《世醫得效方》~
1. 卷第十九
2. 瘡腫科
3. 總說
人之一身,血氣周流則平。若冷熱不調,喜怒不常,飲食不節,稍有壅聚,則隨所發現。癰癤屬表易治,疽、癌、瘭、痼、發屬臟腑,發於腦、背、頤上,最為難治。徑一寸二寸為癤,三寸五寸腫圓赤為癰,八寸為疽、癌、痼、瘭,名各不同,其色亦異,有圖見之,凡初覺臖聚結熱,疼痛腫赤,痕瘢闊硬,或見或不見,治之如拯溺救焚,不可緩也。若按而後痛者,其膿深,小按即痛者,其膿淺。
按之軟而復者有膿,按之強而不復者無膿。焮赤腫高者為實,軟慢冷腫者為虛,初作宜宣熱拔毒,外以洗滌、角敷,以斂其痕瘢,是大要法也。已潰則排膿止痛,朝夕亦洗滌,以舒其毒氣,膿盡則生肌敷痂。次第施治,不可愴惶失序,亦不可拘一,酌量輕重形證逆順,寒則溫之,熱則清之,虛則補之,實則泄之。導以針石,灼以艾炷,破毒攻堅,以平為期。
其有五善證者:飲食如常,一善;實熱而小便澀,二善;肌肉好惡分明,三善;用藥如所料,四善;外無雜證,五善。七惡證者:渴而喘,大小便滑,一惡;內未潰,肉黑而陷,二惡;已潰,青腐筋骨黑,三惡;發背透膜,四惡;未潰,肉先潰,面青,五惡;發痰,六惡;發吐,七惡。所謂五善見三必瘥,七惡見四必危。
外證形候不治者亦五:缺盆平滿,背脊平滿,掌心平滿,腳心平滿,臍頭凸出。逆證者有五:大渴痛不止,一逆;聲細色脫,二逆;服藥嘔吐,三逆;睛細白大,四逆;肩胛全身轉不得,五逆。
難治者亦有六證:兩臉紅似坯染,心病深;得之久,全不腫起,亦不覺痛,乃臟腑受病深;病處硬如牛領之皮,又如石榴之狀,用藥三五日不軟者,病深;病人無時喜笑,乃神氣脫,病深;口小內闊,常出青白膿汁,不疼痛,內壞,病深;病處貼膏藥後,出鮮血黑血間雜血,病深。
又云:初發疽時,一粒如麻豆大,身體便發熱,生疽處肉亦熱,腫大而高,多生疼痛,破後肉色紅紫,此為外發,雖大若盆碗,如用藥有理,則全活必矣。初發疽時,不拘大小,身體無熱,自覺倦怠,生疽處亦不熱,數日之間,漸漸開大,不腫不高,不疼不痛,低陷而壞爛,破後肉紫色黑,此為內發,未作之先,臟腑已潰爛,則不治矣。復有心腎肺癰、腸癰、附骨疽證。
心癰者,乃心經有熱,或好飲酒,或嗜熱物,積聚成熱,久而不散,熏發於皮膚之外,氣血不流,凝滯而生,雖曰原道頗險,而實可治。宜用托裡活血之劑,攻出外來,腫高不陷,可保無虞。若陷入里,亦不可恃。如不飲食,急須扶脾;能食,瘡已破穿見肉膜,亦未為害,但要洗滌淨潔,以生肉藥摻四畔,自然而愈。腎癰乃與內腎相對,皆由腎氣衰敗而成。
突起皮赤者易安,陷入皮黑者難瘥。如精神清爽,顏色紅潤,飲食不減,多起少臥,此為善美也。顏色黑黃,飲食全減,斯為可憂,惟須詳審速療。肺癰乃將理失宜,勞傷氣血,風寒之氣乘間而入,內舍於肺,及挾邪熱,其氣結聚,或作寒熱,脈數而實是也。腸癰乃榮衛相干,氣為敗濁,小腹如腫,大小便或澀,或復汗出,或復寒熱是也。
若腹皮急,按之濡,身無熱,乃陰冷所成;小腹堅痞,按之痛,身有熱,乃結熱所成。脈數,膿已成,不可下;脈遲緊,膿未成,或下瘀血而愈。附骨疽痛深,按之無益,著骨而生,膿水腐潰,碎骨出盡方愈。治之宣熱去毒,又當溫腎,未可專用涼劑。更在針烙其病,務詳淺深,刺拔其根則易愈。
不爾,則順脈流走,遍體洪腫,卒致不救,惜哉!至於所患之時,猶或多於外證,未潰已前發渴,乃臟腑焦燥;痢下乃引飲無度;已潰而渴,則膿血去多,津液中干;或復腸胃暴虛,遂成下痢;體虛受寒,則嗽聲不息;氣逆挾熱,則痰盛於胸;熱毒不泄,為二便秘澀;毒氣迫心,為嘔噦驚悸;陰陽交爭,血氣不和,寒熱並作;臟腑傷敗,便血迸出;毒氣攻外,煩躁異常,惟須大方科藥同治可也。
