朱時進

《一見能醫》~ 卷之四 (6)

回本書目錄

卷之四 (6)

1. 鬼箭辨

俗以遍身作痛,呼為鬼箭。夫鬼神無形,烏能有箭,所以然者,其入衛氣空虛,腠理不固,賊風乘虛而入,客於經絡,榮衛不通則痛,南人呼為鬼箭,北人稱為羊毛疔。就其痛處按之,用針挑出,形如羊毛,故名。南人亦就此毛為箭,其實閉塞結硬之絡脈也。若真以為箭為疔,不亦冤乎。

世以治此者,或挑以泄其氣,或燃麻油燈以焠之,或用艾葉溫散,石灰炒熨,或用白芥子調之外敷,或用金銀花內服,取效從無一定之方。曾見挑時暫快,過則依然,甚至挑斷絡脈,終成痿廢,良可惜哉。

白話文:

民間常把全身疼痛稱為鬼箭。鬼神無形,怎麼會有箭呢?其實是因為人體衛氣虛弱,腠理不固,外邪趁虛而入,侵犯經絡,導致氣血流通不暢而疼痛。南方人稱之為鬼箭,北方人則稱為羊毛疔。在疼痛處按壓,用針挑出,形狀像羊毛,因此得名。南方人同樣認為這毛是箭,其實是經絡閉塞瘀結硬化的表現。如果真的認為是箭或疔,就太冤枉了。

治療這種疾病的方法很多,有些人用針挑刺來泄氣,有些人用麻油燈灸,有些人用艾葉溫散,石灰炒熨,有些人用白芥子調敷外用,有些人用金銀花內服,效果卻沒有固定方法。曾經見過用針挑刺,一時疼痛減輕,但不久又復發,甚至挑斷經絡,導致肢體痿廢,實在可惜。

2. 舌胎辨

舌胎之名,始於長沙,以其邪氣結里。若有所懷,故謂之胎,傷寒之邪在表,則胎不生,邪熱傳裡,則苔漸生,自白而黃,黃而黑,黑甚則燥裂矣。要以滑潤而白者為表邪,灰黑濕潤無苔為陰寒,灰黑薄滑為夾冷,食皆不可用寒涼攻下之品。然中暑夾血,多有中心黑潤者,又不可拘於上說也。

若黃黑灰色而乾燥紋裂者為熱極,萬無虛寒失血之理。惟屢經汗下,舌雖干而有微薄苔,卻無燥裂芒刺,此為津液耗亡,不可誤認實熱而攻之,紅為瘟熱,紫為酒毒,黴醬色為夾食,藍為肝臟絕色。舌本強硬為痰;舌短囊不縮為宿食,舌脹大滿口,為龍火燔灼,此最為急候,即宜砭之。

舌深赤帶紫者為裡熱,舌色淡白為裡寒,舌枯萎者為心氣耗絕也。

白話文:

舌頭上的異常現象,這個概念最早是在長沙被提出來的,主要是因為病邪在體內聚集。如果懷孕了,所以我們稱之為「胎」,如果風寒之邪在外表,那麼「胎」就不能成長,如果邪熱傳到體內,舌頭上就會逐漸出現異常,從白色變黃,再從黃色變黑色,黑色過度的話會變得乾燥開裂。基本上,滑潤而白色的舌苔代表外邪,灰黑色且濕潤無苔則代表陰寒,灰黑色且薄滑則代表有冷邪混雜,飲食方面都不能使用寒涼或攻下的藥物。然而,如果中暑且伴有血液問題,舌頭中心可能呈現黑潤的狀態,這時就不應拘泥於之前的理論。

如果舌頭呈現黃、黑、灰色,且乾燥開裂,這是熱力極端的表現,絕不可能是虛寒或失血的症狀。然而,如果經常發汗或下藥後,舌頭雖然乾燥但仍有微薄的舌苔,且沒有乾燥或芒刺的現象,這表示津液已經消耗殆盡,不可以誤認為是實熱而進行攻擊性治療。紅色代表瘟熱,紫色代表酒毒,黴醬色代表有食物混雜,藍色代表肝臟衰竭。舌頭僵硬代表痰,舌頭短小且不能收縮代表宿食,舌頭脹大滿口代表龍火的焚燒,這是最緊急的症狀,應當立即進行治療。

