曹穎甫

《曹氏傷寒金匱發微合刊》~ 《傷寒發微》 (86)

回本書目錄

《傷寒發微》 (86)

1. 陽明篇

陽明為病,胃熱上薰腦部,心神恍惚,則為譫語。悍熱上衝闕上,則為頭痛。胃中熱甚,灼咽與舌,則為渴飲。胃中燥急,傷足陽明脈絡,其自胃口下循腹裏,抵氣街下髀關抵伏兔下膝臏者,一時短縮掣痛,而右足不良於行,濁陰從右降,故足陽明支脈獨病於右(大腸與小腸交會處之盲腸,居臍右旁下一寸)。此時急下以大承氣湯,猶恐藥力不峻,下後不能了了。

惟太陽之傳陽明,中下化燥而上膈猶濕,故仲師於陽明一證,往往以慎下為主要,反不似下利脈滑者,可以見證而急攻。設燥熱不甚而下之太早,則上濕下陷,燥去寒生,即有身寒肢冷之變(救逆之法為四逆、理中)。設太陽標陽未盡,下後與上膈濕痰,併居心下,則有結胸之變(救逆之法為大陷胸湯丸及小陷胸、白散諸方)。今皆無之,而但見心中懊憹,飢不欲食,但頭汗出,直是氣分之餘邪,初非實證可比。

胃中肝胆之液,因下後見損,陽明浮火,由胃絡上衝於心,則心中懊憹(太陽篇「汗吐下後,虛煩不得眠,心中懊憹」與此正同)。胃因下後空虛則易飢。消磨水穀之胃液,因下後見少,中氣痞悶,上不得噫噯呵欠,下不得轉矢氣,故飢不能食(太陽篇胸即此中空證)。但頭汗出者,下後虛陽上僭,胆胃之熱,獨行腦部故也(太陽篇火劫發汗,營衛兩虛,厥陽獨行,則但頭汗出。陽微結於心下則頭汗出。

發汗復下,胸脅滿微結,小便不利,渴而不嘔,中氣不能外達,則但頭汗出。本篇肝陰虛而胆火盛,胆胃陽熱侵入血室,逼血妄行,則但頭汗出。此證下後陰陽兩虛,胆胃之火,隨浮陽上行腦部,與以上各證相出入)。以其餘邪獨留氣分,故但需梔子以清裏,豆鼓以疏表,而諸恙可愈。

故知病後餘熱,因正氣未復,逗留中脘,外及肌表者,正不需白虎、瀉心諸湯,即輕劑亦當奏效也。

陽明病,發潮熱,大便溏,小便自可,胸脅滿而不去者,小柴胡湯主之。

陽明為病,每當日哺所發潮熱,一似江潮之有信,所以然者,日晡陽衰,地中水氣被日中時陽氣蒸薄,至陽衰時始得上騰,陽明燥熱之氣,往往格拒不受,發潮熱多見於此時者,病氣為之反抗也,故發潮熱為陽明必有之證。大便溏則腸胃不燥,小便自可則下焦腎膀自通,腸胃不燥則濕從下泄,而胸滿者當去。

腎膀通暢,則水道不淤而脅滿亦當去(脅下為腎)。而卒不去者,此非水濕停蓄,乃太陽標熱之氣,鬱於胸脅而不能外達也。故必用小柴胡湯以解其外,不惟標熱之鬱陷者可解,即下陷之水濕,亦且從汗解矣。

陽明病,脅下硬滿,不大便而嘔,舌上白胎者,可與小柴胡湯。上焦得通,津液得下,胃氣因和,身濈然汗出而解也。

白話文:

陽明篇

陽明病症,胃部熱氣上衝腦部,導致神志恍惚,胡言亂語。強烈熱氣上衝頭頂,則頭痛。胃中熱盛,灼傷咽喉和舌頭,則口渴多飲。胃中乾燥急迫,損傷足陽明經脈,從胃部向下循行腹部,到達氣街、髀關、伏兔、膝蓋以下,出現短暫抽搐疼痛,右腳行動不便,濁陰從右側下降,因此足陽明經脈獨獨右側受病(大腸和小腸交接處的盲腸,位於肚臍右側下一寸)。此時應立即服用大承氣湯瀉下,但即使瀉下,也擔心藥效不夠強,瀉下後症狀仍不能完全消除。

然而,太陽經傳入陽明經,下焦燥熱而上焦仍濕潤,因此仲景先生在治療陽明病症時,往往謹慎瀉下,不像脈象滑利者可以明確診斷而迅速攻治。如果燥熱不重就過早瀉下,則上焦濕邪下陷,燥熱去而寒邪生,就會出現身體寒冷肢體冰冷的變化(治療方法是四逆湯、理中湯)。如果太陽經的表邪未盡,瀉下後上焦濕痰停留在心下,則會出現結胸的變化(治療方法是大陷胸湯、小陷胸湯、白散等方劑)。現在這些情況都沒有,只是出現心中懊惱、飢餓不想吃東西,只是頭上出汗,這只是氣分中的餘邪,並非實證可比。

胃中肝膽的津液,因瀉下後受損,陽明浮火從胃絡上衝於心,則心中懊惱(太陽篇「汗吐下後,虛煩不得眠,心中懊惱」與此相同)。胃因瀉下後空虛,所以容易飢餓。消化水谷的胃液,因瀉下後減少,導致中氣痞悶,上不能打嗝呃逆,下不能排氣,所以飢餓卻不能進食(太陽篇胸部空虛症狀與此相同)。只是頭上出汗,是因為瀉下後虛陽上浮,膽胃的熱氣單獨行於腦部所致(太陽篇火劫發汗,營衛兩虛,厥陽獨行,則只頭出汗。陽微結於心下則頭汗出)。

發汗又瀉下,胸脅部滿悶略微阻塞,小便不利,口渴但不嘔吐,中氣不能外達,則只是頭上出汗。本篇所述肝陰虛而膽火盛,膽胃陽熱侵入血室,逼迫血液妄行,則只是頭上出汗。此症瀉下後陰陽兩虛,膽胃之火隨浮陽上行於腦部,與以上各證互相出入。由於餘邪獨留氣分,所以只需用梔子清裡,豆豉疏表,諸恙即可痊癒。

因此知道病後餘熱,是因為正氣未復,停留在中脘,外達肌表,根本不需要白虎湯、瀉心湯等方劑,即使輕劑也能奏效。

陽明病,發潮熱,大便溏瀉,小便正常,胸脅滿悶不去者,小柴胡湯主治。

陽明病,經常在下午發潮熱,如同江潮一樣有規律,原因是日暮陽氣衰弱,地中水氣被白天陽氣蒸騰,到陽氣衰弱時才上升,陽明燥熱之氣,常常阻擋不受,潮熱多見於此時,是病邪反抗的表現,所以發潮熱是陽明病必有的症狀。大便溏瀉則腸胃不燥,小便正常則下焦腎膀胱通暢,腸胃不燥則濕邪從下排出,而胸滿則應該消失。

腎膀胱通暢,則水道不阻塞而脅滿也應該消失(脅下屬於腎經)。而仍然不去者,這不是水濕停滯,而是太陽經表邪之氣,鬱積於胸脅而不能外達。所以必須用小柴胡湯來疏解表邪,不僅表邪鬱結者可以疏解,即使下陷的水濕,也可以從汗液中排出。

陽明病,脅下硬滿,不大便而嘔吐,舌苔白色者,可用小柴胡湯。上焦通暢,津液下降,胃氣調和,身體微微出汗而痊癒。