至於諸瘡,猶當舉其大略:丁瘡,含蓄毒氣,瘡頭黑硬如釘,四畔帶赤如火,瘢痕突起,痛癢異常,隨變焦黑,未幾腫大而光,轉為濕爛,深孔透肌,如大穿針之狀;外證心驚,頭疼,拘急,惡寒,四肢痛強,或寒熱交作,頰舌間赤黑,點點如珠;若毒入腹心,則煩悶嘔逆,恍惚癡眠,其斃可立而待。治之當清心行血,破毒拔疔,則或愈矣。
瘰癧生於項腋之間,凡人少小以來,動即蓄怒,或憂思驚恐,抑鬱不伸,遂致結核,日積月累,風熱毒氣聚焉,於是腫濕開瘡,起伏無已,甚則牽連腋下,延蔓心胸;外證寒熱往來,或痛或不痛。治之須用斑蝥、地膽,使其根從小便中出,或如粉片,或如塊血,或如爛肉,皆其驗也。
治療不早,則無及矣。漏瘡之由,多發於項腋僻肛門之間,治之失時,即生寒熱。凡癰疽諸發,隨所在處,苟有宿膿、敗肉、朽骨停蓄其間,皆為之漏。治法,溫散風冷,收水生肌,用窒寒之藥,必得痊平,惟須戒房事耳。癮疹為病,風熱在表,天時炎暄,而燥氣乘之,則為赤疹;天時寒涼,冷氣折之,則為白疹。治之須疏風行氣,氣行則消矣。
其有疥癬等瘡,各自不同,浸淫不已,皆由脾肺風熱,或心腎久虛所致。熱則平血解毒,冷則清心溫腎,又何患其不瘳矣。
白話文:
[總論] 人體健康時,血液和氣在體內順暢流動。然而,如果體內冷熱失調,情緒波動不定,飲食沒有節制,稍微有些阻塞,就會在身體上顯現出來。膿腫、腫瘤這類疾病在皮膚表面容易治療,而瘍、癌、瘭、痼、發這類疾病在臟腑中發生,特別是在腦部、背部、頰部,則較難治癒。直徑1到2寸的稱為膿腫,3到5寸且紅腫的稱為膿包,8寸大的稱為瘍、癌、痼、瘭,雖然名稱不同,顏色也各異,但有圖可以參考。一旦感到熱、疼痛、紅腫,無論是否看得見,都應立即治療,就像救人於溺水和火災,一刻也不能耽誤。
如果按壓後才感到痛,表示膿在深處;輕輕按壓就痛,表示膿在淺層。按下去軟而且能回彈表示有膿,按下去硬且不回彈表示無膿。紅腫且高起表示實症,軟弱、冷且腫表示虛症。在初期應排毒散熱,在外部清洗並敷藥,以收縮疤痕,這是主要的治療方法。已經潰破的,要排出膿血,止痛,早晚清洗,以消除毒素,膿盡後促進肌肉生長和結痂。按步驟進行治療,不能慌亂失去秩序,也不能固守一法,應根據病情輕重、徵象順逆、寒熱虛實來調整治療方案,寒則溫之,熱則清之,虛則補之,實則泄之。使用針灸和艾灸來破除毒素,以達到平衡狀態。
有五個好的徵兆:飲食正常,為一吉;實熱但小便不通暢,為二吉;肌肉好壞分明,為三吉;用藥符合預期,為四吉;外表無其他病症,為五吉。有七個不好的徵兆:口渴且呼吸困難,大小便失禁,為一兇;內未潰,肉黑且凹陷,為二兇;已潰,青色腐爛,筋骨黑,為三兇;背部穿透膜,為四凶;未潰,肉先潰,面色青,為五兇;產生痰,為六兇;嘔吐,為七兇。五個好徵兆出現三個,病情就會好轉;七個不好徵兆出現四個,病情就會危險。
外觀徵象顯示無法治療的也有五種:鎖骨平滿,背脊平滿,手掌平滿,腳掌平滿,肚臍突出。逆徵有五種:極度口渴且疼痛不止,為一逆;聲音細微且面色蒼白,為二逆;服用藥物後嘔吐,為三逆;眼睛細長且眼白過大,為四逆;肩膀和全身轉動困難,為五逆。
難以治療的也有六種情況:臉頰紅如被染,表示心臟病嚴重;長期患病,完全不腫脹,也不感到疼痛,表示臟腑受病嚴重;病處硬如牛皮,又像石榴狀,用藥三五天仍不軟化,表示病情嚴重;患者隨時傻笑,表示神志不清,病情嚴重;口小內寬,常流出青白色膿液,不疼痛,表示內部壞死,病情嚴重;病處貼膏藥後,流出鮮血和黑血,表示病情嚴重。
