吳瑞甫

《中西溫熱串解》~ 卷六 (2)

回本書目錄

卷六 (2)

1. 瘟疫治法

瘟疫者,感天地之厲氣,厲氣必挾時毒,或人煙稠密,居室不慎,飲食不潔,或天時不正,致相傳染者多,惟不可用溫表藥發汗,發汗而汗不出者,必發斑疹。汗出過多者,必神昏譫語。發斑者,遍體赤紅成片,甚則轉黑色,則病危矣。疹者,小紅粒成片成朵之象,皆溫毒蘊久而成也。發斑者,化斑湯主之;發疹者,銀花加減湯主之。

化斑湯

石膏(一兩),知母(四錢),生甘草(三錢),犀角(二錢),元參(三錢),白粳米(一合),水八杯,煮成三杯,日三服。

璜按:斑即東醫所謂猩紅熱也,其病於皮膚髮細小無數之深紅色。患者每起焮灼及辛刺之感覺,末梢部之淋巴腺亦常腫脹,此證與麻疹、風疹均有分別,茲詳列之。

猩紅熱

(一)喉咽頭皆充血,而咽頭充血獨著。

(二)頸腺、淋巴腺皆腫脹。

(三)蕾疹多發於四肢背面。

(四)始初發自頸部,其後蔓延於他部。

(五)經過及於三周。

(六)蕾疹集合而蔓延。

(七)高熱四十度以上。

(八)有合併爛喉等症者。

麻疹

(一)喉頭充血較咽頭充血著明。

(二)頸腺、淋巴腺之腫脹甚稀。

(三)顏面、四肢、背面等處無不合發之。

(四)始初發於顏面,其後蔓延全身。

(五)及二周。

(六)疹子個個分離。

(七)熱度三十度至四十度。

(八)合併爛喉等症則甚稀。

璜按:依東醫此說,斑疹由皮膚充血,則此傳染之毒之發於血分者甚明。化斑湯之加犀角、元參、銀、翹;加減湯之加元參、生地、大青葉,皆所以清血也。二方解熱涼血,以治傳染症發斑,往往獲效。

疫症初起,寒熱,頭痛,煩躁,譫妄,肢冷身熱,舌刺唇焦,一切火邪表裡俱盛,狂躁心煩,口乾咽痛,大熱乾嘔,吐血衄血,熱甚發斑,不論始終,以清瘟敗毒飲主之。

清瘟敗毒飲

生石膏(八錢),小生地(二錢),烏犀角(二錢),真川連(一錢),粉丹皮(二錢),梔子(一錢五分),桔梗(一錢五分),黃芩(一錢五分),知母(二錢),赤芍(二錢),元參(二錢),甘草(八分),連翹(二錢),鮮竹葉(一錢五分)

璜按:瘟邪主煩躁譫妄,肢冷身熱,舌刺唇焦,狂躁吐血,表裡俱盛,非此等大劑,不能治之。余師愚《疫症一得》加減甚詳。王士雄加註尤為精細,載在《溫熱經緯》中。治熱病、疫病者不可不讀,本書已列於末卷。

發疹者用銀翹加減湯主之。

連翹(二錢),銀花(二錢),苦桔梗(一錢二分),薄荷(八分),牛蒡子(一錢二分),竹葉(八分),生甘草(一錢),荊芥(一錢),元參(二錢),細生地(二錢),大青葉(六分),粉丹皮(一錢五分)

神昏譫語者,清宮湯主之;身體強壯者,牛黃丸、紫雪丹、至寶丹主之。

白話文:

[瘟疫治療方式]

瘟疫是由天地間的惡劣氣質所引起,這種惡劣氣質必定夾帶時節的毒素。可能是人口密集地區,居住環境不佳,飲食不衛生,或是天氣異常,導致多人互相感染。但要注意,絕對不能使用溫性表散藥物來發汗,因為若發汗而汗卻不出,可能會引發斑疹。若汗出過多,可能導致神智不清,胡言亂語。斑疹,是身體泛紅成片狀,嚴重時甚至轉黑,病情就很危險了。疹子,是小紅點成片狀或花朵狀,都是溫熱的毒素長期積聚所造成。若出現斑疹,可用化斑湯來治療;若是疹子,可用銀花加減湯來治療。

化斑湯的成分包括:石膏一兩,知母四錢,生甘草三錢,犀角二錢,玄參三錢,白粳米一合,用水八杯,煮成三杯,每日服用三次。

進一步解釋,斑疹就是醫學上所謂的猩紅熱,病徵是在皮膚上出現無數細小的深紅色疹子。病人通常會感到灼熱和刺激感,末梢的淋巴腺也會腫脹。這個病症和麻疹、風疹有所不同,以下詳細說明:

猩紅熱:

  1. 喉嚨和咽頭都充血,特別是咽頭。
  2. 頸部淋巴腺和淋巴腺均腫脹。
  3. 痘疹多出現在四肢的背面。
  4. 最初從頸部開始,然後擴散到其他部位。
  5. 病程持續約三週。
  6. 痘疹會聚集並蔓延。
  7. 體溫高達四十度以上。
  8. 可能伴有咽喉炎等併發症。

麻疹:

  1. 喉嚨充血比咽頭更明顯。
  2. 頸部淋巴腺和淋巴腺的腫脹很罕見。
  3. 臉部、四肢、背部等處都會出現疹子。
  4. 最初出現在臉部,然後蔓延到全身。
  5. 病程約兩周。
  6. 疹子個個分開。
  7. 體溫在三十度至四十度之間。
  8. 併發咽喉炎等症狀的情況很少。

根據東醫學說,斑疹是由皮膚充血引起的,這表明血液中的傳染毒素非常明顯。化斑湯加入犀角、玄參、銀花、連翹;加減湯加入玄參、生地、大青葉,都是為了清除血液中的毒素。這兩個方子能夠解熱涼血,對治療傳染病發斑效果顯著。

疫情初期,出現寒熱、頭痛、煩躁、胡言亂語、四肢冰冷、身體發熱、舌頭和嘴脣乾燥等症狀,這是火邪內外都旺盛的表現,伴隨狂躁、心煩、口渴、咽喉疼痛、極度發熱、嘔吐、吐血、鼻血,以及高熱下發斑,無論病情發展到何種程度,都可以用清瘟敗毒飲來治療。

清瘟敗毒飲的成分包括:生石膏八錢,生地二錢,犀角二錢,黃連一錢,牡丹皮二錢,梔子一錢五分,桔梗一錢五分,黃芩一錢五分,知母二錢,赤芍二錢,玄參二錢,甘草八分,連翹二錢,新鮮竹葉一錢五分。

瘟疫邪氣主要表現爲煩躁、胡言亂語、四肢冰冷、身體發熱、舌頭和嘴脣乾燥、狂躁、吐血,內外都旺盛,若非使用這些大劑量的藥物,無法治療。餘師愚在《疫症一得》中有詳細的加減說明。王士雄的注釋尤其精細,記載在《溫熱經緯》中。治療熱病和瘟疫的人不可不讀,本書已在末卷列舉。

對於出現疹子的情況,可以使用銀翭加減湯來治療。

銀翭加減湯的成分包括:連翭二錢,銀花二錢,苦桔梗一錢二分,薄荷八分,牛蒡子一錢二分,竹葉八分,生甘草一錢,荊芥一錢,玄參二錢,生地二錢,大青葉六分,牡丹皮一錢五分。

對於神智不清、胡言亂語的情況,可以用清宮湯來治療;對於身體強壯的人,可以使用牛黃丸、紫雪丹、至寶丹來治療。

具體方法可參考《溫病條辨》。