舌頭深紅帶紫代表體內熱力旺盛,舌頭色澤淡白代表體內寒氣嚴重,舌頭乾枯萎縮則代表心氣已經耗盡。

3. 白苔

白苔者,邪傷氣分。肺主氣而色白,又主皮毛,故凡白苔猶帶表症,仲景以為胸中有寒,故正宜和解,禁用攻下,攻下必結痞,變症不側。若溫病熱病,一發便壯熱,昏憒躁渴,舌正赤而有白滑苔,即當用白虎和汗之。時疫初起,舌上白苔如積粉者,達原飲解之。若傷寒邪入胃腑,則白苔中黃。

邪傳少陰,則白中變黑。若純色為一經症,邊與中間兩色,俱傳經症。若從根至尖,直分兩路者,是合病與夾陰舌也。合病則白中兼兩路黃,夾陰則白中兼兩路黑潤及灰色也。從根至尖,橫分兩三截苔色者,是並病舌也。故尖白根黃,尖白根黑,及半邊苔滑者,雖症類不同,皆為半表半裡。

白話文:

白苔的意義和辨證

白苔代表著外邪侵犯了人體的氣分。肺臟主氣,顏色偏白,又主管皮毛,所以白苔通常帶有表證的意味。張仲景認為,胸中有寒氣,因此應當採用和解的方法治療,不能使用攻下藥物,否則會導致氣機阻滯,形成痞塊,病情也可能會發生變化。

如果出現溫病或熱病,發病時伴有高熱、昏迷、躁動、口渴等症狀,舌頭紅而光滑,並且伴有白苔,則應該使用白虎湯來解熱和發汗。

時疫初期,舌苔呈白色粉末狀,可以用達原飲來治療。

如果傷寒邪氣入侵胃腸,則白苔會出現黃色。

邪氣傳入少陰經,白苔會變為黑色。

純色的白苔代表單一經絡的病變,邊緣和中間出現兩種顏色,則表示邪氣傳入其他經絡。

從舌根到舌尖,直線分為兩種顏色,代表合病或夾陰舌。合病則白苔中夾雜黃色,夾陰則白苔中夾雜黑色、潤滑或灰色。

從舌根到舌尖,橫向分為兩三段,每段顏色不同,代表並病舌。

舌尖白而舌根黃、舌尖白而舌根黑、舌苔一邊光滑等情況,雖然症狀不同,但都屬於半表半裡證。

白苔多而滑黃黑苔少者,表症多也,尚宜和解。黃黑胎多而白苔少,或生芒刺黑點乾燥者,里症多也,必下無疑。或中心黃黑而滑潤邊白,此為表症未盡,傷寒則大柴胡兩解之。溫熱時疫,則白虎合承氣攻下之。又傷寒壞病,雖白而厚甚燥裂者,此為邪耗津液,宜小柴胡稍加芒硝,微利之。

純白滑苔,為胃虛寒飲,結聚膈上之後,每於十三四日過經致變,不可泛視也。一種白厚苔,如煮熟色,到底不變者,必里夾寒物,留滯不散,致脈伏不出,乃心脾氣絕,肺氣受傷也,慎不可下,宜枳實理中湯,熱甚合小陷胸主之。至於能食自利而白苔滑者,為藏結難治也,黃連湯、連理湯、備息丸選用,間有得主之。

白話文:

白色苔蘚多且滑膩,黃黑色苔蘚少,這表示多是表層症狀,仍應採取調和與解毒的方法。如果黃黑色苔蘚多且白色苔蘚少,或者長出芒刺和黑色點,而且苔蘚乾燥,這說明裡層症狀較多,必定需要使用下藥來治療,沒有其他選擇。或者中心為黃黑色且滑膩,邊緣為白色,這代表表層症狀尚未完全消退,如果是傷寒症狀,則可以使用大柴胡湯來同時解決表層和裡層的問題。如果是溫熱的流行病,則可以使用白虎湯結合承氣湯來進行攻下治療。對於傷寒的嚴重症狀,即使白色苔蘚厚重且乾裂,這表示邪氣消耗了身體的津液,應該使用小柴胡湯並加入芒硝,來進行輕微的排便治療。

純白色的滑膩苔蘚,通常表示胃部虛弱且有寒性飲食積聚在膈肌之上,往往會在十三四天後超過預期的經期而導致變化,不能一概而論地看待。有一種白色的厚苔,呈現像煮熟的食物顏色,一直都不改變,這表明體內有寒性物質積聚,長期停留不散,導致脈搏沈靜不出現,這是心脾氣竭,肺部受傷的表現,要非常謹慎地避免使用下藥,應該使用枳實理中湯來治療,如果熱度嚴重,則可以使用小陷胸湯作為主要治療。

