十補丸」能夠增強身體的能量,使人精神煥發,對於經常感到疲倦、體力不足的人有很好的效果。
配方包括:黃芪和白朮各二兩,茯苓和山藥各一兩三錢,人參一兩,熟地三兩,當歸和白芍各一兩,山茱萸、杜仲、續斷各三兩,棗仁二兩,遠志一兩,北五味、龍骨和牡蠣各七錢半,再用金櫻膏製成丸子。
每次服用四錢,用水吞服即可。
辛字號方
治女人經水不調,並治室女經閉成損。按女人經水不調,乃氣血不和,其病尚淺;室女經閉,則水源斷絕,其病至深。夫所謂天癸者,癸生於子,天之所生之本也。所謂月經者,經常也,反常則災病至矣。室女乃血氣完足之人,尤不宜閉,閉則鬚髮焦,咳嗽發熱,諸病蜂起,勢難為也。
澤蘭湯
調經通血脈,治經閉。
澤蘭(二錢),柏子仁,當歸,白芍,熟地,牛膝,茺蔚子(各一錢五分)
水煎服。
白話文:
治療女性月經不正常,以及未婚女子月經停止造成身體受傷。因為女性月經不正常是因爲空氣血液不平衡,病情還比較輕; 未婚女子月經停經,則是因爲身體內部沒有足夠的液體供應,病情非常嚴重。所謂的“天癸”,是指在子宮內產生的生命基本元素,“月經”則是指正常的生理週期,如果出現異常就會導致疾病的發生。對於身體健康、氣血充足的未婚女子來說,更不應該閉經,否則會導致頭髮變黃,咳嗽發熱等各種病症同時發生,治療起來會很困難。 澤蘭湯:調理月經並疏通血脈,用於治療閉經症狀。 配方: 澤蘭(兩錢), 柏子仁, 當歸, 白芍, 熟地, 牛膝, 茺蔚子 (每種藥材均用一錢半) 用水煮沸後服用。
益母勝金丹
熟地,當歸(各四兩),白芍(酒炒,三兩),川芎(一兩五錢),牛膝(二兩),白朮,香附(酒醋薑湯鹽水各炒一次),丹參,茺蔚子(各四兩),益母草(一斤),
酒水各半,熬膏和煉蜜為丸,每早開水下三錢,晚用清酒下二錢。經水後期而來,小腹冷痛為寒,加肉桂五錢;經水先期妄行,自覺血熱,加丹皮二兩,酒炒條芩五錢;凡遇經來作痛,乃血凝氣滯,加延胡索一兩。
白話文:
這是一道複雜的問題,但我可以幫忙。
益母草是中藥材之一,在《本草綱目》中有記載其功效與作用。根據古籍中的描述,益母草具有活血化瘀、調理月經等多種療效。此外,《神農本草經疏》也提到益母草能「通利九竅」、「治婦人產後惡露不盡」等等。
然而,這些都是古代的文字敘述方式,對於現代人來說可能有些難懂。因此,如果想要瞭解益母草的功效及使用方法,最好還是要向專業人士尋求幫助或查詢相關資料。
希望我的回答能夠對您有所幫助!
