吳昆

《醫方考》~ 卷三 (16)

回本書目錄

卷三 (16)

1. 蘇合香丸

白朮(炒),青木香,烏犀角,香附子(炒,去毛),丁香,硃砂(研,水飛),訶黎勒(煨,去皮),白檀香,安息香(另為末,無灰酒一升熬膏),麝香(研),蓽茇,龍腦(研),沉香(各二兩),薰陸香(另研,一兩)

白話文:

  1. 白朮(炒):將白朮炒至微黃或淺棕色。

  2. 青木香:青木香是一種中藥材,具有理氣止痛、散寒止瀉的功效。

  3. 烏犀角:烏犀角是一種中藥材,具有清熱涼血、解毒消腫的功效。

  4. 香附子(炒,去毛):將香附子炒熟,並去除毛。

  5. 丁香:丁香是一種中藥材,具有溫中健胃、行氣止痛的功效。

  6. 硃砂(研,水飛):將硃砂研磨成粉末,並用沸水沖泡,去除雜質。

  7. 訶黎勒(煨,去皮):將訶黎勒用火煨熟,並去除外皮。

  8. 白檀香:白檀香是一種中藥材,具有安神醒腦、清熱涼血的功效。

  9. 安息香(另為末,無灰酒一升熬膏):將安息香研磨成粉末,並用無灰酒熬製成膏狀。

  10. 麝香(研):將麝香研磨成粉末。

  11. 蓽茇:蓽茇是一種中藥材,具有祛風止痛、活血化瘀的功效。

  12. 龍腦(研):將龍腦研磨成粉末。

  13. 沉香(各二兩):沉香是一種中藥材,具有行氣止痛、溫中止瀉的功效。

  14. 薰陸香(另研,一兩):將薰陸香研磨成粉末。

蘇合香油(入安息香膏內)

蜜丸蠟固聽用。

古稱屍疰有五,飛屍、遁屍、風屍、沉屍、注屍也,宜此方主之。

白話文:

蘇合香油加入安息香膏,製成蜜丸,用蠟封固,可以治療古代所說的五種屍疰,包括飛屍、遁屍、風屍、沉屍、注屍。

《本事》云:飛屍者,遊走皮膚,穿臟腑,每發刺痛,變作無常。遁屍者,附骨入肉,攻鑿血脈,每發不可得近,見屍喪、聞哀哭便發。風屍者,淫濯四肢,不知痛之所在,每發昏沉,得風雪便作。沉屍者,纏骨結臟,衝心脅,每發絞切,遇寒冷便發。注屍者,舉身沉重,精神錯雜,常覺昏廢,每節氣至,輒變大惡。

白話文:

《本事》中記載:飛屍,在皮膚下遊動,穿刺臟腑,每次發作時疼痛難忍,會變化成無常鬼。遁屍,依附在骨頭和肌肉中,攻擊血管和經脈,每次發作時都無法靠近,一見到屍體或聽到哀哭就會發作。風屍,會侵害四肢,不知道疼痛的所在,每次發作時昏昏沉沉,遇到風雪就會發作。沉屍,纏繞骨頭和臟腑,衝擊心臟和脅肋,每次發作時絞痛難忍,遇到寒冷就會發作。注屍,全身沉重,精神錯亂,常常昏昏沉沉,每逢節氣到來,就會發作大病。

是方也,香能辟邪惡,故用沉、檀、腦、麝、安息、薰陸、蘇油、青木、香附。溫能壯胃氣,故用蓽茇、丁香。朱能闢鬼魅,故用硃砂。甘能守中氣,故用白朮。酸能致新液,故用訶黎。犀能主蟲疰,故用生犀。互考見中風門。

白話文:

此方所用藥物,其香氣能驅除邪惡,故使用沉香、檀香、冰片、麝香、安息香、薰陸香、蘇油、青木香、香附等。其溫性可以增強胃氣,故使用蓽茇、丁香。其朱紅色可以闢除鬼魅,故使用硃砂。其甘味可以守住中氣,故使用白朮。其酸味可以生津液,故使用訶黎勒。其犀角可以治療蟲子引起的疾病,故使用生犀角。可參照中風門的治療方法理解。

2. 死人枕天靈蓋敗龜板紅鉛說

昔徐嗣伯用死人枕,取半朽者,用畢曰復埋故處。師云:天靈蓋非出《神農本經》,不得已而用,則取年深漬朽者,均之仁人之言也。蓋醫,仁術也,使其明而利人,幽而禍鬼,如陰責何?故昔人推此心以及物,凡於藥內宜用禽蟲之類,皆取自死者,如用龜板而曰敗龜板是也。孫真人曰:殺生以求生,去生益遠。

白話文:

從前,徐嗣伯使用死人的枕頭,他選擇半腐朽的枕頭,用完之後說,把它埋回原處。老師說:天靈蓋不是出自《神農本經》,不得已而要使用,就要選擇年深日久的腐朽之物,這和仁慈之人的話是一致的。做醫生,是仁慈的行為,讓它顯明而利於人,隱祕而禍害鬼魂,那麼陰間的責罰怎麼辦呢?因此,過去的人推廣這種仁慈的心意到萬物之上,凡是在藥物中需要使用禽獸之類的,都取自死去的動物,比如用龜板而說成敗龜板就是這個道理。孫思邈說:殺生以求活,反而離活著更遠了。

皆所以全此心之仁也。近世術家有導取紅鉛者,使童女內服壯陽泄陰之藥,外用異術以取之,往往致瘵,是殺人而療人也,豈同仁之德耶!

白話文:

以上統統都是為了完善仁愛的心術。但是如今的術士卻有導取金丹的,讓少女服食能夠壯陽洩陰的藥物,外面再施以奇術來採取,常常導致少女生病,這是殺人同時還要治病,哪裏還能算是具有仁愛的美德呢?