至於能吃但自行排便,且有白色滑膩苔蘚的情況,這通常表示腸道阻塞,難以治療,可以選擇使用黃連湯、連理湯、備息丸等藥物來進行治療,偶爾會找到有效的治療方案。

4. 黃苔

黃苔者,陽明腑實也。黃濕而滑者,為熱未盛,結尚未定,不可便攻,攻之必初硬後溏也。冬時宜守此例,俟結定乃攻,不得已,大柴胡微利之。若在夏月,一見黃胎,便宜攻下,以其時伏陰在內,多有下症,裡急而苔不燥者,不可泥也。若黃而燥者,為熱已盛,峻下無疑。

黃而生芒刺黑點者,為熱極。黃不瓣裂者,為胃液干,下症猶急也。諸黃苔皆為胃熱,分緩急輕重而下之。有種根黃而硬,尖白而中不甚干,亦不滑,短縮不能伸出,譫妄煩亂者,此痰挾宿食,佔據中宮也,大承氣加生薑半夏主之。有舌色青紫而苔卻黃厚,甚則紋裂,而但覺口燥,舌仍不幹者,此陰症夾食也。

白話文:

舌苔發黃,代表陽明經腑實證。

  • 若舌苔黃濕且滑,表示熱證尚未盛極,結滯尚未固定,不可急於攻下,否則容易出現先硬後溏的現象。
  • 冬天時應遵循此原則,待結滯固定後再攻下,實在不得已,可使用柴胡微利之。
  • 夏天則不同,一發現舌苔發黃,就應該馬上攻下,因為夏季伏陰藏於內,容易出現下痢等症狀,即使裡急腹痛,舌苔不乾燥,也不能一概而論。
  • 若舌苔黃且乾燥,表示熱證已盛極,應果斷攻下,無需猶豫。

舌苔發黃並伴隨其他特徵,則需要根據具體情況進行判斷

  • 舌苔黃而生芒刺黑點,表示熱證極盛。
  • 舌苔黃而不瓣裂,表示胃液乾燥,下痢症狀仍然急迫。
  • 所有黃苔皆屬於胃熱證,需根據病情輕重緩急程度進行治療。

特殊情況

  • 若舌苔根部發黃且硬,舌尖發白而中間不甚乾燥,也不滑,舌頭縮短不能伸出,患者神志不清、煩躁不安,這屬於痰飲夾雜宿食,阻塞中焦之證,可用大承氣湯加生薑、半夏治療。
  • 若舌頭顏色青紫,但舌苔卻黃厚,嚴重時甚至出現紋裂,患者只感到口乾,舌頭卻不乾燥,這屬於陰證夾雜食積之證。

註釋:

  • 陽明經腑實證: 中醫理論認為,陽明經主司消化功能,腑實代表消化功能受阻,積滯在胃腸道。
  • 結滯: 指食物積滯在胃腸道,形成固體狀的塊狀物。
  • 伏陰: 中醫理論認為,夏季陽氣盛極,陰氣潛伏於內。
  • 裡急腹痛: 指腹痛伴有肛門墜脹,想大便但排不出來的感覺。
  • 芒刺黑點: 指舌苔表面出現細小而尖銳的突起,類似芒刺,並伴隨黑色斑點。
  • 瓣裂: 指舌苔表面出現裂紋,像是被分割成許多小塊。
  • 胃液干: 指胃液分泌不足,導致胃液粘稠。
  • 痰飲夾雜宿食: 指痰飲和宿食共同阻塞中焦,影響消化功能。
  • 中焦: 中醫理論認為,中焦包括脾胃,負責消化吸收和運輸營養物質。
  • 陰證夾雜食積: 指陰證(如寒證)和食積(食物積滯)同時存在,影響消化功能。

總結:

這段文字是中醫古籍中關於舌苔診斷的描述,通過觀察舌苔的顏色、形態和伴隨症狀,可以判斷病人的病情輕重,以及是否需要攻下。需要注意的是,這只是基本概念,實際診斷需要結合其他症狀和脈象進行綜合分析。

脈或沉細而伏,或虛大而澀,按其心下,或臍旁硬痛,而時失氣者,急宜大承氣,另煎生附子佐大黃下之。若脈虛大者,黃龍湯下之。熱極煩躁者,更加生薑、麥冬,夏月尤宜。若冬時陰症夾食,而舌上黃苔不燥者,宜附子理中湯合小承氣下之。大抵舌有積苔,雖陰象,亦是虛中有實,急當攻下無疑,但下法與尋常不同耳。

又中宮有痰飲水血者,舌多不燥,不可因其不燥而延緩時日致誤也。凡溫熱病,稍見黃白苔,無論燥潤,即宜涼膈雙解。時行疫癘,稍見白苔,即宜白虎、達原。若見黃黑,無論乾溼,大承調胃急奪無疑。