壬字號方
治傳屍癆瘵,驅邪殺蟲。癆症之有蟲,如樹之有蠹,去其蠹而後培其根,則樹木生長。癆症不去蟲,而徒恃補養,未見其受益者,古法具在,不可廢也。
驅蟲丸
明雄黃(一兩),蕪荑,雷丸,鬼箭羽(各五錢),獺肝(一具),丹參(一兩五錢),麝(二分五釐),
煉蜜丸如桐子大,每食後開水下十丸,日三服。紫金丹亦效,或用真蘇合香丸治之尤佳。
白話文:
「壬字號方」是一種治療肺結核和其他慢性疾病的藥物配方,可以消滅病菌和寄生蟲。如果一棵樹被蛀蟲侵蝕,必須先清除這些害蟲才能讓它重新成長;同理,若要治好肺結核等疾病,不能只靠滋補身體,還得去除病因。這種方法是古人留下的智慧,不應該放棄使用。
以下是製作「驅蟲丸」所需的材料:一兩雄黃、五錢蕪荑、五錢雷丸、五錢鬼箭羽、一具獺肝、一兩五錢丹參以及二分五釐麝香。把所有材料混合在一起,然後加入蜂蜜製成像梧桐籽大小的丸劑。每次飯後服用十粒,一天三次。另外,也可以嘗試服用「紫金丹」或者真正的「蘇合香丸」來治療此類病症。
癸字號方
補五臟虛損。凡病邪之所湊,其氣必虛,況由虛致病者乎?則補法為最要。難經云:損其肺者,益其氣;損其心者,和其榮衛;損其脾者,調飲食,適其寒溫;損其肝者,緩其中;損其腎者,益其精,按法主之。
補天大造丸
補五臟虛損。
人參(二兩),黃耆(蜜炙),白朮(陳土蒸,各三兩),當歸(酒蒸),棗仁(去殼炒),遠志(去心,甘草水泡炒),白芍(酒炒),山藥(乳蒸),茯苓(乳蒸各一兩五錢),枸杞子(酒蒸),大熟地(九蒸曬,各四兩),紫河車(甘草水洗,一具),鹿角(熬膏,一斤),龜板(熬膏,八兩)
白話文:
"癸字號方"是一種中藥配方,用於治療五臟虛弱受損的情況。它包括了多種不同的成分,如人參、黃芪、白朮等,每種成分都有特定的作用,例如增強免疫力、改善血液循環等等。 這種配方的主要目的是幫助身體恢復健康,並且可以適用於各種不同類型的疾病。然而,在使用之前最好先向醫生徵詢意見,因為某些成分可能會與其他藥物相互作用或對某些人羣不適合。此外,如果出現任何不良反應,應立即停止服用並尋求專業醫療援助。
以龜鹿膠和藥,加煉蜜丸,每早開水下四錢。陰虛內熱甚者,加丹皮(二兩);陽虛內寒者,加肉桂(五錢)。
加味虎潛丸
附治諸虛百損,降相火,助精神,壯筋骨,健脾胃,生氣血。
人參(二兩),黃耆(炙、蜜,各五錢),熟地(二兩),山藥,茯苓,山萸(各一兩),丹皮,知母,澤瀉(各七錢),天冬,麥冬(各一兩),黃柏,五味(各五錢),當歸(八錢),白芍,牛膝,杜仲,陳皮(各一兩),鎖陽(五錢),虎骨,菟絲子,龜板,枸杞子,鹿角霜(各一兩)
白話文:
製造這個藥方的方法是:用龜鱉膏和鹿角膏與其他草藥一起熬煮,再加入煉好的蜂蜜做成藥丸。每天早上用水送服4錢。如果身體有陰虛內熱的情況,可以再加上丹皮2兩;如果是陽虛內寒的情況,則可加上肉桂5錢。 【加味虎潛丸】除了能治療各種虛弱疾病外,還有助於降低體內的燥熱之氣,增強精力,使筋骨更為堅韌,幫助胃腸道消化吸收,增加血液循環。 配方中的成分包括了人參2兩、黃芪(炙、蜜)各5錢、熟地2兩、山藥、茯苓、山茱萸各1兩、丹皮、知母、澤瀉各7錢、天冬、麥冬各1兩、黃柏、五味各5錢、當歸8錢、白芍、牛膝、杜仲、陳皮各1兩、鎖陽5錢、虎骨、菟絲子、龜板、枸杞子、鹿角霜各1兩。
蜜丸桐子大,每服百丸,空心白滾湯下。冬月去白芍,加炒乾姜(五錢);色欲虛勞,用滋降陰火湯。六味地黃丸固是聖藥,然亦有勞心內傷,勞力內傷,飢餓內傷,跌僕內傷,淹淹不愈,或成虛勞。病者不言其故,醫者不問其由,誤認陰虛,妄投湯劑,不惟不得去病,而反害之,故望聞問切四者,缺一不可。
錦囊加減地黃丸十方(附)
按熟地滋陰補腎,生血生精。山茱萸溫肝逐風,澀精秘氣。牡丹皮瀉君、相之火伏,涼血退熱。山藥清虛熱於肺脾,補脾固腎。茯苓滲脾中濕熱而通腎交心。澤瀉瀉膀胱水邪而聰耳明目。六經備治,而功專補腎肝,寒燥不偏,而補兼氣血,苟能常服,其功未易闡述也。
白話文:
把蜂蜜做成像梧桐子大小的丸子,每次服用一百個丸子,空腹時用水送服。冬天的時候去掉白芍,加入炒過的幹薑(五錢);如果是因為性生活疲憊和虛弱所引起的病症,可以用滋降陰火湯治療。六種地黃丸確實是一種神藥,但是也有因思慮過度導致身體受損、勞累導致身體受損、饑餓導致身體受損以及摔跤等外傷導致身體受損的情況,病情緩慢且不易康復,甚至可能成為慢性疾病。患者不說病因,醫生也不詢問原因,錯誤地認為是陰虛,胡亂使用湯劑,不僅不能治病,反而會對病人造成更大的危害,因此望診、聽診、問診和脈診這四項檢查都非常重要,缺少任何一個都不行。 錦囊 減量的地黃丸 十種 (附加)
根據研究發現,熟地可以滋養陰氣並補腎,促進血液生成,並增強精力。山茱萸 可以溫暖肝臟驅除風邪,收斂精神並保持氣息穩定。丹參皮 能夠抑制皇帝和宰相之間的火焰,使身體涼爽並降低體溫。山藥能夠清除虛熱於肺部及脾胃之間,同時還能補充脾臟並強化腎臟功能。茯苓能滲透到脾臟中的溼熱區域並與腎臟進行交流溝通。澤瀉可以幫助排泄膀胱內的水分毒素,並有助於提高視力。這六個方面都能得到治療,而且特別擅長補充腎臟和肝臟的功能,不會過於乾燥也不會過
錢氏加減法,血虛陰衰,熟地為君;精滑頭昏,山藥為君;小便或多或少,或赤或白,茯苓為君;小便淋瀝,澤瀉為君;心虛火盛及有瘀血,丹皮為君;脾胃虛弱,皮膚乾澀,山藥為君。
二妙地黃丸
治濕熱內郁,而為便濁。
六味內,地黃用微火焙燥,加川黃柏七錢,熟附子(五錢),二味鹽酒同浸一宿。各揀開,黃柏炒褐色,附子焙燥,茅山蒼朮二兩,切大塊,米泔水浸透,切片,黑脂麻拌燥黃。如濕多熱少,附子七錢;如濕少熱多,附子五錢,黃柏七錢。共為細末,用金石斛四兩,煎濃汁入白蜜二十兩,同煉為丸,每晚早前食,白湯各服三錢。
白話文:
以下是對該古文中醫方劑的簡要解讀:
-
