《醫方考》~ 卷一 (35)
卷一 (35)
1. 大青龍加黃芩湯
麻黃(六兩,去節),桂枝(淨洗),甘草(各二兩),杏仁(四十枚,去皮尖),黃芩(七錢),生薑(三兩),石膏(如雞子大),大棗(十二枚)
寒疫頭疼身熱,無汗惡風,煩躁者,此方主之。
白話文:
麻黃(去節六兩),桂枝(清洗乾淨),甘草(各二兩),杏仁(剝皮尖四十枚),黃芩(七錢),生薑(三兩),石膏(如雞蛋大小),大棗(十二枚)。
感染風寒導致的頭痛發熱,沒有出汗、怕風,煩躁不安者,使用此方治療。
春分以後,至秋分節前,天有暴氣,抑遏陽氣,不得泄越,有上件諸證者,皆為時行寒疫。表有風寒,故見太陽證頭疼身熱,無汗惡風;里有溫熱,故見煩躁。麻黃、桂枝、甘草、杏仁、生薑、大棗,辛甘物也,辛以解風寒,甘以調營衛;石膏、黃芩,寒苦物也,寒以清溫熱,苦以治煩躁。
白話文:
從春分之後到秋分節氣之前,天空中的陰寒之氣盛行,壓制了人體的陽氣,不能正常地發散和運行,就會導致各種疾病的發生,這些疾病統稱為時行寒疫。由於表層有風寒,所以會出現太陽證的症狀,如頭痛、身熱、無汗、惡風。裡層有溫熱,所以會出現煩躁的症狀。麻黃、桂枝、甘草、杏仁、生薑、大棗都是辛甘之物,辛味可以解表散寒,甘味可以調和營衛之氣。石膏、黃芩都是寒苦之物,寒味可以清涼溫熱,苦味可以治療煩躁。
2. 升麻葛根湯
升麻,葛根,芍藥,甘草(等分)
冬溫,無汗,發熱,口渴者,此方主之。
白話文:
升麻、葛根、芍藥、甘草(等分)
說明:
升麻:具有疏風解表、清熱涼血之功效,常用於治療感冒、發燒、頭痛、肌肉痠痛等症狀。
葛根:具有解熱生津、透疹退熱之功效,常用於治療感冒、發燒、咳嗽、麻疹等症狀。
芍藥:具有舒肝止痛、養血調經之功效,常用於治療肝鬱氣滯引起的疼痛、月經不調等症狀。
甘草:具有補中益氣、健脾益氣、調和諸藥之功效,常用於治療脾胃虛弱、氣短乏力、咳嗽喘息等症狀。
以上四味中藥材等分,組成方劑,具有疏風解表、清熱涼血、舒肝止痛、補中益氣之功效,常用於治療感冒、發燒、頭痛、肌肉痠痛、肝鬱氣滯引起的疼痛、月經不調、脾胃虛弱、氣短乏力、咳嗽喘息等症狀。
身體溫暖,沒有出汗,感到發熱,口渴的人,可以使用此方。
冬月應寒而反大溫,民受其溫癘之氣,名曰冬溫。非時不正之氣,由鼻而入,皮毛未得受邪,故無汗;病由於溫,故發熱口渴。升麻、葛根,辛涼而發散者也,故足以解冬溫;芍藥味酸,能養陰而退熱;甘草味甘,能調營而益衛。
白話文:
在冬季,天氣應該寒冷,但是卻異常溫暖,人們受到這種溫熱的邪氣侵襲,就會患上“冬溫”病。這種疾病是由於非時不正之氣從鼻子進入人體,皮膚毛孔沒有受到邪氣的侵襲,所以沒有汗液排出;病因是溫邪,所以發熱口渴。升麻和葛根具有辛涼發散的作用,因此可以用來治療冬溫;芍藥味酸,能夠滋陰退熱;甘草味甘,能夠調和營衛。
3. 太無神朮散
蒼朮(制),厚朴(制,各一兩),陳皮(一兩),石菖蒲,炙甘草,藿香(各一兩五錢)
人受山嵐瘴氣,憎寒壯熱,一身盡痛者,此方主之。
白話文:
蒼朮(經加工炮製過的),厚朴(經加工炮製過的,各一兩),陳皮(一兩),石菖蒲,炙甘草,藿香(各一兩五錢)
人受山嵐瘴氣,憎惡寒冷卻同時發燒,渾身疼痛者,此方主治。
山嵐瘴氣,謂山谷間障霧,濕土敦阜之氣也。濕氣蒸騰,由鼻而入,呼吸傳變。邪正分爭,陰勝則憎寒,陽勝則壯熱;流於百節,則一身盡痛。是方也,用蒼朮之燥,以剋制其障霧之邪;用厚朴之苦,以平其敦阜之氣;菖蒲、藿香,辛香物也,能匡正而辟邪;甘草、陳皮,調脾物也,能補中而泄氣。《內經》曰:穀氣通於脾,故山谷之氣,感則壞人脾。
白話文:
山嵐瘴氣,是指山谷間阻擋霧氣的,潮濕的土堆、小土丘的氣。潮濕的氣蒸騰,從鼻子進入,通過呼吸吸入體內而引起病變。病邪與正氣相互爭鬥,陰邪勝則怕冷,陽邪勝則發熱;流佈到全身關節,則全身疼痛。這個方劑中,用蒼朮的燥性,來剋制瘴霧的邪氣;用厚朴的苦味,來平息敦阜之氣;菖蒲、藿香,都是辛香的藥物,能夠匡正調和身體,抵禦邪氣;甘草、陳皮,都是調脾的藥物,能夠補益中氣,宣發脾氣。《內經》說:穀氣通於脾,所以山谷之氣,侵入人體,就會損傷脾臟。
太無此方,但用理脾之劑,而解瘴毒之妙自在其中,使非深得經旨,不能主此方也。其高識若此,誠不愧為丹溪之師矣!
白話文:
太無無此方,但用理脾的藥劑,就能解除瘴毒,其中的妙法自然在其中,如果不是深知經典旨意,就不能掌握此方。他的高見若此,真是不愧為丹溪李時珍的老師啊!