又說,剛開始長瘍時,像一粒麻豆大小,身體會發熱,長瘍的地方肉也會熱,腫大且高起,多會疼痛,破後肉色紅紫,這是外發,即使像盆碗一樣大,只要治療合理,就能完全康復。剛開始長瘍時,不管大小,身體無熱感,感覺疲憊,長瘍的地方也不熱,幾天後,慢慢擴大,不腫不隆起,不疼不痛,凹陷且壞死,破後肉色紫黑,這是內發,未形成之前,臟腑已經潰爛,就無法治療了。還有心腎肺癰、腸癰、附骨瘍等病症。
心癰是心臟部位有熱,可能因為喜歡喝酒,或者愛吃熱的食物,熱氣積聚,久而不散,從皮膚外面燻發,血液不流通,凝滯而生,雖然原發部位危險,但確實可以治療。應使用溫通活血的藥物,把熱氣排出體外,腫脹高起且不凹陷,可以確保安全。如果凹陷,也不可掉以輕心。如果不吃飯,應及時調理脾胃;能吃飯,瘡已破且見肉膜,也無大礙,但必須清洗乾淨,用生肉藥撒在四周,自然會好。腎癰是和內腎相對,由腎氣衰敗造成。
皮膚紅腫突起的容易治癒,皮膚黑且凹陷的難以治癒。如果精神清醒,面色紅潤,飲食不減,多起身少臥,這是好的徵兆。面色黑黃,飲食減少,這是令人擔憂的,必須詳細診斷並迅速治療。肺癰是由於生活不當,勞損氣血,風寒之氣趁虛而入,內藏於肺,加上邪熱,氣結聚,可能發燒,脈搏快且有力。腸癰是由營養不良,氣血混濁,小腹像腫脹,大小便不通暢,或者出汗,或者發冷發熱。
如果腹部皮膚緊繃,按下去柔軟,身體無熱,這是陰冷造成的;小腹堅硬且疼痛,身體有熱,這是結熱造成的。脈搏快,膿已形成,不能瀉下;脈搏慢且緊,膿未形成,或者瀉下瘀血就能好。附骨瘍深度疼痛,按壓無效,生於骨頭上,膿水腐爛,骨頭碎片全部排出才能好。治療應排毒散熱,同時溫腎,不能單純使用涼性藥物。還需要用針灸治療,必須詳細瞭解病情的深淺,拔出病根才能好。
否則,沿著脈絡流動,全身浮腫,突然導致無法救治,真是可惜!在患病的時候,還可能有多於外在症狀,未潰破前口渴,表示臟腑乾燥;下痢表示飲食過度;已潰破且口渴,表示膿血流失過多,體內津液不足;或者腸胃突然虛弱,導致下痢;體虛受寒,咳嗽不停;氣逆帶熱,胸中有大量痰;熱毒未排出,二便不通;毒氣侵襲心臟,嘔吐驚悸;陰陽交戰,血氣不和,寒熱並發;臟腑受損,便血;毒氣侵襲外部,煩躁異常,必須使用大劑量藥物同時治療。
至於各種瘡,應該概括如下:丁瘡,儲存毒氣,瘡頭黑硬像釘子,四周紅如火,疤痕突起,疼痛瘙癢,很快變黑,不久腫大且光滑,變成濕爛,深孔穿透肌肉,像大針一樣;外在症狀心驚,頭痛,拘束緊張,怕冷,四肢疼痛僵硬,或者寒熱交替,面頰和舌頭間紅黑,像珍珠一樣;如果毒氣進入腹部和心臟,則煩躁嘔吐,恍惚昏睡,死亡就在眼前。治療應清心行血,破除毒素,拔出丁瘡,纔有可能治癒。
瘰癧生於頸部和腋下,從小到大,容易生氣,或者憂慮驚恐,鬱悶,導致結核,日積月累,風熱毒氣聚集,於是腫脹,濕潤,開瘡,起伏不停,甚至牽連腋下,蔓延到心胸;外在症狀寒熱交替,或者疼痛或者不痛。治療應使用斑蝥、地膽,讓病根從小便中排出,或者像粉片,或者像血塊,或者像爛肉,都是有效果的。
如果不早治療,就來不及了。漏瘡大多發生在頸部、腋下和肛門之間,如果不及時治療,就會發寒發熱。所有膿腫,根據位置,如果有舊膿、壞肉、朽骨停在裡面,都會形成漏瘡。治療方法,溫暖散風冷,吸收水分,促進肌肉生長,使用溫暖的藥物,一定能治癒,只是必須禁止房事。癢疹是由於風熱在表皮,天氣炎熱,燥氣乘機而入,就形成紅疹;天氣寒冷,冷氣侵襲,就形成白疹。治療應疏散風氣,行氣,氣行就消除了。
還有疥癬等瘡,各有不同,持續不愈,都是由於脾肺風熱,或者心腎長期虛弱導致。熱就要平衡血液,解毒;冷就要清心溫腎,何必擔心不能治癒呢?