《衛生易簡方》~ 卷之十一(婦人) (8)
卷之十一(婦人) (8)
1. 逆產
治橫生倒產,用原蠶子紙燒灰為末。每服三錢,米飲調下。
又方,用蓮花一葉,上書「人」字,水吞之。
又方,用伏龍肝為末,酒調三、四錢服。
又方,用銅錢三枚燒紅淬酒一盞飲。
又方,用兔絲子為末,酒調一錢下,米飲調亦得。
又方,用車前子為末,酒調二錢服。
又方,用當歸為末,酒調方寸匕下。
又方,用蜀葵花為末,酒服方寸匕。
治倒生,手足冷,口噤,用冬葵子炒黃為末,酒服二錢匕,則順。
治橫生難產,用蛇皮一條,瓦瓶盛之,鹽泥固濟,燒為黑灰存性,為末。每服二錢,榆白皮酒調下立效。
治生產不順,手足先見,用蛇皮燒灰研細,面東酒服一錢匕,及以末敷手足,即順。
又方,用百草霜一兩,香白芷半兩,為末。每用二錢,先以童便、好醋調稀,更入沸湯化服,甚效。凡臨產皆可用此催生。
又方,用臘月兔腦去膜,乳香末一分,母丁香末一錢,麝香一字,研勻,丸如雞頭大,陰乾,油紙密封。臨產破水後,溫水下一丸,即時產下。隨男左女右手握藥出是驗。
又方,用蓖麻子三十個研爛,婦人頂上剃去發,少許塗之,須臾覺腹中提正便刮去,卻於腳心塗之,自然生也。
又方,用槐子七粒研細,新汲順流水調下。
又方,用烏蛇蛻一條,蟬蛻二十個,頭髮一束,共燒灰為末。溫酒調下,仰臥片時,即順生。
又方,用小針就兒足心各刺三五針,急用鹽塗刺處,即順。
又方,用黑鉛一錢,銚內火上熔開,投水銀一錢,急攪結成砂子傾出,以熟絹衫角紐作丸如綠豆。臨產時香水吞下二丸,立便順產。
治胎氣肥大,橫逆難產,用飛生毛,母羊糞、血餘,俱燒灰各半錢,灶心土一錢,硃砂半錢別研,黑鉛二錢銚內火上熔,投水銀半錢,急攪成砂子,傾出研細,共研勻,以棕子角丸如綠豆大。遇難產,以倒流水吞五丸下。
治難產橫逆並安胎順氣,用益母草五月五日採莖,葉陰乾,忌鐵器,以石磨為末,煉蜜丸如彈子大。每服一丸,臨產以童便、溫酒下,若氣不順,用木香、人參湯,並艾醋湯下。
白話文:
逆產
治療胎兒橫位、倒產等難產,可用以下方法:
-
將原蠶子紙燒成灰,研磨成粉末。每次服用三錢,用米湯送服。
-
取蓮花葉一片,在上面寫個「人」字,用水送服。
-
將伏龍肝研磨成粉末,用酒調服三到四錢。
-
將三個銅錢燒紅,淬入一盞酒中飲用。
-
將兔絲子研磨成粉末,用酒調服一錢,或用米湯送服亦可。
-
將車前子研磨成粉末,用酒調服二錢。
-
將當歸研磨成粉末,用酒調服一匙。
-
將蜀葵花研磨成粉末,用酒服用一匙。
-
治療胎兒倒產、手腳冰冷、口緊閉的情況,將冬葵子炒黃研磨成粉末,用酒服用二匙,即可順產。
-
治療胎兒橫位難產,取一條蛇皮,放入瓦罐中,用鹽泥封好,燒成黑灰,保存其藥性,研磨成粉末。每次服用二錢,用榆白皮酒送服,效果迅速。
-
治療生產不順,手腳先露出來的情況,將蛇皮燒成灰研細,用面東酒(以麵粉調製的酒)送服一匙,並將藥粉敷在手腳上,即可順產。
-
將百草霜一兩、香白芷半兩研磨成粉末。每次服用二錢,先用童尿和好醋調稀,再加入沸水沖服,效果很好。臨產時皆可用此方催生。
-
將臘月兔腦去膜,加入乳香末一分、母丁香末一錢、麝香一字,研磨均勻,製成如雞頭大小的丸藥,陰乾後用油紙密封保存。臨產破水後,用溫水送服一丸,即可迅速生產。男嬰則左手握藥,女嬰則右手握藥而出,以此驗證藥效。
-
將三十個蓖麻子研磨成泥,剃掉產婦頭頂少許頭髮,塗抹蓖麻子泥,不久便會感覺胎兒在腹中轉正,然後將蓖麻子泥刮掉,再塗抹在腳心,即可自然生產。
-
將七粒槐子研磨成細粉,用新汲取的流水送服。
-
