曹穎甫
《曹氏傷寒金匱發微合刊》~ 《金匱發微》 (20)
《金匱發微》 (20)
1. 跋
戊辰之冬,家君注《金匱發微》成,託人抄寫,不意為其友人借閱,稿多散佚。乃於辛未之春,整理殘稿,續加注釋,由家君及湘人抄錄一通,於是復成完書,稿藏於家。今年正月及門諸子,以家君行年六十有九,藉祝嘏稱觴,謀刊刻行世。僉曰可,乃由裴君德炎與錢君頌霞商定,託醫學書局代售預約,次第校印裝訂成書。
其校字之役,乃歸黃君漢棟與湘人分任之。湘人雖學識膚淺,於醫學未能深造,而觀家君數十年,殫精極神之作,今且風行海內,傳之永久,深喜私願之克成也。敬述數語,以誌緣起。
丙子閏三月上浣,男湘人謹跋。
白話文:
戊辰年冬天,家父完成了《金匱發微》的註解工作,便託人抄寫。沒想到,抄寫好的稿子被其友人借閱,結果遺失了不少。
到了辛未年的春天,家父整理了殘存的稿件,重新添加註釋,並由家父本人和湘人(我)抄寫了一份完整的稿子,存放於家中。
今年正月,家中的兒子們,為了慶祝家父六十九歲生日,舉行祝壽宴,並商議將家父的著作刊刻出版。大家一致同意,於是便由裴德炎先生和錢頌霞先生商定,託付醫學書局代為銷售和預訂,並依序校對、印刷、裝訂成書。
校對的工作,由黃漢棟先生和湘人(我)共同負責。雖然湘人(我)學識淺薄,醫學造詣也不深,但看到家父數十年來嘔心瀝血之作,如今即將在國內廣泛流傳,並流傳後世,心中深感喜悅,私心願望得以實現。特此記錄幾句話,以記敘此書的緣起。
丙子年閏三月上旬,男湘人謹記。
注意:以上所有資訊僅供學術研究使用,任何醫療行為必須在專業醫師指導下進行!