曹氏

《傷寒發微》 (68)

1陽明篇

問曰:「病有太陽陽明,有正陽陽明,有少陽陽明,何謂也?」答曰:「太陽陽明者,脾約是也。正陽陽明者,胃家實是也。少陽陽明者,發汗利小便已,胃中燥實,大便難是也。」

不識三陽之名義,不可與知病。不識三陽之病情,不足與論治。惲鐵樵以最外一層釋太陽,予常非笑之。夫太陽為最外一層,豈太陰為最裏一層乎。脾為統血之藏,外主肌肉及四肢,而部分亦主腹,以腹為最裏,似矣。然肌肉四肢,並為血脈經絡所繫,恐不得概以最裏名之,無怪自陽明以下,其名義俱不可通矣。蓋太者,太初、太始之謂。

陽則以發熱言之。太陽之病,風寒襲於表,血液之溫度抗於裏,血熱戰勝,始發表熱,故名太陽。猶太陰之病,寒濕由表內陷,血液之溫度,不能外抗而轉少陽,血分不充,始生裏寒,故名太陰也。何謂陽明,明之言盛也。

太陽表氣不由汗竭,則腸胃不燥,當是時,表熱雖發,猶為未盛也,及肺藏之衛氣,脾藏之營氣,悉化為汗,胃中始病燥實,表熱與裏熱一氣,而熱乃熾矣,故知陽明者,實壯熱之變文,亦猶厥陰因手足厥冷而名為厥陰也。少陽者,寒熱往來,雖病從燥化,熱尚有時而解,其熱固未甚也。

從太陽水氣則寒,從陽明燥氣則熱,不似陽明之獨陽無陰,此正如少陰之陰盛則宜四逆,陽復則宜承氣,不類厥陰之獨陰無陽也,故名少陽。三陽之名義既悉,病之異同,乃可得而辨焉。太陽陽明所以為脾約者,太陽部分,外則為表,內則為肌。脾主肌肉,肌腠汗泄太過,則脾氣不濡而約,脾氣不濡,則潤澤不及於下而腸胃燥,此其所以為太陽陽明也。胃中陽熱直透肌肉,潮熱日發,則胃中益燥,而胃家始實,此其所以為正陽陽明也。

少陽之府,為胆為三焦,三焦水道,外散為汗,下行為溺,發汗利小便,傷其胃與大小腸之液,胃中消食之胆汁以涸而增益燥煩,於是燥屎結而大便難矣,此其所以為少陽陽明也。

陽明之為病,胃家實是也。

正陽陽明為胃家實,前條已詳言之。蓋寒沍於表,風襲於肌,則脾陽頓滯而不能食。新食不進,宿食不去,加以潮熱日作,胃中之液,悉為潮熱所奪,遂成燥屎。由是舌苔黃燥,大渴飲冷,中脘痛而拒按,闕上痛(《內經》以闕上屬喉間病,此以氣色言之也。若陽明燥氣隨經上入於腦,則闕上必痛,此予門人王慎軒親驗之),右髀有筋牽掣右膝外廉痛(此為予親驗得之),皆胃家實之明證也。

問曰:「何緣得陽明病?」答曰:「太陽病,若發汗,若下,若利小便,此亡津液,胃中乾燥,因轉屬陽明。不更衣,內實,大便難者,此名陽明也。」

太陽病之傳陽明,厥有三因,曰發汗,曰下,曰利小便。夫發汗則肌表病氣當從汗去,不當反因汗而劇。或其人陰液本虧,不勝劫奪,或其人陽氣本盛,易於化燥,則胃中津液衰耗於汗後,渴飲而轉陽明,亦或於一汗之後,潮熱不已而轉陽明,此因汗而傳者也。太陽下證極少,設不當下而下,標陽本寒同陷心下,則為結胸,或標陽獨陷,或表寒獨陷,則為痞。甚或衛分陽氣先傷於汗,營分陰氣繼傷於下,而心下所結,獨存無氣之濕痰。

白話文

【陽明篇】

問: 病有太陽陽明、正陽陽明、少陽陽明,是什麼意思?
答:

  1. 太陽陽明:因脾氣受約束(津液不足)所致。
  2. 正陽陽明:胃腸實熱壅滯。
  3. 少陽陽明:因發汗、利小便後,胃中乾燥,大便困難而成。

若不理解「三陽」的定義,便無法掌握疾病;若不理解「三陽」的病機,便難以討論治療。過去有人將「太陽」簡單解釋為最外層,這種說法並不全面。「太」意指初始,「陽」代表發熱——太陽病是因風寒侵襲體表,體內血熱與之抗爭而發熱,故稱太陽。同理,「太陰」則是寒濕由表入裏,血熱不足而產生內寒,故稱太陰。

陽明的「明」指熱勢旺盛。若太陽表證未過度發汗,腸胃未燥,熱勢尚輕;但當衛氣、營氣皆化為汗後,胃中乾燥實熱,表裏俱熱,熱勢加劇,故「陽明」即壯熱的代稱。

少陽的特點是寒熱交替,雖有燥化傾向,但熱勢不似陽明猛烈。它介於太陽(寒)與陽明(熱)之間,如同少陰病可表現為陰盛(用四逆湯)或陽復(用承氣湯),不同於厥陰的純陰無陽,故稱「少陽」。


三類陽明的病機

  1. 太陽陽明(脾約)
    太陽病發汗過度,損傷脾氣輸布津液的功能,導致腸胃乾燥。

  2. 正陽陽明(胃家實)
    胃中熱邪直接蒸發津液,潮熱持續,糞便燥結,出現舌苔黃燥、大渴飲冷、胃脘拒按、額頭痛(陽明熱氣上沖)、右腿牽掣痛(實熱經脈阻滯)等實證。

  3. 少陽陽明(大便難)
    少陽主膽與三焦,過度發汗或利小便損傷胃腸津液,膽汁不足致消化停滯,燥屎內結。


陽明病的成因

太陽病誤治(發汗、攻下、利小便)導致津液耗損,胃中乾燥,轉為陽明病,症狀包括:

  • 不排便(內實)
  • 大便困難
  • 潮熱、口渴

誤治可能因患者陰虛(汗後津虧)、陽盛(易化燥),或錯誤攻下引發結胸、痞證(表邪內陷)。

簡言之,陽明病的核心是「胃家實」——胃腸熱結、燥實充斥。