《仁齋直指方論》~ 卷之三 (56)
卷之三 (56)
1. 附諸方
立效散(《端效方》),治唇緊瘡疼痛。
訶子肉,五倍子
上為末。干貼唇上立效。
赴筵散(《端效方》),治赤白口瘡。
黃柏,青黛,密陀僧
上為末。干貼瘡。
桃花散,治口舌生瘡。
玄胡索(一兩),黃柏,黃連(各半兩),密陀僧(一錢),青黛(二錢)
上為末。敷貼口內,有津即吐。
升麻散(《濟生方》),治上膈壅毒,口舌生瘡,咽喉腫痛。
升麻,赤芍藥,人參,桔梗,乾葛(各一兩),甘草(生用,五錢)
上㕮咀。每服四錢,水一鍾半,姜五片,煎八分,溫服。
增損如聖散,治上焦熱壅,口舌生瘡。
桔梗(二兩),甘草(灸,一兩半),防風(半兩),枳殼(制,二錢半),黃芩
上為末。每服三錢,水煎,食後服。
一方,治舌腫
用百草霜為末,以好醋調敷,立效。
一方,治口唇生瘡赤爛。
青黛,枯礬,檳榔末(各等分),冰片(少許)
上共為細末。摻患處。
瀉黃飲子(《濟生方》),治風熱蘊於脾經,唇燥拆裂生瘡。
白芷,升麻,枳殼(去白,炒),黃芩,防風(去蘆),半夏(湯洗),石斛(各一兩),甘草(炙,半兩)
上㕮咀。每服四錢,水一盞,姜五片,煎七分溫服。
白話文:
附諸方
立效散:治療嘴唇緊繃疼痛的藥方。將訶子肉和五倍子磨成粉末,乾燥後直接貼在嘴唇上,即可見效。
赴筵散:治療紅白口瘡的藥方。將黃柏、青黛和密陀僧磨成粉末,乾燥後直接貼在患處。
桃花散:治療口舌生瘡的藥方。將玄胡索一兩、黃柏、黃連各半兩、密陀僧一錢、青黛二錢磨成粉末,敷貼於口內,如有唾液則吐出。
升麻散:治療上焦壅塞毒氣,導致口舌生瘡、咽喉腫痛的藥方。將升麻、赤芍藥、人參、桔梗、乾葛各一兩,生甘草五錢,研磨後服用。每次服用四錢,用約一杯半的水,加五片薑,煎煮至八分滿,溫服。
增損如聖散:治療上焦熱氣壅塞,導致口舌生瘡的藥方。將桔梗二兩、炙甘草一兩半、防風半兩、制枳殼二錢半、黃芩磨成粉末。每次服用三錢,水煎服,飯後服用。
一個治療舌頭腫脹的藥方:將百草霜磨成粉末,用好醋調和後敷在患處,即可見效。
一個治療口唇生瘡潰爛的藥方:將青黛、枯礬、檳榔末等量混合,加入少許冰片,研磨成細粉,撒在患處。
瀉黃飲子:治療風熱蘊積於脾經,導致嘴唇乾燥、裂開和生瘡的藥方。將白芷、升麻、炒枳殼(去白)、黃芩、防風(去蘆)、湯洗半夏、石斛各一兩,炙甘草半兩,研磨後服用。每次服用四錢,用約一杯水,加五片薑,煎煮至七分滿,溫服。
2. 咽喉
3. 咽喉論
咽者,胃之系;喉者,肺氣之所通。咽以咽物,喉以候氣,理一而分殊也。自其風邪客於喉間,氣鬱而熱,則壅遏而為咽疼。自其熱氣生於肺胃,風毒蘊隆則腫結而為喉痹。屍咽者,陰陽不和,脾肺壅盛,風熱毒氣,不能宣通,故令屍蟲發動,上蝕於喉,或癢或疼,如慝之候也。
谷賊者,谷芒強澀,藏於米而誤食之,滯於咽門,不能傳化,故風熱並聚,與血氣搏,遂令腫刺,如喉嗌之生谷賊也。胃脘實熱,熏炙上焦,發為白頭赤根,固有咽瘡之證,臟腑停寒,寒則氣縮,如物窒礙於其間,亦有喉閉之證。至若懸癰生於上齶,雖不關於咽喉,所以暴腫者,抑亦熱氣使然也。
咽喉懸癰,關要所繫,病不急療,皆能殺人。然則療之將何如?曰:熱則通之,寒則溫之,不熱不寒,依經調之,寒熱和平,病不生矣。
白話文:
咽喉論
咽喉是人體重要的部位,咽與胃相連,喉與肺氣相通。咽負責吞咽食物,喉負責呼吸,雖然功能不同,但本質上是相通的。如果風邪侵犯喉嚨,導致氣機鬱結而產生熱,就會阻塞不通,引起咽喉疼痛。如果肺胃產生內熱,加上風毒積聚,就會腫脹阻塞,形成喉痹。屍咽是指陰陽失調,脾肺功能失常,風熱毒邪無法宣泄,導致屍蟲滋生,向上侵蝕喉嚨,出現瘙癢或疼痛,如同被阻塞的感覺。
谷賊是指米粒中的芒刺過於堅硬粗糙,誤食後停留在咽喉處,無法消化吸收,於是風熱之邪聚集,與血氣衝撞,導致腫脹疼痛,如同咽喉長了谷賊一樣。胃部積熱,熱氣熏蒸上焦,會出現白頭紅根的咽喉瘡瘍。如果臟腑積寒,寒邪會使氣機收縮,如同有東西堵塞在咽喉,也會導致喉嚨閉塞。至於上顎長出的懸癰,雖然不在咽喉部位,但也會引起腫脹,這也是因為熱邪引起的。
咽喉和懸癰是人體重要的部位,病情如果不積極治療,都可能危及生命。那麼,應該如何治療呢?答案是:如果是熱證,就應該疏通它;如果是寒證,就應該溫暖它;如果既不寒也不熱,就應該根據經絡來調整;只要寒熱平衡,疾病就不會產生了。