《奇效良方》~ 卷之六十 (10)
卷之六十 (10)
1. 巴豆方
治傷寒後,不能轉攝,舌出不收者。
上用巴豆一枚,去油取霜,用紙捻卷之,內入鼻中,舌自收。
白話文:
治療傷寒之後,如果出現無法自我調節恢復,舌頭伸出不能收回的情況。
上方使用巴豆一粒,去掉油脂取出巴豆霜,用紙搓成細條包裹,放入鼻中,舌頭就會自行收回。
2. 戎鹽丸
治舌上患有數孔,大如箸,出血如湧泉,此心臟病。
白話文:
治療舌頭上有數個洞孔,大小像筷子一樣,血像泉水般湧出,這是心臟的疾病。
戎鹽,黃芩(一作葵子),黃柏,大黃(各五兩),人參,桂心,甘草(各二兩)
白話文:
-
戎鹽、黃芩、黃柏、大黃(各 250 公克)
-
人參、桂心、甘草(各 100 公克)
上為細末,煉蜜和丸,如梧桐子大,每服十丸,以米飲送下,日三服,亦燒鐵烙之。
白話文:
把藥材研磨成細末,和蜂蜜混合搓成丸狀,大小類似於梧桐子。每次服用十顆藥丸,以米湯送服,每天服用三次。另外,也可以用燒紅的鐵片烙印患處。
3. 香參丸
治心臟熱盛,舌上出血。
白話文:
治療心臟火熱過盛,導致舌頭上出血的情況。
人參,生蒲黃,麥門冬(去心),當歸(切焙,各半兩),生地黃(一兩,焙),甘草(一分,炙)
上為細末,煉蜜和丸,如小彈子大,每服一丸,溫水化下,日三四服。
白話文:
人參、生蒲黃、麥門冬(去芯)、當歸(切片,烘烤,各半兩)、生地黃(一兩,烘烤)、甘草(一分,烤過的)
4. 升麻湯
治心臟有熱,舌上出血如湧泉。
白話文:
治療心臟火熱,導致舌頭上出血如泉水涌出。
升麻,小薊根,茜根(各一兩半),艾葉(去梗,一握),寒水石(三兩,研)
白話文:
升麻、小薊根、茜根各一兩半,艾葉去梗一握,寒水石三兩磨成粉末。
上㕮咀,每服三錢匕,水一盞,煎至七分,去滓,入生地黃汁一合,更煎一二沸,溫服。
白話文:
將上層的草藥研磨成粉末,每次服用三錢匕,加入一杯水,煎煮到只剩下七分之一,去除渣滓,加入一合生地黃汁,繼續煎煮一兩沸,溫服。
5. 寸金散
治心經煩,熱血妄行,舌上血出不止。
白話文:
治療心經引起的煩躁,熱邪導致血行異常,舌頭出血無法停止。
新蒲黃(三錢匕),新白麵(三錢匕),牛黃(研),龍腦(研,各半錢匕)
上研勻,每服一錢,食後生藕汁調服。
白話文:
新蒲黃(三錢匕):取新鮮的蒲黃,研磨成粉,用三錢的量匙取用。
新白麵(三錢匕):取新鮮的白麵粉,用三錢的量匙取用。
牛黃(研):取牛黃,研磨成粉。
龍腦(研,各半錢匕):取龍腦,研磨成粉,用半錢的量匙取用。
6. 熟艾湯
治心經蘊熱,舌上血出,及諸失血。
熟艾(以糯米半合同炒),松黃,柏葉(炙,各半兩)
上㕮咀,每服三錢匕,水一盞,煎七分,去滓,不拘時溫服。
白話文:
治療心經藏熱,導致舌頭出血,以及其他各種出血症狀。
使用熟艾(與糯米一同炒製),松黃,以及燒烤過的柏葉(每一種藥材各半兩)。
將這些藥材切碎混合,每次服用三錢,用一碗水煎煮至剩下七分之量,然後濾掉殘渣,不論時間溫服。
7. 紫霜丸
治舌上出血,竅如針孔。
白話文:
治療舌頭上的出血,出血的孔像針孔一樣小。
紫金沙(即露蜂房頂上實處是,研,一兩),蘆薈(研,三錢),貝母(去心,四錢)
白話文:
紫金沙(在露蜂房頂上能找到, 研磨成粉,一兩)、蘆薈(研磨成粉,三錢)、貝母(去除中心,四錢)
上為細末,煉蜜和丸,如櫻桃大,每服一丸,水一小盞化開,煎至五分,溫服,吐血衄血,用溫酒化開服。
治舌上出血如簪孔方。
白話文:
將藥材磨成微小的粉末,用蜂蜜和在一起做成小藥丸,大小就像櫻桃一樣。每次服用一顆藥丸,用一小杯水溶解,煎煮到只剩五分之一的水量,溫熱後服用。如果吐血或鼻出血,可以用溫酒溶解藥丸後服用。
黃連(半兩),黃柏(三兩),梔子(二十枚)
上銼碎,以酒二升漬一宿,煮三沸,去滓頓服。
白話文:
黃連(10克),黃柏(15克),梔子(10顆)
8. 聖金散
治舌上出血不止。
黃藥子(一兩),青黛(一分)
上為細末,每服一錢匕,食後新汲水調下,日二服。
白話文:
治療舌頭出血不止的情況。
使用黃藥子一兩,以及青黛一分,
將這些藥材研磨成細粉,每次服用一錢的量,在飯後用新取的清水調服,每日服用兩次。
9. 黃柏散
治心經熱極,舌上血出。
黃柏(二兩,塗蜜,以慢火炙焦,研為末)
上每服二錢匕,溫米飲調下。
白話文:
治療心經火熱過盛,導致舌頭出血。
黃柏(用量二兩,先以蜂蜜塗抹,再用小火烤至焦黃,然後研磨成粉末)
每次服用兩錢,以溫熱的米湯調服。