吳昆

《醫方考》~

回本書目錄

1. 卷二

2. 火門第八

敘曰:水火,人身之陰陽也。陽常有餘,故火證恆多,所謂一水不勝五火是也。人能攝理其火,致其沖和,則調元之手矣。或者寒涼太過,斯又弊焉。自有五行以來,不可以無火,故知滅燼之為非。今考古方二十餘首以治火,豈曰滅火雲哉?

白話文:

火門第八

人體的水和火,指的是陰陽。陽氣通常比較旺盛,所以火症比較常見,這就是「一水不勝五火」的道理。人如果能調節體內的火氣,使其達到平衡和諧的狀態,就能掌握調理身體的訣竅。但是,如果過度使用寒涼之物,也會產生弊端。自從有了五行學說以來,人體就不能沒有火氣,所以知道徹底熄滅火氣是不對的。現在蒐集了二十多個古代方劑來治療火症,怎麼能說這些方劑是為了滅火呢?

3. 井花水

水足以濟火,故狂躁煩渴火實之證,內以水飲之,外以水漬之,此既濟之妙,自《大易》以來,已有之矣。

白話文:

井花水能治療因火熱內盛導致的狂躁、煩渴等症狀。內服水飲,外用清水浸漬,這是治療火熱的妙法,早在《易經》時代就已經有了。

4. 甘梨漿

甘梨漿,水類也。生之可平六腑之陽,熟之可濟五臟之陰。實火宜生,虛火宜熟。

人屎人尿人中白牛屎豬屎馬通驢子小便總考

孫思邈《千金方》凡療火證、熱證,率用上件取汁飲之,往往稱其神良,何也?經曰:清陽出上竅,濁陰出下竅。屎溺出於二陰,則無分人類物類,皆陰濁也。惟其陰濁,故足以制陽光。或者鄙而遠之,由夫未達醫之妙也。

白話文:

甘梨漿是一種水劑。生的甘梨漿可以平緩六腑的陽氣,熟的甘梨漿可以滋補五臟的陰氣。實火證宜用生的,虛火證宜用熟的。

古方曾記載,用人糞、人尿、人中白、牛糞、豬糞、馬糞、驢尿等混合取汁飲用,治療火熱證往往效果神奇。這是因為經書上說,清陽之氣從上竅排出,濁陰之氣從下竅排出。糞尿來自下竅,無論人畜,皆屬陰濁之物。正因為陰濁,所以才能抑制陽熱。有些人可能會嫌棄這些東西,那是因為他們不懂醫理的妙處。

5. 煉秋石

古昔神良之醫,但用人尿、溺白垽耳,未嘗有用秋石之方也,近時多用之。夫藥有氣有味,有精有魄,秋石既經煎煉,則其氣味已易,精華已去,所存者獨枯魄耳,惡能與人尿、溺白垽論功效耶?此舉世尚奇之昧也。或用陰秋石者為近之。

白話文:

古代神醫只用人尿和尿液中的沉澱物治病,從未使用過秋石。近來卻很多人使用秋石。藥物都有氣味和精華,秋石經過煎煉後,氣味已改變,精華也消失了,只剩下枯燥的物質,怎麼能和人尿、尿液沉澱物的功效相比呢?這是世人普遍存在的錯誤認識。或許使用未經煉製的秋石比較接近正確。

6. 防風通聖散

防風,川芎,川歸,白芍藥,大黃,芒硝,連翹,薄荷,麻黃,石膏,桔梗,黃芩,白朮,梔子,荊芥,滑石,甘草

表裡客熱,三焦火實者,此方主之。

麻黃、防風,疏表藥也,火熱之在表者,得之由汗而泄;大黃、芒硝,攻裡藥也,火熱之在裡者,得之由下而泄;荊芥、薄荷,清上藥也,火熱之在巔頂者,得之由鼻而泄;滑石、梔子,清下藥也,火熱之在決瀆者,得之由溺而泄。乃石膏、桔梗,又所以清肺胃;而連翹、黃芩,又所以去諸經之客熱也。

火熱灼其血,則川芎、當歸、芍藥可以養之;火熱壞其氣,則白朮、甘草可以益之。

白話文:

防風通聖散

防風通聖散適用於表裡俱熱,三焦(上焦、中焦、下焦)火熱旺盛的病症。

方中麻黃、防風能疏散表邪,使表層的熱邪從汗液排出;大黃、芒硝能攻下裡熱,使內在的熱邪從大便排出;荊芥、薄荷能清利頭面之熱,使頭頂的熱邪從鼻竅排出;滑石、梔子能清利下焦濕熱,使下焦的熱邪從小便排出。石膏、桔梗能清熱瀉肺胃之火;連翹、黃芩能清除各經絡的熱邪。

若火熱傷及血液,則川芎、當歸、芍藥能滋養血液;若火熱損傷元氣,則白朮、甘草能益氣補虛。