將一條烏蛇蛻、二十個蟬蛻、一束頭髮一起燒成灰,研磨成粉末。用溫酒送服,仰臥片刻,即可順利生產。
-
用小針在嬰兒腳心各刺三到五針,迅速用鹽塗抹刺傷處,即可順產。
-
將黑鉛一錢放在銚子裡用火熔化,加入水銀一錢,迅速攪拌成砂狀,倒出研磨成細粉,用熟絹布包成綠豆大小的丸藥。臨產時用香水送服二丸,即可順利生產。
-
治療胎兒過大、橫位、難產等情況,將飛生毛、母羊糞、血餘(月經血乾後殘渣)各燒成灰,各取半錢,再加入灶心土一錢、硃砂半錢研磨均勻;另將黑鉛二錢在銚子裡用火熔化,加入水銀半錢,迅速攪拌成砂狀,倒出研磨成細粉,與前者混合研磨均勻,製成棕子角大小的丸藥。遇難產時,用倒流水(逆流而下的水)送服五丸。
-
治療難產、橫位,並安胎順氣,將五月五日採摘的益母草莖葉陰乾(忌用鐵器,用石磨研磨成粉末),煉蜜製成彈子大小的丸藥。每次服用一丸,臨產時用童尿和溫酒送服;若氣不順,可用木香、人參湯或艾醋湯送服。
2. 子死腹中
治子死腹中,用珍珠二兩,為末,酒調下。
又方,用好黃明乳香,端午日午時或除夜收,豬心血和丸如雞頭大,以紅絹袋盛,掛門上。有患者,令酒磨下一丸。
又方,用榆白皮濃煮汁,服二升即下,或母病欲下胎,亦服之。
又方,用葵子末,酒調方寸匕,若口噤,斡開灌之,藥下即活。
又方,用伏龍肝二錢,水調下,土在頭上戴出。
又方,用益母草一握,搗絞汁,服之即下。
又方,用硃砂一兩,以水煮數沸,為末,酒調服立出。
又方,用大豆三升醋煮濃汁三升頓服,母欲悶絕者,亦立瘥。
又方,用硇砂、當歸各一兩,研極細,分作二服,溫酒調下,如重車行五里,不下,再一服。
又方,用麝香半錢別研,官桂三錢為末,和勻只作一服,溫酒調下,死胎即出。
治胎死腹不下,婦人口中屎臭,唇青口出冷氣,指甲青,用栝蔞根為末,逆流水調下五、六錢,立愈。
又方,用蒺藜子、貝母等分為末。每服三錢,米飲調下,難產胎水不下並宜服。
又方,用朴硝二錢為末,童便調下。
又方,先用平胃散一貼作二服,每服酒水各一盞,煎至一盞,投朴硝末,再煎沸,去滓溫服,其胎即化為血水而下。
白話文:
治療胎兒死在腹中,可以用珍珠二兩磨成粉末,用酒送服。
另一方,取上好的黃明乳香(需在端午正午或除夕夜採收),與豬心血混合製成雞頭大小的丸藥,用紅布袋裝好,掛在門上。如有患者,用酒磨碎一丸服用。
另一方,用榆樹白皮濃煎取汁,服用二升即可排出胎兒。產婦想排出胎兒,也可服用此方。
另一方,用葵花子磨成粉末,用酒調勻,用量約一小匙。如果產婦口不能張開,需掰開嘴巴灌服,藥物服用後胎兒即可排出。
另一方,用伏龍肝二錢,用水送服,死胎會從產婦頭頂排出(此處應為比喻,非實際從頭頂排出)。
另一方,用益母草一把,搗碎絞汁服用,即可排出胎兒。
另一方,用硃砂一兩,用水煮沸數次,磨成粉末,用酒送服,立即排出胎兒。
另一方,用大豆三升,用醋煮至濃汁三升,一次服用。產婦若瀕臨昏厥,服用後也能立即痊癒。
另一方,用硇砂、當歸各一兩,研磨成極細的粉末,分成兩次服用,溫酒送服,如同重車行駛五里路程般緩慢排出,若未排出,再服用一次。
另一方,用麝香半錢研磨,官桂三錢磨成粉末,混合後只服用一次,溫酒送服,死胎即可排出。
治療胎死腹中不下,產婦口中排出臭氣,嘴唇發青,呼吸冰冷,指甲發青的症狀,可用栝蔞根磨成粉末,用逆流水送服五到六錢,即可立即痊癒。
另一方,用蒺藜子、貝母等量混合磨成粉末,每次服用三錢,用米湯送服,難產、胎水不下皆適用。
另一方,用朴硝二錢磨成粉末,用童尿送服。
另一方,先服用平胃散一帖分兩次服用,每次用酒水各一盞煎至一盞,加入朴硝末,再煎沸,去渣溫服,胎兒即可化為血水排出。