錢氏加減法:針對血液不足和陰氣衰退的情況,使用熟地作為主藥;對於精子流失、頭暈等症狀,則以山藥為主要治療成分;若尿液量不穩定或者顏色異常(紅色或白色),可選用茯苓來調理;如果出現排尿困難,可以選擇澤瀉進行治療;當心中焦慮且存在淤血問題時,應考慮使用牡丹皮;若是脾胃功能較差,皮膚乾燥粗糙,則推薦使用山藥。
-
二妙地黃丸:此方適用於因溼熱困擾導致的大便混濁情況。配方中的地黃需經烘烤至半乾狀態,再加入川黃柏和熟附子。其中,川黃柏與熟附子均需浸泡在鹽酒中一夜。接著分別挑出川黃柏和熟附子,川黃柏經過炒製呈深棕色,熟附子烘烤至全乾。同時還需要用到茅山蒼朮,先用水泡軟後切成薄片,最後混合黑芝麻一起晾幹。根據患者病情的不同,川黃柏和熟附子的比例會有所調整。所有材料研磨成粉末後,添加金石斛熬煮的濃稠汁液以及蜂蜜,攪拌均勻後製成丸狀。服用方法是每天晚上睡前搭配溫水吞服三次,每次約三錢左右。
需要注意的是,以上僅為簡單概述,實際應用時仍需遵循專業醫生指導並結合個人身體狀況進行適當調整。此外,在使用任何草本植物或其他天然療法治療疾病之前,最好先徵求合格醫師的意見。
忌食酒、面、雞、魚、濕熱炙煿之物。
育脾固腎地黃丸
治腎虛晨瀉。
六味內,熟地八兩,姜酒煨搗爛入藥,萸肉、白茯苓四兩,山藥六兩,澤瀉三兩,去丹皮。加五味子二兩,補骨脂四兩,鹽酒浸一宿炒香。菟絲子酒洗曬乾,另磨淨末六兩,切宜勿使出氣,用熟地搗爛入藥,如干加飴漿為丸,每早米飯湯送下四錢,臨晚食前白湯送下三錢,戒酒面以杜濕熱。
雙補地黃丸
熟地、山茱萸以補腎精,蓮肉、菟絲子以固腎氣,故名雙補。
白話文:
避免食用酒精、麵粉製品、雞肉、魚類以及溼熱油炸食物。 育脾固腎地黃丸:治療腎虛引起的早晨腹瀉。 六種成分中,熟地使用八兩,用薑和酒燉煮後搗碎加入其他草藥;萸肉、白茯苓各四兩,山藥六兩,澤瀉三兩(去除丹皮)。另外添加五味子二兩,補骨脂四兩(用鹽酒浸泡一夜再炒),菟絲子用酒清洗晾乾,然後研磨成細粉末六兩,切成小塊並防止其散發氣味,用熟地搗碎加入草藥,如果太幹可以加入糖漿做成丸狀,每天早上用稀飯水服用四錢,晚上在進餐前用清水服用三錢,要禁酒和麵粉製品以防產生溼熱。 雙補地黃丸:熟地和山茱萸能滋補腎精,蓮肉和菟絲子則有助於鞏固腎氣,因此得名「雙補」。
六味內熟地八兩,微火焙燥,加建蓮肉(去心)六兩炒,菟絲子酒淨曬乾炒,另磨細末四兩入藥,勿使出氣。煉蜜丸,每早空心白湯送下五錢。
清心滋腎地黃丸
六味內,熟地八兩,清水煮,加遠志肉二兩,甘草濃汁煮透,曬乾焙。五味子一兩,每個銅刀切作二片,蜜酒拌蒸曬乾焙。麥門冬(去心焙)三兩。為末,用熟地搗爛入藥,加蜜杵好為丸。每早空心蓮子去心衣,煎湯送下四錢。
阿膠地黃丸
白話文:
【六味內熟地黃丸】
成分:熟地八兩,建蓮肉(去心)六兩,菟絲子四兩(磨成細粉),五味子一兩(切片,與蜜酒拌後蒸曬乾焙),麥門冬(去心焙)三兩。
