1陰陽易差後勞復篇
傷寒,陰陽易之為病,其人身體重,少氣,少腹裏急,或引陰中拘攣,熱上衝胸,頭重不欲舉,眼中生花,膝脛急者,燒裩散主之。
燒裩散方
上取婦人中裩,近隱處,剪燒灰。以水和服方寸匕,日三服,小便即利,陰頭微腫則愈。婦人病取男子中裩燒灰。
婦人傷寒新差,男子與之交,餘邪從廷孔吸入宗筋,謂之陰易。男子病後與婦人交,餘邪由宗筋貫輸廷孔,謂之陽易,如俗所傳過癩者然。即云傷寒新差,即當證明所病者為何經,自來注家,多欠分曉。蓋三陽無寒濕,三陰多寒濕,而三陰證之新差,又必在寒盡陽回之期,未盡之濕邪,乃一變而成濕熱。苟令化熱之濕濁滲入前陰,輕則為淋濁,重則腐爛而內潰。
身體重者,太陰之濕象也。少氣者,濕傷氣也。少腹裏急,或引陰中筋攣,膝脛拘急者,寒濕在下也。熱上衝胸,頭重不欲舉,眼中生花者,濁熱上僭,清陽為之蒙翳也。取中裩近陰處燒灰和服,以濁引濁,使病從何處受,即從何處出。夫磁石引鍼,珀引燈芯,同氣相感也。
故食瓜而病者,治以瓜皮湯,食穀而病者,治以飯灰,其理同也。近世醫家,既不識病原之為濕濁,又不明同氣相感之理,無怪論及燒裩散,反憎其穢褻無理也。
大病差後,勞復者,枳實梔子豉湯主之。
枳實梔子豉湯方
枳實(三枚炙)梔子(十四枚)香豉(一升緜裹)
上三味,以清漿水七升,空煮取四升,內枳實、梔子,煮取二升,下豉,更煮五六沸,去滓,溫分再服,覆令微似汗。若有宿食者,內大黃如博碁子大五六枚,服之愈。
大病差後,精氣消歇,靜以養之,猶恐本原之難復。若夫病後勞力,則百脈張而內熱易生,汗液泄而表陽不固。內熱生則不思飲食,表陽虛則易感風寒。煩熱在裏,則中氣易塞。風邪外襲,則表氣不濡。枳實以降之,梔子以清之,香豉以散之,而表裏自和矣。若以病後中虛,食入易停,便當從宿食治,但加大黃如博碁子大五六枚,不煩用大小承氣者,則以病後胃虛,不勝重劑故也。
傷寒,脈浮者,以汗解之,脈沉實者,以下解之。差已後,更發熱,小柴胡湯主之。(此條訂正)
傷寒差已,非謂病之自差也。大法脈浮者以汗解之。脈沉實者以下解之。可知「脈浮者」數語,當在「差已」上,傳寫倒誤也。若差已後更復發熱,表無太陽實寒,裏無陽明實熱,或由差後乏力多臥,表氣不張,脾藏留濕,不能不外達皮毛耳,故祗需小柴胡湯以解外,使濕去表和,其熱自退,此特為病後不勝重劑言之。不然,服枳實梔子湯,覆令微似汗,有宿食加大黃,前條已詳言之。
「脈浮者」數語,不幾成贅說乎!
陰陽易差後勞復篇
傷寒病後,若發生陰陽易之症,患者會感到身體沈重、氣短、下腹緊繃,有時連陰部也會抽緊,熱氣上衝至胸口,頭部沈重不願抬起,眼前發花,膝蓋和小腿緊繃。此時應使用燒裩散治療。
燒裩散製作方法
取女性貼身內褲靠近私處的部分,剪下燒成灰。用水調合後服用一小匙,每日三次。若小便通暢且陰部輕微腫脹,即表示痊癒。若是女性患病,則取男性內褲燒灰服用。
女性傷寒初愈,若與男性行房,殘留病邪可能從尿道進入生殖器官,稱為陰易;男性病後與女性行房,病邪則由生殖器官傳入尿道,稱為陽易。類似民間所說的「過癩」。
傷寒初愈時,本應辨明先前病屬何經,但歷來醫家多未詳述。三陽經病多無寒濕,三陰經病則多寒濕。三陰證初愈時,往往在寒氣退盡、陽氣漸復之際,此時未散的濕邪可能轉為濕熱。若濕熱濁氣侵入下陰,輕則引發尿濁,重則可能導致潰爛。
身體沈重是因太陰經濕氣滯留;氣短是濕邪傷氣所致;下腹緊繃、陰部或膝腿抽緊,則是寒濕積聚於下;熱氣上衝、頭重眼花,則是濁熱上擾清陽。用內褲近陰部燒灰服用,是以濁引濁,讓病邪從原路排出,如同磁石吸針、琥珀引燈芯,原理相同。
大病初愈後因勞累復發者,可用枳實梔子豉湯治療。
枳實梔子豉湯配方
枳實(三枚,炙過)、梔子(十四枚)、香豉(一升,用棉布包裹)。
將三味藥用七升清漿水煮沸,濃縮至四升後加入枳實、梔子,再煮至兩升,最後放入香豉,滾煮五六次後濾渣,分兩次溫服,蓋被微微發汗。若有積食,可加入五六枚大黃塊,服後即愈。
大病初愈時,精氣耗損,需靜養調息。若過早勞累,易導致經脈擴張而內熱滋生,汗出過多則體表陽氣不固。內熱會降低食慾,體虛易感風寒。枳實可降氣,梔子清熱,香豉散邪,三藥調和表裡。若因脾胃虛弱而積食,只需加入少量大黃,不必用猛藥,以免傷胃。
傷寒脈浮者應發汗治療,脈沈實者應攻下治療。若痊癒後再度發熱,可用小柴胡湯。(此條經修正)
此處「傷寒差已」並非指自愈。正確的治法應為:脈浮者發汗,脈沈實者攻下。原文順序可能傳抄有誤。若病後再度發熱,且無太陽表寒或陽明裡實,可能是因靜臥過久、濕氣滯留體表所致,此時僅需小柴胡湯疏散外邪。此方專為病後體虛者設計,若用枳實梔子湯發汗或加大黃消積,前文已詳述,此處無需重復。