《方症會要》~ 卷三 (1)
卷三 (1)
1. 承氣湯
治繞臍痛
白話文:
治繞臍痛
2. 腰痛
丹溪曰:腰痛有腎虛、有瘀血、有寒濕、有濕熱、有痰積、有挫閃。痛而不已者屬腎虛;痛有定處,日輕夜重,大便黑,小便黃赤者屬瘀血;往來走痛者屬痰積;腰冷身重如帶五千錢,或遇陰寒即發,晴暖即減者,此屬寒濕痛;而或作或止者屬濕熱。
治法:腎虛者,脈大宜補之,煨腎丸及煎劑杜仲、枸杞、知柏、山萸、菟絲子;瘀血者,脈澀宜逐之,四物加桃仁、紅花、蘇木、乳香、沒藥;濕熱者,脈緩宜分利之,滲濕湯、蒼朮湯加杜仲、黃柏、川芎;痰積者,脈伏滑宜開導之,二陳湯加蒼朮、南星、竹瀝、杜仲;挫閃者,宜行之,用如神湯。寒濕痛即腎著痛,治宜流濕兼用溫散,腎著湯。
經曰:「動搖不能,腎將憊矣。」故腰痛雖有五症,其原皆本於腎虛。蓋腰者腎之府,人身之大關節,諸經皆貫於腎而絡於腰,故腎經一虛而腰痛之諸病作矣。經曰:「邪之所湊,其氣必虛。」諸腰痛不宜用補氣藥,亦不可峻用寒涼藥。
白話文:
丹溪說:腰痛的原因有多種,可能是腎虛、瘀血、寒濕、濕熱、痰積,或是外傷。如果腰痛持續不止,這通常是由腎虛導致的;若疼痛位置固定,白天較輕晚上加重,且伴有黑色大便和黃赤色小便,則可能是瘀血造成的;如果疼痛感在身體各部位遊走,這可能與痰積有關;如果感覺腰部冰冷且身體沉重,像帶著五千錢,或者在陰冷天氣下疼痛加重,晴朗暖和時減輕,這屬於寒濕痛;如果疼痛時好時壞,則可能是濕熱引起的。
治療方法如下:腎虛導致的腰痛,脈象大,適合使用補益法,可服用煨腎丸或以杜仲、枸杞、知母、黃柏、山茱萸、菟絲子等為主的煎劑;瘀血導致的腰痛,脈象澀,應使用活血化瘀法,可在四物湯基礎上加入桃仁、紅花、蘇木、乳香、沒藥;濕熱導致的腰痛,脈象緩,應使用清熱利濕法,可服用滲濕湯、蒼朮湯加上杜仲、黃柏、川芎;痰積導致的腰痛,脈象沉滑,應使用豁痰法,可在二陳湯基礎上加入蒼朮、南星、竹瀝、杜仲;挫閃導致的腰痛,應使用活血通絡法,可服用如神湯。寒濕痛,即腎著痛,治療時應同時使用祛濕和溫散法,可服用腎著湯。
古籍記載:「若人體活動受限,則腎功能可能已經衰弱。」因此,雖然腰痛有多種表現形式,但其根本原因都與腎虛相關。因為腰部是腎臟所在的位置,也是人體的重要關節,多條經絡都在此與腎相連,所以一旦腎經虛弱,各種腰痛疾病就會出現。古籍又記載:「邪氣聚集的地方,其正氣必定虛弱。」對於腰痛患者,不應隨意使用補氣藥,也不能過度使用寒涼藥物。
3. 煨腎丸
治虛痛不止
杜仲(炒去絲研末,用雄豬腰切開,入末,濕紙包裹,慢火煨熟,紙干腰香為度,清晨食一二個,酒下)
白話文:
這是在治療因虛弱導致的持續性疼痛的[煨腎丸]。具體做法如下:先將杜仲炒過去除絲並研磨成粉末,然後取雄性豬的腎臟切開,把研好的粉末放入豬腎內。用濕紙將豬腎包裹起來,再以慢火慢慢煨烤至紙張乾燥、豬腎散發出香味即可,這表示已經煨熟。應在清晨時食用一到兩個,並且配以酒一同服用。