製法:熟地用水煮,加入遠志肉兩兩,甘草濃汁煮至透,再曬乾後烘焙。五味子每個用銅刀切為兩片,與蜜酒拌後蒸曬乾烘焙。麥門冬去心後烘焙。所有材料混合後研磨成粉,與熟地攪拌均勻,然後加蜜調和,做成丸狀。每天早晨空腹時,以蓮子去心後煎煮的湯送服四錢。
【阿膠地黃丸】
成分:熟地八兩,遠志肉兩兩,甘草濃汁,五味子一兩(切片,與蜜酒拌後蒸曬乾烘焙),麥門冬(去心焙)三兩。
製法:熟地用水煮,加入遠志肉和甘草濃汁一起煮至透,再曬乾後烘焙。五味子切為兩片,與蜜酒拌後蒸曬乾烘焙。麥門冬去心後烘焙。所有材料混合研磨成粉,與熟地攪拌均勻,加入蜜調和,做成丸狀。每天早晨空腹時,以蓮子去心後煎煮的湯送服四錢。
治金水兩臟受傷,咳嗽吐紅。
六味丸內,用熟地膏。其法:熟地一斤,將八兩煮汁去渣,又八兩入汁內煮爛成膏,加麥冬(去心)四兩,真阿膠三兩,切塊,蛤粉拌炒成珠。為末,用熟地膏入藥,加煉蜜為丸,每早空心用白湯,或鹽湯送下四錢。
滋金壯水地黃丸
養陰配陽,滋金壯水。
六味內,熟地三斤,煎汁去渣,煉成膏十二兩,加牛膝四兩,淡鹽水拌炒。麥門冬(去心)五兩,炒。為末,用熟地膏入藥,加煉蜜杵好為丸。每早空心,用白湯送服四錢。
白話文:
治療肺和腎受到損傷所引起的咳嗽、咳血。 在六種草藥中使用熟地膏。方法是:取一斤熟地,先煮出八兩的汁液後去除渣滓,再加入另外八兩熟地放入汁液中繼續煮至糊狀成為膏狀物質,然後添加四兩去心的麥冬以及三兩切成小塊的真阿膠,與蛤蜊粉末混合炒製成珍珠形狀。最後研磨成細末,並加入熟地膏和其他煉制好的蜂蜜攪拌均勻製作成藥丸,每天早上空腹時服用四錢,可以用清水或者食鹽水送服。 滋補肝腎的地黃丸 滋潤肝臟強化腎功能。 在六種草藥中使用三斤熟地,先煮出汁液去除渣滓,並將其中的十二兩熬製成膏狀物質,再加上四兩牛膝,用淡鹽水浸泡炒製。此外還需炒製五兩去心的麥門冬。最後研磨成細末,加入熟地膏以及其他煉制好的蜂蜜攪拌均勻製作成藥丸。每天早上空腹時服用四錢,可用清水送服。
加味七味丸
清肺金,補腎水,納氣藏源,引火歸源。
六味內,熟地八兩,用清水煮,加五味子一兩,每個銅刀切二片,蜜酒拌蒸曬乾焙,麥冬(去心炒)三兩,肉桂臨磨刮去粗皮一兩,不見火。為末,用熟地搗爛入藥,加煉蜜杵好為丸。每早空心淡鹽湯送下四錢,或生脈飲送服。
滋陰八味丸
六味內,熟地八兩,清水煮,加麥門冬(炒)三兩,五味子(制)一兩,肉桂一兩,製附子一兩。如腎家偏於氣分不足者,去麥冬、五味,加牛膝三兩,杜仲三兩,俱用鹽酒拌炒為末,用熟地搗爛入藥,加煉蜜杵好為丸。每早空心送下四錢;如肺氣不足者,生脈飲送服;有浮火未歸原者,淡鹽湯送服;如偏於陽虛者,或獨參湯送服,或白滾湯送服。
白話文:
