吳昆

《醫方考》~ 卷六 (14)

回本書目錄

卷六 (14)

1. 內托散

人參,黃耆,甘草,當歸,川芎,白芍藥,厚朴,防風,白芷,肉桂,木香,桔梗

表虛里實,氣血皆弱者,此方主之。

白話文:

人參、黃耆、甘草、當歸、川芎、白芍、厚朴、防風、白芷、肉桂、木香、桔梗這些藥,適合用於氣血兩虛,外表虛弱但內裡實證的人。

在表者,痘頂灰陷為氣虛,痘根色淡為血虛。若息重氣粗,則為裡實。氣虛,故用人參、黃耆、甘草。血虛,故用當歸、芍藥、川芎。然防風、白芷、肉桂,能引諸藥自內而托之於外;木香、桔梗、厚朴,能調壅實以歸於和。加減法:紅紫黑陷屬熱毒者,去桂加紫草、紅花、黃芩。

白話文:

在皮膚表面的痘痘頂部灰陷是氣虛,痘根顏色淡是血虛。如果呼吸急促氣粗,就是內裡有實毒。氣虛,就用人參、黃耆、甘草。血虛,就用當歸、芍藥、川芎。不過,防風、白芷、肉桂,能夠引導諸藥從內部托出到體外;木香、桔梗、厚朴,能夠調整壅實之氣以恢復和順。另外,根據不同情況加減用藥:痘痘紅紫色或黑色陷落是熱毒造成的,去掉肉桂加上紫草、紅花、黃芩。

淡白灰陷屬虛寒者,加丁香溫里,肉桂溫表。當貫膿而不貫膿者,倍參、耆、當歸、糯米,煎熟入人乳、好酒。

白話文:

如果淡白灰陷是屬於虛寒體質的人,可以加入丁香來溫暖腸胃,肉桂來溫暖身體外表。如果膿液應該排出來卻沒有排出來,可以加倍的人參、黃耆、當歸和糯米,將它們煮熟後加入人乳和好酒中服用。

2. 八珍湯

人參,白朮,茯苓,甘草,當歸,川芎,芍藥,地黃

氣體虛弱,痘證雖順,此方主之。

白話文:

  • 人參:補氣,生津,安神。

  • 白朮:健脾,燥濕,止瀉。

  • 茯苓:利水,健脾,寧心。

  • 甘草:補中,益氣,調和諸藥。

  • 當歸:補血,活血,調經。

  • 川芎:活血,行氣,止痛。

  • 芍藥:緩解疼痛,養血調經。

  • 地黃:滋陰補血,清熱涼血。

氣虛較重,粉刺雖順,此方就是針對這種情況的主治藥方。

醫貴未然之防,痘證雖順,若氣體虛弱,不補恐有後失。故用人參、白朮、茯苓、甘草以補氣,當歸、川芎、芍藥、地黃以養血。

白話文:

醫生的責任是要防範疾病發生,痘瘡的症狀雖然看似順利,如果體虛乏力,不進行補養,恐怕會留下後遺症。所以,在治療痘瘡時,會使用人參、白朮、茯苓、甘草來補充元氣,當歸、川芎、芍藥、地黃來滋補血氣。

3. 獨聖散

穿山甲(炒,一兩),麝香(一錢)

紫草湯調下一錢。

五六日間黑陷者,此方主之。

白話文:

穿山甲(炒,一兩)、麝香(一錢)

以紫草湯調下一錢。

用於五六天內發生的黑色潰瘍,此方主治。

黑陷,危證也。黑者,穢惡觸之而變其色也。陷者,正氣下陷,不能起脹也。穿山甲、麝香,膻腥穢惡之屬也,何以用之?蓋痘之為物,外觸穢惡,則向里而陷。內觸穢惡,則向外而凸。原其血氣虛怯,故令如此。人牙散亦是此意。

白話文:

黑陷症,是痘症中危急的證候。黑色的痘瘡,是因為穢惡之物觸碰痘瘡,而使痘瘡顏色變黑。陷症的症狀是,正氣下陷,不能使痘瘡脹起。穿山甲和麝香,都屬羶腥穢惡之物。為什麼要服用它們呢?因為痘瘡這個東西,如果接觸到外界的穢惡之物,便會向內凹陷。如果接觸到內臟的穢惡之物,便會向外凸出。之所以會這樣,都是因為血氣虛弱怯懦的緣故。人牙散也是基於這個意思而製成的。