白話文:

如果脈象沉細微弱或虛大而澀,按壓心窩或肚臍旁有硬痛,而且經常氣喘,應該立即服用大承氣湯,並另外煎煮附子搭配大黃一起服用。如果脈象虛大,則應該服用黃龍湯。如果患者熱極煩躁,可以加入生薑、麥冬,尤其是在夏季更應如此。如果是在冬季,陰症夾雜著食物積滞,舌苔黃色不燥,則應該服用附子理中湯配合小承氣湯服用。總之,舌苔積滞,雖然是陰症,但也是虛中有實,應該立即攻下,只是攻下方法與平常不同而已。

此外,如果中焦有痰飲水血,舌頭通常不干燥,不可因為不干燥而延誤時間,造成誤診。凡是溫熱病,稍微出現黃白苔,無論是干燥還是潤濕,都應該服用涼膈雙解。流行性疫病,稍微出現白苔,就應該服用白虎湯、達原湯。如果出現黃黑苔,無論是干燥還是濕潤,都應該服用大承湯調胃,快速奪邪,無疑是最好的选择。

5. 黑苔

黑苔者,少陰腎色也。若五六日後,熱傳少陰,水乘火位,無極之火,不為水衰,及兼水化,如火過炭黑是也。始因表症失汗,致邪入里,而傳少陰,下之則愈,然有屢下熱不減,苔不退者,此必宿食留滯於中宮也,宜黃龍湯加炮薑、黃連。有誤用汗下太過,津液枯竭,而苔燥黑者,此為壞症,須量人虛實為治。

虛者其胎必薄而潤,生脈合附子理中;實者其苔必厚而干,生脈合黃連解毒。一則陰虛陽亢,一則陽虛陰亢,不可不審。熱勢盛劇,則黑苔上生芒刺,及燥裂分隔瓣者,須以青布蘸薄荷湯拭潤,更以薑片刮去芒刺,撅起隔瓣者,看刺下瓣底色紅者,可治,急下之。若俱黑者,不治。

白話文:

黑苔的醫學解釋

黑苔,是少陰腎氣不足的徵兆。 如果病人持續發燒五、六天後,熱邪侵入少陰,水氣被火氣逼迫,產生了無極之火,火氣旺盛不受水氣影響,甚至兼具水氣的特性,就像火燒過的炭一樣變黑。

病因可能是初期表症失汗,導致寒邪侵入內部,傳至少陰。 治療上可以瀉下藥物,但如果多次瀉下後,熱症不減,黑苔不退,則可能是宿食積留在中焦,這時應該服用黃龍湯,並加入炮薑、黃連。

如果誤用汗下藥過度,導致津液枯竭,出現黑苔乾燥,這就是壞症。 治療時必須根據病人虛實進行調整。

虛症的黑苔薄而潤,應該使用生脈散合附子理中湯; 實症的黑苔厚而乾,應該使用生脈散合黃連解毒湯。 這兩種情況分別代表陰虛陽亢和陽虛陰亢,不可混淆。

如果熱勢很強,黑苔上長出芒刺,且乾燥裂開,分瓣成片,則需要用青布沾薄荷湯擦拭潤濕,再用薑片刮掉芒刺,將分開的苔瓣掰開,觀察刺下的苔底顏色。 如果苔底是紅色,就表示可以治療,應立即使用瀉下藥物。** 如果苔底也是黑色的,則無法治療。

又黑胎腐爛者,為心腎俱絕,舌黑而捲縮者,肝絕。皆為不治。舌黑及灰,或黃而發疱生蟲,腐爛,雖為濕熱,亦屬肝傷,皆危候也。又中間一路,闊黑燥胎,兩邊或黃或白者,兩感舌也。邊黃則調胃承氣,邊白則大柴胡湯。若中間一路,黑滑薄胎,兩邊白滑,此表裡俱虛,胃中雖有留結,急宜附子湯溫之。

凡黑胎多凶,黑而乾燥,或芒刺瓣裂,皆為實熱,急下之。黑薄濕潤,或兼白滑者,皆為陰寒,急當溫經也。一種中黑而枯,或略有微刺,色雖黑而無積苔,舌形枯瘦而不甚赤,症煩渴,耳聾,身熱不止,大便五六日或十餘日不行,腹不硬滿,按之不痛;神色不昏,晝夜不得睡,稍睡或呢喃一二句,或帶笑,或太息,此津液枯,血燥之候,急用炙甘草湯,或生料六味丸,熟地換生地,合生脈散加桂,滋其化源,庶或可生。誤與承氣,必死。

白話文:

舌苔黑色腐爛,代表心腎功能衰竭,舌頭黑而捲縮則代表肝功能衰竭,這些都是無法治療的。舌頭上出現黑色或灰色的苔,或是黃色且起泡生蟲,甚至腐爛,雖然是由濕熱引起的,但也代表肝臟受損,都是危險的徵兆。如果舌苔中間部分呈黑色、乾燥,兩邊則為黃色或白色,代表脾胃虛弱。邊緣呈黃色則要用調胃承氣湯治療,邊緣呈白色則要用大柴胡湯治療。如果舌苔中間部分呈黑色、濕潤且薄,兩邊呈白色且濕潤,代表表裡俱虛,雖然胃中可能存在積滯,但要立即使用附子湯溫補。

黑色舌苔大多預示凶險,如果舌苔乾燥、出現芒刺或瓣裂,代表實熱,需要立即使用瀉藥治療。如果舌苔薄、濕潤,或伴隨白色且濕潤的舌苔,代表陰寒,需要立即溫經治療。如果舌苔中間部分呈黑色且乾燥,或略微出現芒刺,顏色雖然黑但沒有厚厚的苔,舌頭枯瘦但不十分紅,症狀包括口渴、耳聾、持續發熱、大便五到十多天沒有排泄、腹部不脹滿且按壓不痛,精神不昏沉,白天黑夜無法入睡,稍微睡著會喃喃自語、帶笑或嘆氣,這些都是津液枯竭、血液乾燥的徵兆,需要立即使用炙甘草湯,或者生料六味丸,將熟地換成生地,再加入生脈散和桂枝,滋養身體的化源,或許能救活病人。如果誤用承氣湯,病人一定會死亡。

誤與四逆,亦死。凡舌苔半黃半黑,或半黃半白,或中燥邊滑,或尖干根潤,皆為傳並之邪,寒熱不和之候,大抵尖黑稍輕,根黑至重,黃黑宜大承氣,兼白者宜涼膈散,分緩急下之。若全黑者,為死現舌,不治。夏月熱病,時火、邪火內外燔灼,苔黑易生,猶可攻治。冬月傷寒,舌苔全黑,決難救也。

然中暑誤認外感,而加溫覆,多致中黑,邊極紅而潤,脈必虛大,急用白虎清之。虛者人參竹葉,如更誤認陰寒,而與熱藥,必致煩躁不救也。夏月中暑,多有黑舌,黑而中乾者,白虎無疑;黑而滑潤,或邊白者,必夾寒食,古法用大順散,然不如理中合小陷胸之妙。若直中少陰真寒,始病不發熱,舌心便黑,非由白黃色變,其舌雖黑而滑,舌亦瘦小,此真臟寒,必厥冷自利,嘔吐脈沉遲,四逆附子輩急溫之,稍緩則不治。

白話文:

如果誤用四逆湯,也會導致死亡。一般來說,舌苔呈現半黃半黑、半黃半白、中間乾燥邊緣濕潤、舌尖乾燥舌根濕潤,都是傳染病邪氣入侵,寒熱不調的表現。通常舌尖發黑較輕,舌根發黑最嚴重。舌苔黃黑者,應服用大承氣湯;黃黑兼白的,應該服用涼膈散,根據病情輕重來選擇緩下或急下。如果舌苔全黑,就是快要死亡的徵兆,不可救治。夏季患熱病,由於時火和邪火內外灼熱,容易出現舌苔發黑,這還可以用藥物治療。冬季患傷寒,如果舌苔全黑,就絕難救治了。

但是,中暑被誤認為是外感風寒,而使用溫熱藥物加蓋被子,很容易導致舌苔發黑,舌邊極紅且濕潤,脈搏虛大,需要緊急服用白虎湯來清熱。虛寒者可以服用人參和竹葉。如果再次誤認為是陰寒體質而使用溫熱藥物,就會導致病人煩躁不安,難以救治。夏季中暑,很多患者會出現黑舌,舌苔黑而中間乾燥的,應該毫不猶豫地使用白虎湯;如果舌苔黑而濕潤,或邊緣發白,就一定是夾雜了寒食,古法使用大順散,但是不如理中湯合小陷胸湯的效果好。如果直接傷及少陰真寒,病人一開始沒有發熱,舌心就發黑,不是由白黃色轉變而來的,而且舌頭雖然黑卻濕潤,舌頭也瘦小,這是真臟寒的表現,病人一定會四肢厥冷,腹瀉,嘔吐,脈搏沉遲,應該緊急服用四逆湯和附子類的藥物來溫暖身體,如果稍有延誤,就無法救治了。