【加味七味丸】 本方可以清除肺部燥熱,滋養腎臟津液,收斂元氣,使火氣回歸到原本的位置。 六種成分中,使用熟地黃八兩,用水煎煮後加入五味子一兩,再把兩個銅刀切成薄片,與蜂蜜和米酒混合蒸曬乾燥烘烤,然後加上經過炒過的心狀的麥冬三兩,以及在研磨時剝除粗糙表皮的一兩份肉桂,避免看到火焰。 將所有材料細碎並攪勻,然後添加已經揉軟的熟地黃泥並將其混入其他草藥中,最後加入精煉好的蜂蜜,使其成為小球形狀。 每天早上空腹服用四錢,或者搭配生脈飲一起服用。 【滋陰八味丸】 本方可以滋潤肝腎,增強身體的陰性能量。 六種成分中,使用熟地黃八兩,用水煎煮後加入炒過的麥門冬三兩,以及已經處理過的五味子一兩和肉桂一兩,再加上已經處理過的附子一兩。 如果是腎功能較弱且氣血不足的人羣,則去掉麥門冬和五味子,增加牛膝三兩和杜仲三兩,均需使用食鹽和白酒進行烹調,然後將所有材料細碎並攪勻,並且添加已經揉軟的熟地黃泥並將其混入其他草藥中,最後加入精煉好的蜂蜜,使其成為小球形狀。 每天早上空腹服用四錢;如果肺部氣力不足,可搭配生脈飲一起服用;如果有浮躁之感尚未平息,可用淡鹽水送服;如果是偏向陽虛的人羣,可以用單人參湯或溫開水送服。
加味滋腎地黃丸
女科尤宜此方。
六味內,熟地八兩,酒煮,加當歸酒拌炒三兩,白芍三兩,蜜水拌曬乾炒,肉桂一兩,為末,用熟地搗爛入藥,煉蜜為丸。每早空心,用白湯送服四錢,冬天酒服。
壯陽固本地黃丸
治元陽衰敗已極。
熟地黃二斤,酒煮去滓,熬濃膏十二兩,山茱萸去核六兩,酒拌蒸曬乾炒,山藥炒黃六兩,白茯苓四兩,人乳拌透曬乾焙,澤瀉三兩,淡鹽酒拌炒,鹿茸去毛骨,酥酒炙黃三兩,補骨脂四兩,鹽酒浸一宿炒香,五味子二兩,蜜酒拌蒸炒,枸杞八兩,另蒸膏四兩,紫河車一具,用銀針挑破血筋,長流水淨,再酒淨,酒煨搗爛,鹿角膠四兩,用酒熔化,肉桂一兩五錢,製附子(焙)一兩五錢。為末,用熟地、河車、枸杞、鹿角四膏入藥,杵好為丸。
每早空心參湯送服四五錢,臨晚食前溫酒送服三四錢。
白話文:
加味滋腎地黃丸 女科尤其適合這個藥方。 六種藥材裏,熟地八兩,用酒煮過,加入當歸酒拌炒三兩,白芍三兩,用蜂蜜水拌曬乾後炒,肉桂一兩,研磨爲粉末狀。將熟地搗爛放入藥物中,煉製好的蜂蜜製成丸劑。每天早上空腹時服用四錢,冬季可以用酒來服用。 壯陽固本的地黃丸 治療元氣陽虛極度衰退的情況。 熟地黃二斤,用酒煮過後去掉渣滓,熬出濃稠的膏體十二兩;山茱萸去除果核六兩,用酒浸泡後再晾乾並炒至微黃色;山藥炒至金黃色六兩;白茯苓四兩,用人奶攪拌均勻後晾乾烘焙;澤瀉三兩,用淡鹽和酒混合物拌勻後炒;鹿茸除去皮毛骨頭,並且用酥油和酒烤至金黃色三兩;補骨脂四兩,用鹽和酒浸泡一夜之後炒香;五味子二兩,用蜂蜜和酒拌勻後蒸炒;枸杞八兩,另外製作膏體四兩;紫河車一隻,使用銀針刺穿血管,然後用水清洗乾淨,再次用酒洗淨,最後用酒燉煮搗碎;鹿角膠四兩,用酒融化後加入其中;肉桂一兩半,經過處理後的附子(烘培)一兩半。所有材料研磨成爲細粉,使用熟地、河車、枸杞、鹿角四種膏體製作而成的丸劑。 每次早晨空腹時參湯送服四五錢,晚上臨睡前溫酒送服三四錢。